Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik daar heb opgedaan » (Néerlandais → Français) :

Momenteel heb ik daar geen commentaar op; ik heb geen enkele andere studie teruggevonden die de toxische effecten van omgevingsfactoren bevestigt of ontkracht.

À l'heure actuelle, je n'ai pas de commentaires sur le sujet et n'ai trouvé aucune autre étude confirmant ou infirmant les effets toxiques des facteurs environnementaux.


1. a) Hoe verklaart u de geografische verschillen in deconventionering van huisartsen, en specifiek voor het arrondissement Turnhout? b) Is dit gerelateerd aan een geografisch huisartsentekort (daar heb ik nog een vraag over lopen)?

1. a) Comment expliquez-vous les différences géographiques en matière de déconventionnement des médecins généralistes et en particulier pour l'arrondissement de Turnhout? b) Ce phénomène est-il lié à une pénurie de médecins généralistes dans certaines zones géographiques (j'ai encore une question en souffrance à ce sujet)?


Daar heb ik dan geleerd dat dit voornamelijk te maken heeft met een combinatie van "accountability" (verantwoordingsplicht), het gebruik van hoogstaande technologie en de gemeenschapsgerichte politiezorg.

J'ai ainsi appris que ces progrès sont principalement dus à la combinaison de plusieurs éléments: l'accountability (obligation de justification), l'utilisation d'une technologie de pointe et la mise en place d'une police orientée vers la communauté.


Daar heb ik op toegezien. Ik heb er bovendien bij mijn diensten op aangedrongen dat de procedures binnen de kortst mogelijke termijnen worden afgehandeld.

J'ai d'ailleurs insisté auprès de mes services pour que toutes les procédures soient réalisées dans les temps les plus courts possibles.


Voor mij kan er dus, zoals ik daar herhaald heb, geen sprake van zijn dat de import aanvaard wordt van producten die het resultaat zijn van methodes die niet compatibel zijn met onze productiestandaarden.

Il est donc pour moi, comme je l'ai rappelé à cette occasion, hors de question d'accepter l'importation de produits issus de méthodes qui ne sont pas compatibles avec nos standards de production.


Op basis van de ervaring die ik tijdens mijn werk daar heb opgedaan, durf ik nu al te zeggen dat het werk van de heer Lamassoure en mevrouw Gurmai tastbare resultaten zal opleveren in de vorm van burgerinitiatieven.

En me basant sur l’expérience que j’ai accumulée en exerçant cette charge, je me risquerai déjà à dire que le travail de M. Lamassoure et de Mme Gurmai aura des répercussions tangibles: des initiatives citoyennes.


Uit mijn eigen beroepservaring, en overigens ook die van vele leidinggevenden bij een centrale bank, blijkt dat ik in mijn loopbaan een breed blikveld heb gekregen en tal van inzichten heb opgedaan in een aantal functies in de publieke én de particuliere sector en in de universitaire wereld, die mij zeker van pas zullen komen in ECB-verband.

En fait, ma propre expérience professionnelle, ainsi que celle de nombreux hauts fonctionnaires des banques centrales, montre qu'au cours de ma carrière, j'ai pu avoir un aperçu large et varié d'une gamme de positions à la fois dans le secteur public et le secteur privé et dans le milieu universitaire, ce qui pourrait certainement m'être utile dans le cadre de la BCE.


Vorige week heb ik het einde van een proefproject kunnen volgen, maar dit was te laat om de ervaringen die men daar heeft opgedaan in dit verslag te laten opnemen.

J’ai pu suivre la fin d’un projet pilote la semaine dernière. Pour des raisons de calendrier, les expériences qui en ont été tirées n’ont cependant pas pu être intégrées à ce rapport.


Door de ervaring die ik daar heb opgedaan kan ik het concurrentievermogen van Europa en het midden- en kleinbedrijf vanuit de praktijk benaderen.

L’expérience que j’ai acquise dans ce domaine me permet d’avoir une approche pratique de la compétitivité européenne et du secteur des PME.


Dit zeg ik in mijn hoedanigheid van afgevaardigde uit Polen, een nieuwe lidstaat. Daar heb ik op dit terrein ervaring opgedaan bij het bureau van de Poolse ombudsman en de Poolse ombudsman voor kinderen.

Je le dis en tant que représentant de la Pologne, un nouvel État membre qui a acquis de l’expérience en la matière grâce à ses institutions nationales de médiateur et de médiateur des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik daar heb opgedaan' ->

Date index: 2025-01-08
w