Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik lid ben geweest " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op haar vraag deel ik het geachte lid mee dat ik overtuigd ben van de voordelen van de elektronische facturatie.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que je suis persuadé des avantages de la facturation électronique.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat ik steeds duidelijk ben geweest omtrent de identiteit van de klager; het meldpunt dient zo te worden ontworpen dat anonieme klachten worden beperkt.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que j'ai toujours été très clair concernant l'identité du plaignant; le point de contact doit être conçu de façon que les plaintes anonymes soient limitées.


Als ik in mijn uiteenzetting wat omstandig ben geweest, is dat om te beklemtonen dat het federale wetenschapsbeleid ten aanzien van de wetenschappelijke instellingen geen negatief verhaal is.

Si j'ai été quelque peu prolixe dans mon explication, c'est pour insister sur le fait que la politique scientifique fédérale au regard des établissements scientifiques n'est pas une histoire négative.


3. a) en b) Net als het geachte lid ben ik bezorgd over de verspreiding van dubieuze praktijken op het internet.

3. a) et b) À l'instar de l'honorable membre, je suis inquiète face à la prolifération de pratiques douteuses sur internet.


Ik ben geen lid meer van deze informele club sinds ik aangetreden ben als minister (eedaflegging op 11 oktober 2014) 3.

Je ne suis plus membre de ce club informel depuis que j'ai pris mes fonctions de ministre (prestation de serment le 11 octobre 2014) 3.


De Commissie – en ik ben er zeker van dat dat ook geldt voor het Parlement – zou natuurlijk graag gezien hebben dat die beslissingen stoutmoediger, veelomvattender en sneller waren geweest.

La Commission aurait préféré, tout comme le Parlement sans aucun doute, prendre des décisions plus audacieuses, plus globales et plus rapides.


Gedurende twintig jaar ben ik minister van Financiën van mijn land geweest.

J’ai été ministre des Finances dans mon pays pendant vingt années.


" De bescherming van persoonsgegevens is mijn prioriteit geweest sinds het begin van de onderhandelingen in december 2010 en ik ben tevreden over het resultaat, aangezien het om een aanzienlijke verbetering gaat in vergelijking met de bestaande overeenkomst van 2007.

« La protection des données à caractère personnel a été ma priorité dès le début des négociations en décembre 2010, et je suis satisfaite du résultat obtenu, car il représente une nette amélioration par rapport à l'accord de 2007 actuellement en vigueur.


In het verleden ben ik nooit voorstander geweest van een vast percentage vrouwen in leidinggevende functies, maar aangezien op dit gebied geen vooruitgang wordt geboekt, zullen wij wellicht in de toekomst initiatieven op Europees niveau moeten nemen.

Par le passé, je n'ai pas plaidé en faveur de l'instauration de quotas pour améliorer la représentation des femmes aux postes à responsabilité, mais vu l'absence de progrès dans ce domaine, nous pourrions à l'avenir envisager de prendre des initiatives au niveau européen.


Over het algemeen ben ik tevreden met de werking van het EU-kader van begrotingstoezicht tijdens deze eerste test sedert de invoering van de euro, maar wij moeten erkennen dat de recente economische vertraging niet bijzonder ernstig of langdurig is geweest.

Si je suis satisfait, dans l'ensemble, de la manière dont le mécanisme de surveillance budgétaire de l'UE a surmonté cette première épreuve depuis le lancement de l'euro, il faut reconnaître que le récent passage à vide de l'économie n'a pas été particulièrement grave ni prolongé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik lid ben geweest' ->

Date index: 2021-10-19
w