Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik mij volledig schaar achter » (Néerlandais → Français) :

4) Ik kan u verzekeren dat ik mij volledig inzet voor de totstandkoming van structurele oplossingen voor alle omwonenden die getroffen worden door de luchthavenactiviteiten.

4) Je vous assure de toute mon implication dans l’établissement de solutions structurelles pour l’ensemble des riverains touchés par les activités aéroportuaires.


Principieel kan ik mij dan ook achter een dergelijk initiatief scharen.

Je puis dès lors, par principe, soutenir une telle initiative.


Onder deze voorwaarden kan ik mij volledig aansluiten bij de uitgewerkte modus operandi.

À ces conditions, je puis me ranger entièrement à ce modus operandi.


Op Europees niveau schaar ik mij achter de verklaring over Zuid-Soedan die de hoge vertegenwoordiger, Federica Mogherini, op 20 september in naam van de Europese Unie bekendmaakte en waarin ze het heeft over het opleggen van sancties aan wie het vredesproces in Zuid-Soedan ondermijnt en waarin ze de steun uitspreekt voor het voornemen van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om aanvullende maatregelen te treffen, waaronder een wapenembargo, als het optreden van UNMISS verder wordt tegengewerkt.

Sur le plan européen, je me fais l'écho des propos repris dans la déclaration publiée ce 20 septembre par la haute représentante, Federica Mogherini, au nom de l'Union européenne, concernant le Soudan du Sud notamment pour ce qui concerne l'infliction des sanctions à l'encontre de toute personne qui porterait atteinte au processus de paix au Soudan du Sud et le soutien au Conseil de sécurité des Nations unies dans sa volonté d'envisager des mesures supplémentaires, y compris un embargo sur les armes, si le travail de la MINUSS continuait à faire l'objet d'obstructions.


Het feit dat ik de gegevens niet beheer, belet mij evenwel niet om mij volledig bewust te zijn van het probleem of belet de regering niet om te handelen.

Le fait de ne pas maîtriser les données ne m'empêche cependant pas d'être pleinement consciente du problème, ni n'empêche le gouvernement d'agir.


1. Ik ben mij volledig bewust van het belang van de beleidscommunicatie in de strijd tegen extremistische groeperingen.

1. Je suis parfaitement conscient de l'importance de la communication stratégique dans la lutte contre les groupements extrémistes.


Antwoord ontvangen op 23 december 2015 : 1) Wanneer er ten aanzien van consumenten oneerlijke handelingen werden gesteld, sta ik er volledig achter dat er adequate maatregelen worden getroffen, rekening houdend met het bestaande wetgevend arsenaal, en dat ten opzichte van elke persoon die zich schuldig heeft gemaakt aan de misleiding.

Réponse reçue le 23 décembre 2015 : 1) Si des actes de nature déloyale envers les consommateurs ont été commis, je soutiens entièrement la prise de mesures adéquates compte tenu de l’arsenal législatif existant et ce à l’égard de toute personne qui aurait commis des tromperies.


Overigens sluit ik mij volledig aan bij de analyse van de Commissie ten voordele van een gemeenschappelijke actie om de bevoorradingszekerheid inzake elektriciteit in de gehele Europese Unie te waarborgen.

Par ailleurs, je m'inscris totalement dans l'analyse de la Commission en faveur d'une action commune visant à garantir la sécurité de l'approvisionnement électrique dans l'ensemble de l'Union européenne.


Hierop leg ik mij volledig toe in de staten-generaal van het Gezin en ik houd daarbij de bijzondere moeilijkheden van allochtone gezinnen voor ogen.

Je m'y emploie activement au sein des états généraux des Familles, en ayant à l'esprit les difficultés plus particulières que peuvent rencontrer les familles allochtones.


Hoewel ik mij volledig kan vinden in de grote lijnen van het voorstel, meen ik dat in de tekst ook moet staan wat de Belgische parlementsleden zelf willen.

Bien que j'adhère dans les grandes lignes à la proposition, je pense que le texte devrait également préciser ce que veulent les parlementaires belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik mij volledig schaar achter' ->

Date index: 2022-04-07
w