Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik tijdens mijn vorige termijn » (Néerlandais → Français) :

Tenslotte heb ik de noodzaak om de veiligheid van Israël te garanderen onderlijnd. 2. Wat het Franse initiatief betreft, heb ik tijdens mijn verschillende onderhouden ter plaatse kunnen vaststellen dat de meningen duidelijk uiteenlopen tussen de Israëlische gesprekspartners die pleiten voor directe bilaterale onderhandelingen zonder voorafgaande voorwaarden en de Palestijnse gesprekspartners die een onderhandelingsproces willen in een meer internationaal kader met een duidelijk gedefinieerde horizon.

J'ai enfin mis en exergue la nécessité de garantir la sécurité d'Israël. 2. En ce qui concerne l'initiative française, comme j'ai pu le constater lors de mes différents entretiens sur place, il est évident qu'il existe une divergence de vues très nette entre les interlocuteurs israéliens, qui plaident pour une négociation bilatérale directe et sans condition préalable, et les interlocuteurs palestiniens, qui souhaiteraient une négociation plus encadrée au niveau international et avec un horizon clairement défini.


Tijdens mijn vorige mandaat heb ik uw voorganger een vraag gesteld over de geplande renovatie van het station Brussel-Zuid.

Lors de mon précédent mandat, j'avais interpellé votre prédécesseur au sujet de la reconstruction de la gare de Bruxelles-Midi alors en projet.


Tijdens mijn vorige bezoek aan Brazilië, vorig jaar pleitte ik voor een versnelde goedkeuring door ANVISA van Keppra, een anticonvulsief medicijn ontwikkeld door UCB om patiënten te helpen met epilepsie.

Lors de ma visite précédente au Brésil, il y a un an, j'ai plaidé l'accélération de l'homologation par l'ANVISA du Keppra, un médicament anticonvulsif mis au point par UCB pour venir en aide aux patients atteints d'épilepsie.


Zoals ik in mijn vorig antwoord al preciseerde, voeg ik er nog aan toe dat het wenselijk is om voor de vaststelling van de doelstellingen een consensus tussen beide partijen na te streven. De reglementering biedt voldoende mechanismen, met name via de verschillende bemiddelingsvormen, om tot die consensus te komen.

Comme je l'avais déjà précisé dans ma précédente réponse, j'ajoute également que la recherche d'un consensus entre les deux parties est souhaitable pour la fixation des objectifs, et la réglementation offre suffisamment de garde-fous, notamment au moyen des différentes formes de médiation, afin d'atteindre ce consensus.


Zoals ik in mijn vorige antwoord (24 juni 2015) vermeld heb, zijn de principes van internetvrijheid waarden die ik volledig onderschrijf.

Comme je l'ai mentionné dans la réponse précédente (24 juin 2015), les principes de liberté sur Internet sont des valeurs que je soutiens pleinement.


Tijdens zijn vorige vergadering op 28 juli concludeerde de economische raad van het melkmarktobservatorium dat zonder correctie aan de aanbodzijde er weinig zicht op verbetering is op de korte termijn.

Lors de sa dernière réunion du 28 juillet, le comité économique de l’Observatoire du marché du lait est arrivé à la conclusion qu'en l’absence de correction du côté de l’offre, les perspectives d’amélioration à court terme sont faibles.


U weet dat ik tijdens mijn vorige termijn heel hard heb gestreden voor een Europese onderzoeksruimte.

Vous savez que, lors de mon précédent mandat, j’ai défendu avec ardeur un espace européen de la recherche.


Ik zal het niet meer hebben over de financiële kwesties die ik tijdens mijn vorige toespraak noemde. Om te beginnen wil ik de G20 naar voren brengen.

Je ne reviendrai pas sur les questions financières que je viens de mentionner dans ma déclaration précédente, mais permettez-moi de mentionner le G20 pour commencer.


Tijdens mijn vorige betoog in deze vergaderzaal heb ik gezegd dat wij succesvol zouden zijn op het moment dat er een evenwichtig, eenvoudig en doeltreffend systeem zou zijn aangenomen dat werkbaar is voor de ondernemingen.

Lors de ma précédente intervention dans cet hémicycle, j’avais dit que nous aurions réussi le jour où nous adopterions un système équilibré, simple, efficace et applicable par les entreprises.


BIJLAGE "Communautair actieprogramma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen" België [2] acht het bedrag dat voor het programma inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen wordt uitgetrokken, niet in overeenstemming met de opstelling van de Lid-Staten tijdens de Wereldconferentie in Beijing, en evenmin met de doelstellingen van de Europese Raad van Essen of de bedragen die de afgelopen jaren in het kader van het vorige programma ...[+++]

ANNEXE "Programme d'action communautaire à moyen terme sur l'égalité des chances entre les hommes et les femmes" La Belgique[2] estime que le montant qui est prévu pour le programme d'égalité des chances entre les hommes et les femmes n'est pas conforme à l'attitude prise par les Etats membres à la Conférence mondiale de Pékin, ni avec les objectifs du Conseil européen d'Essen, ni avec les dépenses faites ces dernières années dans le cadre du programme précédent.




D'autres ont cherché : heb ik tijdens     tijdens mijn     tijdens     tijdens mijn vorige     mijn     vorig     vorige     tijdens zijn     tijdens zijn vorige     korte termijn     weet dat ik tijdens mijn vorige termijn     ik tijdens     lid-staten tijdens     vorige programma zijn     middellange termijn     ik tijdens mijn vorige termijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik tijdens mijn vorige termijn' ->

Date index: 2023-11-04
w