Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik wil de heer coelho feliciteren » (Néerlandais → Français) :

(RO) Ik wil de heer Coelho feliciteren met zijn succesvol afgeronde taak en voor de vasthoudendheid die hij heeft laten zien in zijn streven naar een evaluatiemechanisme ter verificatie van de toepassing van het Schengenacquis op een eenvoudige, efficiënte en transparante wijze.

– (RO) Je tiens à féliciter M. Coelho pour l’excellent travail qu’il a accompli et pour la détermination dont il a fait preuve dans son désir d’un mécanisme d’évaluation destiné à contrôler l’application de l’acquis de Schengen d’une manière à la fois simple, efficace et transparente.


(RO) Ik wil de heer Coelho feliciteren met dit verslag.

- (RO) Je voudrais féliciter M. Coelho pour le présent rapport.


Naar aanleiding van een concreet geval waarbij een deel van het zakgeld door een OCMW-woonzorgcentrum werd ingehouden om schulden aan openbare schuldeisers (belastingen) mee te betalen, gaf toenmalig staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebeleid, de heer Courard, in antwoord op een parlementaire vraag daaromtrent heel duidelijk aan dat dit niet kon: "Mijnheer de voorzitter, in antwoord op deze vraag wil ik duidelijk herhalen dat het zakgeld enkel en alleen de door het OCMW gesteunde rusthuisbewoner zelf toekomt en niet aan derden zoals diens familie, het rusthuis zelf, enzovoort.

Interrogé dans le cadre d'une question parlementaire au sujet de la retenue d'une partie de l'argent de poche en question par un centre d'hébergement et de soins-CPAS pour contribuer au recouvrement de dettes auprès de créanciers publics (impôts), M. Courard, alors secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, avait clairement répondu que cette pratique était interdite: "Monsieur le président, en réponse à cette question je voudrais répéter clairement que l'argent de poche est remis par le CPAS au seul pensionnaire de la maison de repos bénéficiaire de cette aide et non à des tiers tels que sa famille, la ma ...[+++]


- (BG) Dank u wel. Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik wil de rapporteur, de heer Coelho, feliciteren met het evenwicht dat hij in zijn verslag heeft gevonden tussen het garanderen van een grotere veiligheid van internationale reisdocumenten enerzijds en de bescherming van de persoonsgegevens en persoonlijke integriteit van de burgers van de Europese Unie anderzijds.

- (BG) Je vous remercie. Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais féliciter le rapporteur, M. Coelho, pour l’équilibre qu’il a trouvé, dans le présent rapport, entre la garantie d’un niveau plus élevé de sécurité pour les documents de voyage internationaux et la protection des données à caractère personnel et de l’intégrité personnelle des citoyens de l’Union européenne.


Ik wil graag de rapporteur, de heer Coelho, feliciteren vanwege zijn volledige inzet om de vastgestelde peildata te halen en vanwege de uitmuntende kwaliteit van zijnverslag.

Je me dois de féliciter à cet égard le rapporteur, M. Coelho, pour l'engagement total dont il a fait preuve en vue de respecter les échéances fixée, ainsi que pour l'excellente qualité de son rapport.


Tot slot wil ik de heer Coelho feliciteren met zijn onvermoeibaar streven naar evenwicht, redelijkheid en bescherming van onze fundamentele beginselen en waarden.

Enfin, je voudrais féliciter M. Coelho, qui a travaillé sans relâche pour promouvoir l’équilibre, la raison et la défense de nos principes et de nos valeurs fondamentales.


De Europese Unie maakt tevens van deze gelegenheid gebruik om de heer Boutros Boutros Ghali te feliciteren met zijn benoeming in deze belangrijke nationale raad voor de mensenrechten, en wenst hem alle succes toe in zijn nieuwe ambt.

L'Union européenne saisit cette occasion pour féliciter M. Boutros Boutros-Ghali de sa nomination à la présidence de cette institution importante et pour lui présenter tous ses vœux de réussite dans l'exercice de ses nouvelles fonctions.


- de heer Luís Manuel Fernandes COELHO tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer José Carlos das Dores ZORRINHO,

- M. Luis Manuel Fernandes COELHO, membre titulaire du Comité des régions en remplacement de M. José Carlo das Dores ZORRINHO,


- Ik wil de heer Roelants du Vivier feliciteren, want hij heeft met deze resolutie een belangrijke problematiek op de agenda van de Senaat gezet.

- Je tiens à féliciter M. Roelants du Vivier d'avoir mis cet important problème à l'ordre du jour du Sénat.


- Ik wil de aanwezige minister vragen mijn boodschap over te brengen aan de eerste minister, want ik wil hem heel graag feliciteren.

- Je voudrais demander au ministre présent de transmettre mon message au premier ministre que je tiens à féliciter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik wil de heer coelho feliciteren' ->

Date index: 2021-04-01
w