Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik wil graag mijn medeleven » (Néerlandais → Français) :

Er zijn slachtoffers te betreuren; de precieze aard van wat er heeft plaatsgevonden, is mij op dit moment nog onbekend, maar ik wil graag mijn medeleven betuigen met de Britse bevolking en haar autoriteiten.

Il y a des victimes, je ne connais pas au moment où je m'exprime les raisons, la nature de ces événements.


Ik wil graag terugkomen op het wetsontwerp tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de overplaatsing van bepaalde militairen die ongeschikt zijn op medisch vlak voor het uitoefenen van hun functie en betreffende de militaire loopbaan van beperkte duur.

Je me permets de revenir sur le projet de loi modifiant diverses dispositions relatives au transfert de certains militaires inaptes sur le plan médical pour l'exercice de leur fonction et à la carrière militaire à durée limitée.


Ik wil graag duidelijk krijgen over het aantal veiligheidsmachtigingen die recentelijk werden ingetrokken voor elk van de Belgische nucleaire sites, te weten Doel, Tihange, Mol en Fleurus, en over de redenen daarvoor.

Je souhaiterais faire la clarté sur le nombre et les raisons des retraits d'accréditation récents sur chacun des sites nucléaires belges: Doel, Tihange, Mol et Fleurus.


Ik wil graag melding maken van een zekere tegenstrijdigheid met betrekking tot de pensionering van de ambtenaren, de beambten en het dienstpersoneel van de Staat.

Je voudrais vous faire part d'un certain paradoxe à propos de la mise à la retraite des fonctionnaires, employés et gens de service des administrations de l'État.


Ik wil graag uw standpunt vernemen over de rekrutering van politieagenten.

Je voudrais vous entendre à propos du recrutement des fonctionnaires de police.


1. Ik wil graag opmerken dat bepaalde functies binnen de FOD niet in aanmerking kunnen komen voor telewerk omdat de fysieke aanwezigheid van het personeelslid noodzakelijk is om de taken uit te voeren.

1. J'aimerais préciser que certaines fonctions au sein du SPF ne peuvent entrer en ligne de compte pour le télétravail car la présence du membre du personnel est nécessaire pour accomplir les tâches.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren commissarissen, allereerst wil ik graag mijn medeleven en dank betuigen aan de familieleden en collega’s van de vier Spaanse militairen die vorige week in Haïti zijn omgekomen.

– (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord exprimer mes condoléances et remercier les familles et collègues des quatre soldats espagnols qui ont trouvé la mort la semaine dernière en Haïti.


– (RO) Ook ik wil graag degenen steunen die gisteren en vandaag in dit Parlement hebben opgeroepen tot de vrijlating van Gilad Shalit, en ik wil ook graag mijn medeleven aan zijn familie betuigen.

(RO) Je souhaite également apporter mon soutien à ceux qui ont plaidé au sein de cette Assemblée, aujourd’hui et hier, pour la libération de Gilad Shalit, et je souhaite également exprimer ma sympathie à sa famille.


Ik wil graag mijn medeleven kenbaar maken aan de families van deze personen.

Je voudrais exprimer ma sympathie aux familles de ces personnes.


Ik wil graag mijn medeleven kenbaar maken aan de families van deze personen.

Je voudrais exprimer ma sympathie aux familles de ces personnes.




D'autres ont cherché : ik wil graag mijn medeleven     wil graag     ongeschikt zijn     over de redenen     wil ik graag     graag mijn     graag mijn medeleven     wil graag mijn medeleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik wil graag mijn medeleven' ->

Date index: 2021-08-01
w