Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik wil mevrouw ždanoka toch » (Néerlandais → Français) :

Ik wil u enkele bijkomende argumenten geven om deze terugbegeleidingen naar Hongarije tot nader order toch op te schorten: - twee princiepsarresten van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen van 15 december 2015 waarbij tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid van terugleiding naar Hongarije wegens mogelijke schending van artikel 3 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens te Hongarije werd besloten; - het persbericht van de Europese Commissie van 10 december 2015; - het AIDA rapport van november 2015.

Je voudrais vous donner quelques arguments complémentaires afin de suspendre malgré tout, jusqu'à nouvel ordre, ces accompagnement au retour vers la Hongrie: - deux arrêts de principe du Conseil du contentieux des étrangers du 15 décembre 2015 où il a été décidé de suspendre en extrême urgence le raccompagnement vers la Hongrie pour violation possible à l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme; - le communiqué de presse de la Commission européenne du 10 décembre 2015; - le rapport AIDA de novembre 2015.


Ik wil er toch op wijzen dat deze insteek ingegeven werd door de zones zelf, zodat zij flexibeler kunnen inspelen op de actuele noden.

Je tiens tout de même à souligner que cette approche a été introduite par les zones elles-mêmes, afin de leur permettre de réagir de manière plus flexible aux besoins actuels.


Ik wil toch even herhalen dat de capaciteit in de schietstanden voor de federale politie in Brussel zal verhoogd worden: twee bijkomende schietstanden zullen op het einde van dit jaar ter beschikking gesteld worden.

Je veux cependant répéter que la capacité en termes de stands de tir pour la police fédérale à Bruxelles sera accrue: deux stands de tir supplémentaires seront mis à disposition à la fin de cette année.


Ik wil u toch meegeven dat er geen wettelijke definitie bestaat voor radicalisering, maar dat in het kader van het plan R een werkdefinitie gebruikt wordt die radicalisering omschrijft als: "een proces waarbij een individu of groep van individuen op dusdanige wijze wordt beïnvloed dat dit individu of deze groep van individuen mentaal gevormd wordt of bereid is tot het plegen van terroristische handelingen".

Je souhaite cependant signaler qu'il n'existe pas de définition légale du radicalisme, mais que dans le cadre du plan R une définition de travail qui explique le concept de radicalisme est utilisée: "Processus influençant un individu ou un groupe d'individus de telle sorte que cet individu ou ce groupe d'individus soit mentalement préparé ou disposé à commettre des actes terroristes".


Ik wil deze gelegenheid tevens aangrijpen om erop te wijzen dat als een Duitstalige kandidaat toch zou slagen voor een examen bij Selor - zelfs in een andere taal - hij nog niet zou kunnen worden aangeworven bij de Duitstalige FOD, omdat hij geen examen in het Duits heeft afgelegd, wat toch wel absurd is.

Je tiens aussi à signaler ici que, quand bien même un candidat germanophone passerait un examen - même dans une autre langue - au SELOR, il ne pourrait pas être recruté dans le SPF germanophone parce qu'il n'a pas fait d'examen en langue allemande, ce qui est cocasse.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn fractie houdt er andere standpunten op na dan de rapporteur, maar ik wil mevrouw Ždanoka toch graag bedanken voor haar werk en haar bijdrage aan dit onderwerp, een onderwerp dat ook ons ter harte gaat.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, même si mon groupe politique n’a pas les mêmes positions que le rapporteur, je tiens à remercier Mme Ždanoka pour son travail et son investissement sur ce thème qui m’est cher.


Ik wil ook de schaduwrapporteurs, mevrouw Gál, mevrouw Roure, de heer Guardans en mevrouw Ždanoka, bedanken voor hun actieve bijdrage aan dit verslag en de opstelling ervan.

Je souhaite également remercier les rapporteurs fictifs, M Gál, M Roure, M. Guardans et M Ždanoka, pour les contributions actives qu’ils ont apportées au rapport et à sa composition.


Ik weet ook dat dit resultaat niet mogelijk was geweest zonder de steun van alle schaduwrapporteurs - de heer Cashman, mevrouw Klamt, mevrouw Kaufmann en mevrouw Ždanoka - die ik daarvoor zeer erkentelijk ben.

Je sais également que cela n'aurait pas été possible sans l'aide des rapporteurs fictifs - M. Cashman et Mmes Klamt, Kaufmann et Ždanoka - que je remercie.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ždanoka heeft een verslag opgesteld dat opgebouwd is rond één heel belangrijke vaststelling, en die luidt dat doeltreffende actie tegen discriminatie niet eenvoudig is, maar dat het toch enorm belangrijk is dat regeringen, overheden en multinationale ondernemingen daadwerkelijk iets tegen dit verschijnsel ondernemen.

- (EN) Monsieur le Président, Mme Ždanoka a rédigé un rapport dont l’idée sous-jacente revêt une importance de taille, à savoir qu’une action efficace pour lutter contre la discrimination n’est pas facile, mais qu’il est essentiel pour les gouvernements, les autorités publiques et les multinationales de prendre des mesures efficaces pour combattre la discrimination.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mijnheer de voorzitter, mevrouw Ždanoka, geachte afgevaardigden, ik wil het Europees Parlement en met name de rapporteur, mevrouw Ždanoka, bedanken voor het uitstekende verslag.

Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Monsieur le Président, Madame Ždanoka, Mesdames et Messieurs, je tiens à remercier le Parlement européen, et plus particulièrement le rapporteur, Mme Ždanoka, pour la qualité de son rapport.




D'autres ont cherché : nader order toch     wil er toch     wil toch     wil u toch     duitstalige kandidaat toch     ik wil mevrouw ždanoka toch     mevrouw     mevrouw ždanoka     heer cashman mevrouw     toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik wil mevrouw ždanoka toch' ->

Date index: 2023-03-20
w