Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Vertaling van "ikzelf het belgisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de EPSCO raad van 16 juni hebben collega Peeters en ikzelf het Belgisch standpunt uiteengezet: België wil dat het vrij verkeer van werknemers in EU gewaarborgd blijft, want dit is belangrijk voor een exportgerichte economie als België (bijvoorbeeld IT, chemie, industrie,...) maar vraagt ook om beter toepasbare en controleerbare regels.

Lors du Conseil EPSCO du 16 juin, mon collègue Peeters et moi-même avons exposé la position belge: la Belgique veut que la libre circulation des travailleurs dans l'UE reste garantie, car c'est important pour une économie orientée sur l'exportation comme la Belgique (par exemple IT, chimie, industrie...), mais demande aussi des règles mieux applicables et mieux contrôlables.


In het kader van de zogenaamde EPSCO's hebben collega Peeters en ikzelf het Belgisch standpunt verdedigd: zo willen wij de Commissie aanmoedigen om verder te gaan met het voorstel tot aanpassing van richtlijn 96/71 en het voorstel ook na de gele kaart procedure te handhaven.

Dans le cadre des conseils EPSCO, mon collègue Peeters et moi-même avons défendu la position belge: nous voulons encourager la Commission à poursuivre la proposition d'adapter la Directive 96/71 et d'encore mettre la proposition en oeuvre après la procédure du carton jaune.


Mijn kabinet en ikzelf zijn op de hoogte van deze beslissing betreffende de fiscaliteit van de Belgische havens.

Mon cabinet et moi-même avons été informés de cette décision en matière de fiscalité des ports en Belgique.


3. Mijn kabinet en ikzelf hebben regelmatig contact met de gewestministers en hun kabinet om de stand van zaken op te maken van alle mogelijke instrumenten en ook om het Belgische standpunt te bepalen voor de volgende buitengewone Europese Raad die plaats zal vinden op maandag 7 september 2015.

3. Mon cabinet et moi-même sommes en contact régulier avec les ministres régionaux et leur cabinet afin de faire le point sur tous les leviers d'action possibles et également pour se mettre d'accord sur la position belge à adopter lors du prochain Conseil européen extraordinaire qui aura lieu le lundi 7 septembre 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve onze vorst, die de Belgische delegatie aanvoerde, namen ook de drie ministers-presidenten van de Gewesten, de staatssecretaris voor Buitenlandse Handel en ikzelf deel aan elk van die gesprekken.

Participaient à chacun de ces entretiens, outre notre Souverain qui emmenait la délégation belge, les trois ministres-présidents régionaux ainsi que le secrétaire d'État au Commerce extérieur et moi-même.


Ikzelf ben hiervan het slachtoffer geweest : voor een tankbeurt heb ik 7 500 Belgische frank betaald in plaats van 1 750 Belgische frank !

J'ai moi-même fait les frais de ce mauvais fonctionnement : j'ai payé un plein d'essence près de 7 500 francs belges au lieu de 1 750 francs belges !


Ikzelf ben hiervan het slachtoffer geweest : voor een tankbeurt heb ik 7 500 Belgische frank betaald in plaats van 1 750 Belgische frank !

J'ai moi-même fait les frais de ce mauvais fonctionnement : j'ai payé un plein d'essence près de 7 500 francs belges au lieu de 1 750 francs belges !


Ikzelf ben een complexloze Belgische burger die zich goed heeft aangepast aan de situatie van ons land.

Pour ma part, je suis un citoyen belge décomplexé qui a bien assimilé la situation de notre pays.


Ikzelf leefde met mijn ouders ondergedoken bij een Belgische familie in de omgeving van Luik.

Ce fut mon cas, puisque mes parents et moi avons été cachés dans une famille belge de la région liégeoise.


De MR-fractie en ikzelf zijn blij dit voorstel van resolutie vandaag te kunnen goedkeuren, waarin de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat wordt erkend voor de Jodenvervolging in België tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Le groupe MR et moi-même sommes heureux aujourd'hui de pouvoir voter cette proposition de résolution qui reconnaît la responsabilité de l'État belge dans la persécution des Juifs en Belgique durant la deuxième guerre mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ikzelf het belgisch' ->

Date index: 2021-04-01
w