Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terugkeerrichtlijn

Traduction de «illegaal zullen verblijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groenboek over een communautair terugkeerbeleid ten aanzien van personen die illegaal in de Europese Unie verblijven

Livre vert relatif à une politique communautaire en matière de retour des personnes en séjour irrégulier


Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven | terugkeerrichtlijn

Directive du Parlement européen et du Conseil relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier | directive retour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anders dan de wet van 1999, die alleen voorzag in een regularisatie die beperkt was in de tijd, organiseert onderhavige tekst niet alleen een regularisatieprocedure voor de mensen zonder papieren van vandaag, maar ook voor personen die hier morgen illegaal zullen verblijven en die op hun beurt het slachtoffer worden van een al te lange asielprocedure of procedure van verzoek tot subsidiaire bescherming.

À la différence de la loi de 1999 qui prévoyait uniquement une opération de régularisation limitée dans le temps, le présent texte organise non seulement une procédure de régularisation pour les sans-papiers d'aujourd'hui mais également pour les personnes en séjour illégal de demain qui, à leur tour, seraient victimes d'une trop longue procédure d'asile ou de demande du statut de protection subsidiaire.


In de nasleep van de "affaire Djellza" kondigde u aan dat de terugkeerwoningen, waar gezinnen die momenteel illegaal in het land verblijven worden ondergebracht in afwachting van hun uitzetting, opnieuw gesloten instellingen zullen worden.

À la suite de "l'affaire Djellza", vous aviez annoncé que les logements de retour destinés à héberger des familles en séjour illégal en attendant leur expulsion auraient à nouveau le statut d'institutions fermées.


Naast die grens-en kustwacht zal er bij Frontex een Europees terugkeerbureau worden opgericht: dat moet enerzijds personen die niet in aanmerking komen voor asiel snel opsporen en anderzijds zogenaamde Europese interventieteams voor terugkeer inzetten, die onderdanen van derde landen die illegaal op het grondgebied verblijven zullen begeleiden. 1. Is er al meer informatie bekend over de oprichting van dat Europese terugkeerbureau?

Outre ce corps de gardes-frontières et gardes-côtes européen, il sera créé au sein de Frontex, un "bureau européen des retours" destiné d'une part à repérer rapidement les personnes non éligibles au droit d'asile et, d'autre part, à déployer des "équipes européennes pour les retours" qui accompagneront les ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier. 1. Dispose-t-on déjà de plus d'informations quant à la constitution de ce bureau européen des retours?


Een aantal landen, waaronder België, drongen aan op een gemeenschappelijke verklaring inzake readmissie, die zou bepalen dat de verdragsluitende partijen hun onderdanen, die illegaal verblijven op het grondgebied van de andere partij, zullen terugnemen.

Un certain nombre de pays, dont la Belgique, insistaient pour que soit adoptée une déclaration commune en matière de réadmission, déclaration qui stipulerait que les parties contractantes réadmettraient leurs ressortissants se trouvant en séjour illégal sur le territoire de l'autre partie contractante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast zullen de Partijen een samenwerking tot stand brengen met het oog op de voorkoming van en de controle op illegale immigratie, met name via de overname van onderdanen die illegaal op het grondgebied van de andere Partij verblijven.

Par ailleurs, les parties établiront une coopération pour la prévention et le contrôle de l'immigration illégale, notamment par la réadmission des ressortissants séjournant illégalement sur le territoire de l'autre partie.


— « Wanneer de politiediensten personen die hier illegaal verblijven en die een gevaar voor de openbare orde vormen arresteren, zullen deze prioritair naar een gesloten centrum worden overgebracht en door de dienst Vreemdelingenzaken bij voorrang naar het land van herkomst worden verwijderd » »

— « Lorsque les services de police procèdent à l'arrestation de personnes en séjour illégal présentant un danger pour l'ordre public, celles-ci seront prioritairement déférées en centre fermé et éloignées par l'Office des Étrangers vers les pays d'origine».


Kortom, de maatregelen van de overeenkomst zullen alleen van toepassing zijn op personen die illegaal in de Europese Unie verblijven en zij zullen geen gevolgen hebben voor de mensen die asiel hebben gekregen of wier verzoek om internationale bescherming nog lopende is.

En somme, les mesures de l’accord ne s’appliqueront qu’aux personnes en séjour irrégulier dans l’UE et n’affecteront pas celles qui auront obtenu l’asile ou dont la demande de protection internationale est en cours.


Derhalve zegt de Raad toe voortgang te zullen boeken met het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven, en onverwijld interinstitutionele besprekingen met het Europees Parlement te zullen starten om vóór eind 2007 tot een akkoord in eerste lezing te komen.

Le Conseil s'engage en conséquence à avancer dans l'examen de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil sur des normes et des procédures communes des États membres pour le retour des ressortissants de pays tiers séjournant illégalement sur leur territoire, et à entamer dès que possible les discussions interinstitutionnelles avec le Parlement européen afin qu'un accord puisse être obtenu en première lecture d'ici la fin de 2007.


Derhalve zegt de Raad toe voortgang te zullen boeken met het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven, en onverwijld interinstitutionele besprekingen met het Europees Parlement te zullen starten om vóór eind 2007 tot een akkoord in eerste lezing te komen.

Le Conseil s'engage en conséquence à avancer dans l'examen de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil sur des normes et des procédures communes des États membres pour le retour des ressortissants de pays tiers séjournant illégalement sur leur territoire, et à entamer dès que possible les discussions interinstitutionnelles avec le Parlement européen afin qu'un accord puisse être obtenu en première lecture d'ici la fin de 2007.


We nemen akte van de alternatieve oplossingen voor de opsluiting die zullen worden voorgesteld aan de gezinnen die illegaal in het land verblijven.

Nous prenons note des solutions alternatives à l'enfermement qui seront proposées aux familles en séjour illégal.




D'autres ont cherché : terugkeerrichtlijn     illegaal zullen verblijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegaal zullen verblijven' ->

Date index: 2023-08-10
w