Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clandestiene migratie
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
Illegaal werk
Illegale alcohol-productie
Illegale behandeling
Illegale bouw
Illegale constructie
Illegale handel in cultureel erfgoed
Illegale handel in culturele goederen
Illegale handel in cultuurgoederen
Illegale handel in tabak
Illegale handel in tabaksproducten
Illegale immigrant
Illegale immigratie
Illegale migratie
Illegale tabakshandel
Illegale tewerkstelling
Illegale wapenhandel
Zwartwerk

Vertaling van "illegale houthandel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


illegale handel in tabak | illegale handel in tabaksproducten | illegale tabakshandel

commerce illicite des produits du tabac | trafic illicite de tabac


illegale handel in cultureel erfgoed | illegale handel in culturele goederen | illegale handel in cultuurgoederen

trafic de biens culturels | trafic illicite des biens culturels


illegale constructie [ illegale bouw ]

construction illégale [ construction clandestine | construction sauvage ]


illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]

migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]


illegale alcohol-productie

fabrication clandestine d'alcool






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. a) Hoeveel onderzoeken heeft de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu gedurende de afgelopen vijf jaar (en indien mogelijk gedurende de afgelopen tien jaar) in het kader van de strijd tegen de illegale houthandel gevoerd? b) Hoeveel inbeslagnemingen van 'verdacht hout' en hoeveel sancties werden er gedurende de afgelopen vijf jaar (en indien mogelijk gedurende de afgelopen tien jaar) in het kader van die onderzoeken uitgesproken?

3. a) Combien d'enquêtes ont été menées par le SPF Environnement dans le cadre de la lutte contre le commerce illégal de bois durant les cinq dernières années (et si possible durant les dix dernières années)? b) Combien de saisies de "bois risqué" et de sanctions ont été prononcées dans le cadre de ces enquêtes durant les cinq dernières années (et si possible durant les dix dernières années)?


Tijdens de hoorzitting van 3 juni 2015 over de wereldwijde illegale houthandel werd de nadruk gelegd op wat er verkeerd gaat inzake milieuzorg en de gevolgen voor inheemse culturen (hoorzitting in de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van woensdag 3 juni 2015).

Au cours de l'audition du 3 juin 2015 sur le commerce illégal de bois à travers le monde, l'attention a été portée sur les lacunes existantes en matière de respect de l'environnement et sur leurs conséquences pour les cultures indigènes (audition en Commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société du mercredi 3 juin 2015).


32. maakt zich ernstige zorgen over het tempo van de mondiale ontbossing, met name in ontwikkelingslanden, die vaak het gevolg is van illegale houtkap; verzoekt de Commissie en de lidstaten de EU-houtverordening en de FLEGT-regeling voor de invoer van hout uitgebreid te herzien teneinde de illegale houthandel, die bosecosystemen in gevaar brengt en het concurrentievermogen van de Europese houthandelaren schaadt, terug te dringen; stelt voor de desbetreffende voorschriften voor openbare aanbestedingen die de aankoop van naar behoren gecertificeerd hout en houtproducten kunnen stimuleren, ten uitvoer te leggen of aan te passen;

32. exprime de vives préoccupations concernant le rythme de la déforestation dans le monde, notamment dans les pays en développement, causée bien souvent par l'abattage illégal; invite la Commission et les États membres à réviser entièrement la directive de l'Union sur le bois, ainsi que le dispositif FLEGT relatif aux importations de bois, en vue d'endiguer le commerce illégal du bois, qui met en danger des écosystèmes forestiers et compromet la compétitivité des négociants en bois européens; propose de déployer ou de modifier les dispositions pertinentes régissant les achats publics, ce qui pourrait encourager des achats de bois et d ...[+++]


Het is zaak het verlies van bosareaal wereldwijd terug te dringen, het verlies van oerbossen een halt toe te roepen en illegale houtkap en houthandel uit te bannen.

Il convient d’inverser la diminution de la couverture forestière, de mettre un terme à la disparition des forêts primaires et d’éliminer l'exploitation illégale de bois et le commerce y afférent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. vraagt, op grond van overwegingen die vergelijkbaar zijn met de bezorgdheden die werden geuit in de VN-resolutie van mei 2013 over onder meer criminaliteit in verband met bossen, dat de huidige EU-instrumenten ter bestrijding van illegale houthandel en andere vormen van criminaliteit in verband met bossen worden geëvalueerd om te bepalen of ze toereikend en doelmatig zijn om de uitgebreide illegale handel, die momenteel op het grondgebied van de Unie wordt vastgesteld, aan te pakken;

17. demande que, sur la base de préoccupations semblables à celles exprimées dans la résolution des Nations unies de mai 2013, qui porte notamment sur les délits relatifs aux forêts, les instruments existants de l'Union concernant le commerce illégal du bois et les autres actes relatifs aux forêts soient réexaminés afin de déterminer s'ils sont suffisamment adaptés et efficaces pour faire face aux chiffres importants du trafic actuellement enregistrés sur le territoire de l'Union;


De VPO voorziet in een nieuwe aanpak van fraude en illegale houthandel: een definitie van legale houthandel, een controlesysteem om het legale karakter te verifiëren en onafhankelijke audits van het gehele systeem met het oog op duurzame houthandel.

L'APV établit une procédure innovante afin de combattre la fraude et l'illégalité en matière de commerce de bois: notamment, une définition de la légalité du commerce du bois, l'élaboration d'un système de vérification de la légalité ainsi que des audits indépendants de l'ensemble du système œuvrant pour un commerce plus durable du bois.


− (DE) Dankzij de goedkeuring door het Europees Parlement van de vrijwillige partnerschapsovereenkomsten tussen de Europese Unie en de Republiek Kameroen en tussen de Europese Unie en de Republiek Congo is een belangrijke stap gezet in de strijd tegen de illegale houtkap en de illegale houthandel.

– (DE) Le fait que le Parlement européen ait approuvé les accords de partenariat volontaire conclus entre l’Union européenne, d’une part, et les Républiques du Cameroun et du Congo, d’autre part, constitue une avancée importante dans la lutte contre l’exploitation illégale et le commerce illégal du bois.


Aan de meeste criteria uit hoofde van de definities van de VPO is kennelijk voldaan, met name wat betreft het onderhandelingsproces, dat een innovatieve en participatieve overeenkomst heeft opgeleverd; er wordt mee beoogd doeltreffend op te treden tegen ondeugdelijke bestuurlijke praktijken die aan de wortel liggen van illegale houthandel en corruptie; voorts moet er een doeltreffend en transparant controlesysteem komen om na te gaan of het hout en de houtproducten op legale wijze verkregen zijn.

Il semblerait que la plupart des critères relevant des définitions des APV aient été remplis, notamment au niveau du processus de négociation, qui a vu aboutir un accord innovant et participatif dont le but est de lutter efficacement contre les pratiques de mauvaise gouvernance qui sont à la base du commerce illégal de bois et de la corruption et de mettre en place un système efficace et transparent de contrôle de la légalité du bois et des produits dérivés du bois.


In de mededeling wordt aangegeven hoe de Unie de illegale houtkap en de illegale houthandel, wereldwijd een ernstig en gestaag toenemend probleem, kan helpen bestrijden.

Cette communication expose les différents moyens grâce auxquels l'UE peut contribuer à la lutte contre l'exploitation clandestine des forêts et le commerce du bois d'origine illégale, problème grave qui s'amplifie dans le monde entier.


De Belgische delegatie memoreerde ten slotte dat deze overeenkomsten moeten worden aangevuld met bindende wetgeving over illegale houthandel in de Gemeenschap.

Enfin cette délégation a rappelé la nécessité de compléter ces accords par une législation contraignante sur le commerce illégal de bois dans la Communauté.


w