Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "imam een collega opvolgt moet mijn " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de imam een collega opvolgt moet mijn dienst er zich ten slotte eveneens van vergewissen dat de laatstgenoemde persoon en zijn familie het grondgebied verlaten hebben, vooraleer de toestemming gegeven wordt om het gevraagde visum af te geven.

Lorsqu'un imam succède à un collègue, mon administration doit également s'assurer que le collègue en question ainsi que sa famille ont quitté le territoire, avant d'accorder le visa demandé.


Mijn collega, commissaris Mimica, die bevoegd is voor ontwikkeling, kondigde vorige week een pakket investeringen aan dat moet bijdragen aan de heropbouw en het economisch herstel van de geteisterde Caribische staten, waaronder Sint-Maarten.

Mon collègue le Commissaire Mimica, chargé du développement, a annoncé la semaine dernière un paquet d'investissement destiné à soutenir la reconstruction et la relance économique dans les états des Caraïbes affectés par la catastrophe, dont Sint-Maarten.


Deze problematiek valt echter niet onder mijn directe bevoegdheid en moet dus gezamenlijk onderzocht worden met mijn collega's die verantwoordelijk zijn voor dit specifiek domein.

Cependant cette problématique n'est pas de mon ressort direct, et doit donc faire l'objet d'examens conjoints avec mes collègues en charge de ce domaine spécifique.


Wat betreft de aspecten van sociale zekerheid, moet ik u melden dat deze niet tot mijn bevoegdheden behoren en ik u dus moet doorverwijzen naar mijn collega de minister van Sociale Zaken die hierover bevoegd is.

En ce qui concerne les aspects de sécurité sociale, de telles matières ne relevant pas de mes compétences, je me dois donc de vous renvoyer à ma collègue la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, compétente en la matière.


Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie. 5. Imams kunnen een zeer belangrijke rol spelen, minder op het vlak van detectie, dan wel op het vlak van de preventie en de nazorg.

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences, mais de celles de mon collègue, monsieur Koen Geens, ministre de la Justice. 5. Les imams peuvent jouer un rôle essentiel, non pas tant sur le plan de la détection, mais en termes de prévention et de suivi.


Voor wat het federale niveau betreft, is het inderdaad zo dat mijn departement bevoegd is om een voorbereidend instemmingsdossier op te stellen dat vervolgens moet worden overgemaakt aan mijn collega van Buitenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Gelijke Kansen.

Pour ce qui est du niveau fédéral, mon département est effectivement compétent pour composer un dossier préparatoire d'assentiment qui doit ensuite être transmis à mon collègue des Affaires étrangères et à la secrétaire d'État à l'Égalité des chances.


Hoewel dit onderwerp eerst de verantwoordelijkheid is van mijn collega’s van gezondheid met betrekking tot de evaluatie van het gevaar van de producten of van mijn collega van justitie met betrekking tot de vervolging van de eventuele inbreuken, houd ik eraan u ervan op de hoogte te brengen dat mijn departement de situatie van dichtbij opvolgt.

Bien que le sujet soit d’abord de la responsabilité de mes collègues de la santé pour ce qui est de l’évaluation de la dangerosité des produits ou de mon collègue de la justice pour ce qui est de la poursuite des éventuelles infractions, je tiens à vous informer que mon département suit la situation de près.


De heer Herman De Croo, volksvertegenwoordiger, is van oordeel dat er een persoon moet komen op niveau van de eerste minister of de vice-premiers, die deze zaak van zeer nabij opvolgt en zijn collega's kan aansporen en eventueel controleren.

Selon M. Herman De Croo, député, il faudrait que le premier ministre ou un des vice-premiers ministres soit chargé de suivre la question des transpositions de près, d'inciter ses collègues à agir et éventuellement de les contrôler.


Hoewel deze problematiek mij zeer nauw aan het hart ligt, en ik reeds meerdere preventieve initiatieven heb genomen ter bescherming van de breoepsgroepen, behoort het catalogeren en statistisch bijhouden van delicten niet tot mijn bevoegdheden, en moet ik u dus doorverwijzen naar mijn collega minister van Justitie en naar mijn collega minister van B ...[+++]

Bien que cette problématique me tienne fort à cœur et que j'aie déjà pris plusieurs initiatives préventives afin de protéger les groupes professionnels, la catégorisation et l'enregistrement statistique des délits ne relève pas de mes compétences. Il me faut donc vous renvoyer à ma collègue la ministre de la Justice et à ma collègue la ministre de l’Intérieur.


De heer Herman De Croo, volksvertegenwoordiger, is van oordeel dat er een persoon moet komen op niveau van de eerste minister of de vice-premiers, die deze zaak van zeer nabij opvolgt en zijn collega's kan aansporen en eventueel controleren.

Selon M. Herman De Croo, député, il faudrait que le premier ministre ou un des vice-premiers ministres soit chargé de suivre la question des transpositions de près, d'inciter ses collègues à agir et éventuellement de les contrôler.




Anderen hebben gezocht naar : imam een collega opvolgt moet mijn     kondigde vorige week     collega     aan     mijn     bevoegdheid en     niet onder mijn     melden     sociale zekerheid     niet tot mijn     justitie 5 imams     heer koen geens     vraag valt     aan mijn collega     vervolgens     dichtbij opvolgt     heer     zeer nabij opvolgt     persoon     opvolgt en zijn     problematiek mij zeer     moet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imam een collega opvolgt moet mijn' ->

Date index: 2022-11-02
w