Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "imc van maart 1996 stelde " (Nederlands → Frans) :

De IMC van maart 1996 stelde dat deze, en zo mogelijk andere maatregelen en vereenvoudigingen, in het kader van de hervorming van de Sociale Zekerheid, moeten doorgevoerd worden om de toegankelijkheid van de ziekteverzekering voor de armste bevolkingsgroep te garanderen.

La Conférence interministérielle de mars 1996 a confirmé le fait que des mesures de ce type devaient être prises dans le cadre de la réforme de la Sécurité sociale, avec pour objectif la garantie d'accès à l'assurance maladie pour les groupes les plus pauvres de la population.


Op 19 maart 1996 stelde ik u onder nr. 45 (bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, 30 april 1996, nr. 16, blz. 781) de volgende vraag betreffende het in rand vermelde onderwerp :

Le 19 mars 1996, je vous ai posé sous le nº 45 (bulletin des Question et Réponses , Sénat, 30 avril 1996, nº 16, p. 781), la question suivante concernant le sujet sous rubrique :


Op 15 maart 1996 stelde ik u onder nr. 32 (bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat van 16 april 1996, nr. 15, blz. 730) de volgende vraag betreffende het in rand vermelde onderwerp :

Le 15 mars 1996, je vous ai posé sous le nº 32 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat du 16 avril 1996, nº 15, p. 730), la question suivante concernant le sujet sous rubrique :


Op 8 maart 1996 stelde volksvertegenwoordiger De Man een schriftelijke vraag over de kostprijs van een drukfout van Intrastat-documenten bij het INR.

Le 8 mars 1996, le député M. De Man vous a posé une question écrite concernant les frais dus à une faute d'impression qui s'est glissée dans certains documents Intrastat publiés par l'Institut des comptes nationaux.


Voorstellen (aangenomen op de IMC's Sociale Integratie van 26 maart 1996, 9 oktober 1996 en 6 mei 1998)

Propositions (approuvées en CIM Intégration sociale des 26 mars 1996, 9 octobre 1996 et 6 mai 1998)


Op 12 maart 1996 stelde de burgerluchtvaartautoriteiten van het VK de Liberiaanse DCA ervan in kennis dat alle aanvragen van in Liberia geregistreerde luchtvaartuigen om commerciële diensten naar het VK te exploiteren zouden worden geweigerd tot de Liberiaanse autoriteiten aantoonden over een doeltreffend regelgevend systeem te beschikken om de luchtwaardigheid van in Liberia geregistreerde luchtvaartuigen te garanderen.

Des craintes concernant la sécurité d’exploitation des transporteurs licenciés ou certifiés au Libéria ont été émises peu de temps après lorsque, le 12 mars 1996, la direction de l’aviation civile du Libéria a été informée par la l’autorité de l’aviation civile du Royaume-Uni que toutes les demandes d’autorisation d’exploitation pour des vols commerciaux vers le Royaume-Uni effectués par des aéronefs immatriculés au Libéria seraient rejetées jusqu’à ce que les autorités libériennes puissent démontrer l’existence d’un système réglementaire effectif permettant de garantir la navigabilité des aéronefs ...[+++]


Op 12 maart 1996 stelde de burgerluchtvaartautoriteiten van het VK de Liberiaanse DCA ervan in kennis dat alle aanvragen van in Liberia geregistreerde luchtvaartuigen om commerciële diensten naar het VK te exploiteren zouden worden geweigerd tot de Liberiaanse autoriteiten aantoonden over een doeltreffend regelgevend systeem te beschikken om de luchtwaardigheid van in Liberia geregistreerde luchtvaartuigen te garanderen.

Des craintes concernant la sécurité d’exploitation des transporteurs licenciés ou certifiés au Libéria ont été émises peu de temps après lorsque, le 12 mars 1996, la direction de l’aviation civile du Libéria a été informée par la l’autorité de l’aviation civile du Royaume-Uni que toutes les demandes d’autorisation d’exploitation pour des vols commerciaux vers le Royaume-Uni effectués par des aéronefs immatriculés au Libéria seraient rejetées jusqu’à ce que les autorités libériennes puissent démontrer l’existence d’un système réglementaire effectif permettant de garantir la navigabilité des aéronefs ...[+++]


4. In maart 1996 stelde de Raad een gemeenschappelijk optreden uit hoofde van het GBVB vast met een bijdrage van 5 miljoen ecu uit de algemene begroting van de EU.

4. En mars 1996, le Conseil a adopté une action commune au titre de la PESC assortie d'une contribution de 5 millions d'écus à la charge du budget général de l'UE.


4. In maart 1996 stelde de Raad zijn gemeenschappelijk optreden vast.

4. En mars 1996, le Conseil a adopté une action commune.


Naar aanleiding van de crisis van maart 1996 stelde de Landbouwraad de BSE-kwestie aan de orde in zijn vergaderingen van 6 en 7 juni 1990 en 18 en 19 juli 1994 (Bijlage nr. 10).

Avant la crise de mars 1996, le Conseil "Agriculture" a examiné tout spécialement la question de l'ESB au cours de ses sessions des 6 et 7 juin 1990 et 18 et 19 juillet 1994 (annexe 10).




Anderen hebben gezocht naar : imc van maart 1996 stelde     in rand     maart     maart 1996 stelde     26 maart     liberiaanse dca ervan     gbvb vast     gemeenschappelijk optreden vast     crisis van maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imc van maart 1996 stelde' ->

Date index: 2024-02-24
w