Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna flauwvallen
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Opalescent
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Vertaling van "immers aan bijna " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement




opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale




onopzettelijke verdrinking of bijna-verdrinking tijdens scubaduiken

noyade accidentelle ou quasi-noyade en plongeant en scaphandre autonome


onopzettelijke verdrinking of bijna-verdrinking tijdens onderwatersport

noyade accidentelle ou quasi-noyade lors d'une plongée




Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de eerste tien maanden van 2015 kende het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) immers aan bijna 80 procent van de Iraakse asielzoekers bescherming toe.

Faut-il rappeler que les demandeurs d'asile irakiens bénéficient d'un taux de protection de la part du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) de près de 80% pour les 10 premiers mois de 2015?


Tussen 2012 en 2015 zijn er in België immers bijna 200 BIN's opgericht, zijnde een stijging van bijna 33 % in drie jaar tijd.

En effet, entre 2012 et 2015, on compte la création de près de 200 PLP en Belgique soit un bond de près de 33 % en trois ans.


In 2015 zou er immers bijna 26,3 miljoen euro zijn gestort aan het Fonds, dat rechtstreeks van de begroting van de FOD Justitie afhangt.

En effet, en 2015, c'est un montant de près de 26,3 millions d'euros qui aurait été versé au Fonds qui dépend directement du budget du SPF Justice.


De crisis heeft echter ook duidelijk gemaakt dat er niet alleen in de traditionele banksector, maar ook op het terrein van de bankachtige kredietbemiddeling, het zogeheten "schaduw­bankieren", behoefte bestond aan meer transparantie en een beter toezicht; deze vorm van kredietbemiddeling heeft immers een alarmerende omvang aangenomen en vertegenwoordigt naar schatting reeds bijna de helft van het gereguleerde bankstelsel .

Cependant, la crise a également mis en lumière la nécessité d'améliorer la transparence et le suivi non seulement dans le secteur bancaire traditionnel, mais aussi dans les secteurs où se déroulent des activités de crédit non bancaire, ce qu'on appelle le "système bancaire parallèle", dont les dimensions sont préoccupantes, puisqu'on estime qu'il représente déjà près de la moitié du système bancaire réglementé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samenwonen vereist immers niet dat de betrokkenen hun vermogen volledig of bijna volledig zouden samenbrengen, noch dat er tussen de betrokkenen een familiale of emotionele band zou bestaan.

Pour cohabiter, il n'est en effet pas nécessaire que les intéressés mettent leur patrimoine entièrement ou presque entièrement en commun, et il ne faut pas non plus qu'il existe un lien familial ou émotionnel entre les intéressés.


Op die manier wilde de Waalse wetgever de problemen verhelpen die de gemeenten ondervinden om die belasting rechtstreeks te innen. De gsm-operatoren vechten de lokale belastingreglementen immers bijna systematisch aan.

En agissant de la sorte, le législateur wallon entendait répondre à la difficulté pour les communes de percevoir directement cette taxe dès lors que les opérateurs GSM contestent de manière presque systématique les règlements-taxes pris au niveau local.


Uw rapporteur betreurt echter dat in deze voorstellen geen rekening wordt gehouden met de grote diversiteit aan territoriale structuur, de omvang, de mate van specialisatie, de mogelijkheden voor de werkgelegenheid en de toegang tot overheidssteun van de diverse betrokken kleine, middelgrote en grote ondernemingen binnen de voedselvoorzieningsketen, de zeer ongelijke onderhandelingspositie van landbouwers in tegenstelling tot verwerkers, groothandelaren en detailhandelaren, hetgeen heeft geleid tot oneerlijke kooppraktijken en concurrentievervalsende gedragingen, de geringe ambities en prestaties van de nationale en Europese mededingingsautoriteiten om deze scheve situatie aan te pakken en adequate maatregelen te nemen en de in ...[+++]

Cependant, votre rapporteur déplore que ces propositions ne tiennent pas compte de la grande diversité des territoires en termes de structure, de taille, de degré de spécialisation, de capacités d'emploi et d'accès aux aides publiques des entreprises, petites, moyennes ou grandes, intervenant dans la chaîne alimentaire; ni du pouvoir de négociation extrêmement défavorable des agriculteurs vis-à-vis des transformateurs, des grossistes et des distributeurs, qui a donné lieu à des pratiques abusives à l'achat et à des comportements anticoncurrentiels; ni du manque d'ambition et d'efficacité dont font preuve les autorités européennes et na ...[+++]


24. dringt er op aan dat het register van de op de balans op te nemen schulden strikter wordt gecontroleerd: deze worden immers met ten minste 92 000 EUR (ofwel bijna 10% van de uitstaande schulden) overgewaardeerd, welk bedrag overeenkomt met per 31 december 2005 nog niet ontvangen prestaties;

24. demande instamment que le registre des engagements à inscrire au bilan fasse l'objet d'un contrôle plus minutieux étant donné que les engagements sont surestimés d'au moins 92 000 EUR (c'est-à-dire près de 10 % du total) correspondant à des biens et à des services non encore reçus à la date du 31 décembre 2005;


24. dringt er op aan dat het register van de op de balans op te nemen schulden strikter wordt gecontroleerd: deze worden immers met ten minste 92 000 EUR (ofwel bijna 10% van de uitstaande schulden) overgewaardeerd, welk bedrag overeenkomt met per 31 december 2005 nog niet ontvangen prestaties;

24. demande instamment que le registre des engagements à inscrire au bilan fasse l'objet d'un contrôle plus minutieux étant donné que les engagements sont surestimés d'au moins 92 000 euros (c'est-à-dire près de 10 % du total) correspondant à des biens et à des services non encore reçus à la date du 31 décembre 2005;


Men mag niet uit het oog verliezen dat de sector groenten en fruit nog steeds financieel wordt gediscrimineerd ten opzichte van andere Europese landbouwsectoren, aangezien immers de sector groenten en fruit bijna 17% van de totale landbouwproductie vertegenwoordigt, een percentage dat nauwelijks is veranderd na de uitbreiding met de nieuwe lidstaten, doch slechts 4% van de communautaire landbouwbegroting ontvangt.

Il convient de rappeler que le secteur des fruits et légumes continue à faire l'objet d'un traitement financier discriminatoire par rapport aux autres secteurs agricoles européens: en effet, alors qu'il représente près de 17 % de la production agricole finale, même après l'élargissement de l'UE aux nouveaux États membres, il ne reçoit que 4 % du budget communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers aan bijna' ->

Date index: 2022-04-08
w