Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Traduction de «immers bij gebaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zijn daarentegen niet verplicht een halfjaarlijks verslag op te stellen : de deelnemers in een AICB waarvan de rechten van deelneming niet op een gereglementeerde markt zijn genoteerd, en die in jonge, eveneens niet-genoteerde ondernemingen belegt, zouden immers niet gebaat zijn bij bij een dergelijke verplichting.

Il n'y a par contre pas d'obligation d'établir un rapport semestriel: une telle obligation ne présenterait en effet pas d'intérêt pour les participants dans un OPCA dont les parts ne sont pas cotées sur un marché réglementé et qui investit dans de jeunes entreprises, non cotées également.


De eindgebruiker is immers allerminst gebaat bij een versplinterde aanpak van het probleem.

L'utilisateur final ne tirera en effet aucun avantage d'une approche éparse du problème.


De in het tweede luik van de nieuwe benadering beoogde sanering, het bevorderen van de consumptie, wordt geacht niet alleen de producerende ontwikkelingslanden maar ook de consumptielanden, waaronder België, ten goede te komen. Zij hebben immers ook gebaat met een regelmatige bevoorrading die aan de kwaliteitsnormen beantwoordt.

L'encouragement à la consommation, volet secondaire de cette approche, doit contribuer à cet assainissement, au profit des pays en développement producteurs mais aussi des pays consommateurs qui, comme la Belgique, ont un intérêt à un approvisionnement régulier et de qualité.


Die onderzoeken moeten immers ook worden betaald en de patiënten zijn er niet bij gebaat.

Ces examens ont en effet un coût et les patients n'y ont aucun intérêt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die onderzoeken moeten immers ook worden betaald en de patiënten zijn er niet bij gebaat.

Ces examens ont en effet un coût et les patients n'y ont aucun intérêt.


Niemand is er immers bij gebaat dat door meer regels de kapitaalstromen worden stilgelegd en een economische neergang wordt veroorzaakt.

Ce n'est dans l'intérêt de personne d'entraver les mouvements de capitaux en imposant des règles supplémentaires et d'enclencher un processus de récession économique.


Zoals ik al zei, kan ik leven met het oprekken van de termijn voor toevoeging aan de vloot, gezien de achterstand de het werk in scheepswerven heeft opgelopen, maar ik ben tegen een verlenging van overheidssteun voor de scheepsbouw en voor de regeling voor toevoeging/onttrekking aan de vloot die verder gaat dan eerder gedane toezeggingen uit het Europees visserijfonds, toezeggingen die immers al waren ingegeven door bijzondere consideratie voor de ultraperifere gebieden. Bij deze verlenging is niemand gebaat en er zullen alleen maar m ...[+++]

Une fois encore, ainsi que je l’ai dit, je puis accepter l’extension du délai d’entrée dans le registre de la flotte eu égard aux problèmes de retard que connaissent les chantiers navals, mais je ne puis accepter la nouvelle extension de l’octroi d’aides publiques à la construction et au régime d’entrées et de sorties au-delà de ce qui avait déjà été convenu dans le cadre du Fonds européen pour la pêche, où il a été tout spécialement tenu compte des régions ultrapériphériques, car cela ne résoudra aucun problème mais ne fera qu’en créer davantage.


Ik heb het niet zozeer over de gevolgen voor de vraag van de enorme investeringen die nodig zijn om TENs op te zetten; de economische groei zou daar immers bij gebaat moeten zijn.

Je ne fais pas spécialement allusion aux effets sur la demande induits par la quantité considérable d’investissements nécessaires pour construire les RTE, qui devraient contribuer à l’accélération de la croissance économique.


Daarbij zijn immers alle betrokkenen gebaat. Tot slot, Voorzitter, wil ik alle betrokkenen, in het bijzonder de rapporteur, danken voor hun inzet en doorzettingsvermogen.

Pour conclure, je suis reconnaissant à tous ceux qui ont pris part avec engagement et persévérance à ces travaux, en particulier le rapporteur.


Niemand is immers gebaat bij een louter declaratoire of verklarende grondwetsbepaling als door het opnemen van een proportionaliteitsbeginsel de discretionaire bevoegdheid van de overheid inderdaad wordt ingeperkt, doordat de overheid op basis van dat beginsel bij het nemen van maatregelen rekening moet houden met de aard en de ernst van de handicap.

Une disposition constitutionnelle simplement déclaratoire n'est en effet utile à personne si l'inscription du principe de proportionnalité limite effectivement le pouvoir discrétionnaire de l'autorité, celle-ci devant, sur la base de ce principe, tenir compte de la nature et de la gravité du handicap lorsqu'elle prend des mesures.




D'autres ont cherché : immer groenend     immers     sempervirens     immers bij gebaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers bij gebaat' ->

Date index: 2022-09-22
w