Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Immer groenend
Immers
Sempervirens
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Traduction de «immers de eersten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De personeelsleden van de wachtpost zijn immers de eersten die worden opgeroepen om een eventuele interventie te doen op de site van Steenokkerzeel.

Les membres du personnel du poste de garde sont en effet les premiers à être appelés pour une éventuelle intervention sur le site de Steenokkerzeel.


Zij zijn immers de eersten die ervoor kunnen zorgen dat hun rechten worden gerespecteerd. Om dit te kunnen doen, moeten zij wel hun rechten kennen, in staat zijn deze uit te oefenen en hulp kunnen vinden ingeval deze rechten niet worden gerespecteerd.

Ceux-ci sont les premiers qui peuvent faire en sorte que leurs droits soient respectés. Pour qu'ils puissent le faire, il faut qu'ils connaissent leurs droits, qu'ils soient en mesure de les exercer et qu'ils puissent trouver de l'aide lorsque ces droits ne sont pas respectés.


Horen rechters immers niet als eersten de wet na te leven ?

Les juges ne sont-ils pas les premiers à devoir respecter la loi ?


Eerstens moet hij desgevallend immers bevoegdheidsoverschrijdend gaan werken wat tot potsierlijke situaties aanleiding zou kunnen geven (klachten bij de Raad van State met de gekende « snelle » procedure); ten tweede kent hij de praktische werking en procedures van het ziekenhuis en de lokale situaties niet (meer); ten slotte zal de informatieve en de preventieve rol onmogelijk of minstens bijzonder moeilijk worden.

Premièrement, il sera parfois amené, de par son travail, à outrepasser ses compétences, ce qui pourrait engendrer des situations burlesques (plaintes auprès du Conseil d'État, dans le cadre de la fameuse procédure « accélérée »). Deuxièmement, il ne connaîtra pas (ou plus) les procédures et le fonctionnement pratique de l'hôpital ni les situations locales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Horen rechters immers niet als eersten de wet na te leven ?

Les juges ne sont-ils pas les premiers à devoir respecter la loi ?


68. Corruptie kan immers moeilijk worden opgespoord en onderzocht, en de werknemers of collega's (uit de overheidssector of privésector) van de betrokkenen zijn vaak de eersten die iets abnormaals ontdekken of vermoeden.

68. En effet, les affaires de corruption sont difficiles à détecter et à instruire et les employés ou les collègues (du secteur public ou privé) des personnes impliquées sont souvent les premiers à découvrir ou à suspecter quelque chose d'anormal.


Ook het betrekken van de federale overheid bij zulke samenwerkingsakkoorden zou de ongrondwettigheid ervan niet vermogen te verhelpen, eerstens omdat niet zou zijn voldaan aan het vereiste dat in een samenwerkingsakkoord bevoegdheden eigen aan elk van de betrokken partijen gezamenlijk worden uitgeoefend ­ er zou immers geen inbreng zijn van gemeenschaps- of gewestbevoegdheden ­ en, tweedens, omdat het sluiten van zo'n samenwerkingsakkoord afbreuk zou doen aan het bijzondere meerderheidsvereiste dat de Grondwet voor het bepalen van het ...[+++]

Même l'association de l'autorité fédérale à de tels accords de coopération ne pourrait remédier à son inconstitutionnalité, premièrement parce qu'il ne serait pas satisfait à la condition qui prévoit que dans un accord de coopération, des compétences propres à chacune des parties concernées sont exercées conjointement ­ il n'y aurait en effet aucun apport de compétences communautaires ou régionales ­ et, deuxièmement, parce que la conclusion d'un tel accord de coopération porterait atteinte à la condition relative à la majorité spéciale que la Constitution a instaurée pour fixer le régime de financement des communautés et des régions » ( ...[+++]


De mensen die in dit gebied leven, wijzen geweld en terrorisme duidelijk af – zij zijn immers de eersten die erdoor worden getroffen. Zij verzoeken de Europese Unie te doen wat zij kan om hen te helpen het terroristisch geweld uit te roeien en onder meer te voorzien in wapens en training voor hun strijdkrachten teneinde zich adequaat te kunnen verweren tegen deze terroristische aanvallen.

La population de la région a clairement rejeté la violence et le terrorisme dans la mesure où ses membres en sont les premières victimes, mais elle demande à l’Union européenne de faire tout ce qui est en son pouvoir pour l’aider à éradiquer la violence terroriste et, notamment, de fournir des armes et un entraînement à ses troupes de manière à permettre à ces dernières de répondre adéquatement aux incursions terroristes.


Zij zijn immers de eersten die worden getroffen, hetzij als werknemers, hetzij als consumenten, hetzij als ondernemers.

Travailleurs, ménages ou entrepreneurs, ils sont en effet les premiers à souffrir de la situation.


Minister-president, wij, de Spaanse Parlementsleden, zouden ook gevleid moeten zijn omdat u hier gekomen bent voordat u verslag uitgebracht hebt aan het Spaanse parlement over de uitkomsten van de Europese Raad van Lissabon. U gaat dat ongetwijfeld nog doen voordat het Spaanse parlement ontbonden wordt, want u moet het met mij eens zijn dat het Spaanse volk uitleg verdient. Zoals u al zei, waren zij immers de eersten die een referendum gehouden hebben over een Grondwet die nog steeds niet bestaat.

Monsieur le Premier ministre, nous, députés espagnols, devrions également nous sentir flattés de votre visite aujourd'hui, avant votre envol pour le parlement espagnol où vous rendrez compte des résultats du conseil de Lisbonne, ce que vous entendez certainement faire avant la dissolution du parlement espagnol. Vous convenez certainement que le peuple espagnol mérite une explication étant donné le fait qu'il a été, comme vous l'avez rappelé, le premier à répondre à un référendum sur une constitution qui n'existe toujours pas.




D'autres ont cherché : immer groenend     immers     sempervirens     immers de eersten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers de eersten' ->

Date index: 2024-08-16
w