Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Sempervirens
Voedingswaarde van levensmiddelen berekenen
Voedingswaarde van voedsel bepalen

Vertaling van "immers een evenwichtig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen

Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


wederzijdse en evenwichtige vermindering van strijdkrachten

réduction mutuelle équilibrée des forces | réduction mutuelle et équilibrée des forces


voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu

réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die wet bevat immers een evenwichtig geheel van regels, die, geïsoleerd van dat geheel, nu eens in het voordeel, dan weer in het nadeel zijn van de werkgevers of van de werknemers.

Cette loi contient en effet un ensemble équilibré de règles qui, prises isolément, sont tantôt en faveur tantôt au détriment des employeurs ou des travailleurs.


De 8 ministeriële conferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) die gepland is van 15 tot 17 december 2011 moet normaal gezien immers een evenwichtige conclusie zijn van de Doha-ronde waarbij rekening wordt gehouden met de geopolitieke evoluties van het afgelopen decennium.

En effet, la 8 Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) prévue du 15 au 17 décembre 2011 doit normalement consacrer une conclusion équilibrée du Cycle de Doha prenant en considération les évolutions géopolitiques qui ont marqué cette dernière décennie.


Een meer evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen zal immers leiden tot politieke besluiten die, meer dan in het verleden, rekening houden met de noden van heel de bevolking, met andere woorden tot besluiten die evenwichtiger en rechtvaardiger zijn.

On peut en effet supposer qu'une représentation plus équilibrée des femmes et des hommes aboutisse à des décisions politiques tenant mieux compte de l'ensemble des besoins de la population, et de ce fait, plus équilibrées et plus justes.


3) Inzake de toepassing van artikel 2bis van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, werd er voor de Adviesgroep geen uitzondering gevraagd. Hij werd immers opgericht door de bovenvermelde beslissing van de ministerraad van 30 juni 2006. Bijgevolg valt hij niet onder het toepassingsgebied van artikel 1 van de voormelde wet.

3) En ce qui concerne l’application de l’article 2bis de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d’hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d’avis, aucune dérogation n’a été demandée pour le groupe d’avis étant donné qu’il a été créé par la décision précitée du Conseil des ministres du 30 juin 2006 et en conséquence, ne tombe pas sous l’application de l’article 1 de la loi susmentionnée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was immers gebleken dat de afdeling wetgeving van de Raad van State zich in verschillende adviezen kritisch heeft geuit over wetsontwerpen en -voorstellen die een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de politiek poogden mogelijk te maken (54).

Il était en effet apparu que la section de législation du Conseil d'État avait formulé, dans divers avis, des critiques concernant des projets de loi et des propositions de loi qui visaient à permettre une représentation équilibrée des hommes et des femmes en politique (54).


De rapporteur betreurt het dat de situatie niet in alle lidstaten gelijk is. Een evenwichtige, homogene benadering voor de tenuitvoerlegging van de wetgeving is immers een van de belangrijkste beginselen van het SES.

Votre rapporteure déplore que la situation ne soit pas la même dans tous les États membres, étant donné qu'une approche équilibrée et homogène de la mise en œuvre de la législation constitue l'un des grands principes à l'origine de la CUE.


De Europese Unie dient immers bij te dragen tot het ontwikkelen van een evenwichtig en rechtvaardig terugkeerbeleid, daar er gemeenschappelijke normen nodig zijn op het gebied van terugkeer, die een waardige en veilige terugkeer garanderen voor onderdanen uit derde landen welke op niet-reguliere wijze in de EU verblijven.

L'Union européenne doit effectivement contribuer à la création d'une politique de retour équilibrée et juste, car il est nécessaire d'avoir des standards communs en matière de retour, qui garantissent un retour digne et en sécurité des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier.


Het bevat immers vernieuwende rechtsregels, die de veiligheid van de kusten aanzienlijk kunnen verbeteren en de vergoeding van de slachtoffers van zeerampen kunnen vergemakkelijken. Voorts is het voorstel evenwichtig en realistisch, en betekent het geen breuk met het verleden.

Parallèlement, la proposition est mesurée et réaliste.


De wetgever heeft immers in het belang van de volksgezondheid, onder meer door de wet op de spreiding van officina's, geopteerd voor de verdeling van geneesmiddelen door een evenwichtig uitgebouwd net van deskundige en hooggeschoolde apothekers.

En effet, dans l'intérêt de la santé publique, le législateur a choisi, notamment par le biais de la loi concernant la répartition géographique des officines, de faire distribuer les médicaments par le biais d'un réseau équilibré de pharmaciens spécialisés et hautement qualifiés.


14. steunt de sociale dimensie van het project en staat achter activiteiten als de oprichting van een observatorium voor de werkgelegenheids- en opleidingssituatie, omdat het immers van mening is dat politieke en democratische stabiliteit nauw samenhangt met een evenwichtige sociale ontwikkeling en een eerlijke, billijke verdeling van welvaart en groei; wacht verder op de start van het programma van de Commissie dat de kansen van vrouwen in het economisch leven moet verg ...[+++]

14. soutient, convaincu que la stabilité politique et démocratique est étroitement liée à un développement social équilibré ainsi qu'à une juste et équitable redistribution de la richesse et de la croissance, la dimension sociale du projet et les activités afférentes comme la création d'un observatoire de l'emploi et de la formation; attend en outre impatiemment le lancement du programme de la Commission en faveur de l'augmentation des chances des femmes dans la vie économique et convient de l'urgence d'étudier les implications et les conséquences des changements démographiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers een evenwichtig' ->

Date index: 2021-09-16
w