Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm

Vertaling van "immers enkele jaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia nervosa, waarbij het interval kan variëren van enkele ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat betekent eveneens dat indien een persoon een masterdiploma in de geschiedenis bezit van 4 jaar (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma) en een masterdiploma in de rechten van 5 jaren (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma), hij zijn masterdiploma in geschiedenis niet in het pensioenstelsel van de zelfstandigen zal mogen gelijkstellen, indien hij reeds zijn masterdiploma in rechten heeft geregulariseerd in het pensioenstelsel van de werknemers of ambtenaren. De regular ...[+++]

Cela signifie également que si une personne est titulaire d'un diplôme de master en histoire de quatre ans (nombre minimum d'années d'études requis pour l'obtention du diplôme) et d'un diplôme de master en droit de cinq ans (nombre minimum d'années d'études pour l'obtention du diplôme), elle ne pourra pas assimiler dans le régime de pension des travailleurs indépendants son diplôme de master en histoire si elle a déjà régularisé dans le régime de pension du des travailleurs salariés ou des fonctionnaires, son diplôme de master en droit.


Deze vergoedende intresten lopen immers snel op (tot boven de 10 %) wanneer de feiten zich enkele jaren geleden afspeelden.

Ces intérêts compensatoires augmentent en effet assez rapidement (jusqu'à dépasser les 10 %) lorsque les faits remontent à plusieurs années.


Sinds enkele jaren zitten jonge Belgische piloten immers in een zeer moeilijk parket: steeds hogere studiekosten, weinig of geen toekomstmogelijkheden in België, onzekere contracten bij lowcostmaatschappijen, enz. Belgische jongeren zullen niet meer aan een pilotenopleiding beginnen als daar geen perspectief in zit, zoveel is zeker, en dat zou het einde betekenen van de wereldwijd gereputeerde Belgische vliegscholen.

En effet, depuis quelques années, la situation est devenue très difficile pour les jeunes pilotes belge: coût de plus en plus élevé des études, peu ou pas de débouchés en Belgique, précarité des contrats proposés par les compagnies low cost, etc. Sans perspective de carrière, c'est un fait, les jeunes belges ne commenceront plus de formation de pilote, ce qui fera disparaître les écoles belges dont la réputation est reconnue dans le monde entier.


Sinds 2013 beschikt de NMBS immers over 3 'terreindeskundigen' die dezelfde taken uitvoeren als de vroegere sociale referent in de stations die het meest getroffen zijn door het daklozenfenomeen, zowel in Vlaanderen als in Wallonië en Brussel. 4. De NMBS neemt via haar Corporate Security Service deel aan het 'Plan Hevige Koude' en werkt sinds enkele jaren mee met de Waalse Relais Sociaux.

En effet, la SNCB dispose depuis 2013 de 3 " experts de terrain " qui effectuent les mêmes missions que l'ancien référent social dans les gares les plus touchées par le phénomène du sans-abrisme tant en Flandre et en Wallonie qu'à Bruxelles. 4. La SNCB, à travers son Corporate Security Service, participe aux 'Plans Grand Froid' et collabore actuellement et depuis plusieurs années avec l'ensemble des Relais sociaux wallons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het aangewezen is om een degressief tarief te voorzien voor de inzameling van PMD-afval bij bedrijven; dat het immers belangrijk is om vooral in de eerste jaren deze bijkomende inzameling te gaan promoten; dat kan verwacht worden dat het systeem en de onderliggende plicht tot gescheiden inzameling na enkele jaren voldoende ingeburgerd is;

Considérant qu'il est indiqué de prévoir un tarif dégressif pour la collecte des déchets PMC en entreprises; qu'en effet, il est surtout important de promouvoir cette collecte supplémentaire pendant les premières années; qu'on peut s'attendre à ce que le système et l'obligation de collecte séparée qui en découle, entrent suffisamment dans les habitudes après quelques années;


Uit de motieven van het vonnis waarmee het Hof wordt ondervraagd, blijkt immers dat de eiseres, na gedurende enkele jaren een zelfstandige activiteit in hoofdberoep te hebben uitgeoefend, gedurende twee kwartalen in 2000, het hele jaar 2001 en drie kwartalen in 2002, een zelfstandige activiteit in bijberoep heeft uitgeoefend.

Il ressort en effet des motifs du jugement qui interroge la Cour que la demanderesse, après avoir exercé durant quelques années une activité indépendante à titre principal, a exercé une activité indépendante à titre complémentaire durant deux trimestres en 2000, durant toute l'année 2001 et durant trois trimestres en 2002.


Op voorstel van de Commissie zullen bedrijven de investeringen of werkgelegenheid waar zij voor hebben gezorgd, immers vijf jaar in stand moeten houden vanaf de datum van afronding van de medegefinancierde activiteit, een periode die soms dus nog enkele jaren langer kan duren dan de periode die wordt ingeleid door het besluit tot steunverlening . Hiermee wordt in elk geval een minimale periode gegarandeerd waarin de ondersteunde regio zou moeten kunnen profiteren van de economische spin-off va ...[+++]

Sur proposition de la Commission, les entreprises devront en effet assurer le maintien des investissements ou des emplois créés pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achèvement de l’opération cofinancée, soit parfois plusieurs années après la décision d’octroi des aides , ce qui garantit ainsi une période minimale durant laquelle la région aidée devrait pouvoir bénéficier des retombées économiques des investissements concernés.


Het verslag van de heer Florenz verandert de houding niet van diegenen die niet overtuigd zijn van de beslissende invloed van de activiteit van de mens op de klimaatverandering. Deze klimaatveranderingen zijn immers al miljoenen jaren enkel en alleen onderworpen aan natuurwetten.

Le rapport de M. Florenz ne modifie pas la position de ceux qui ne sont pas convaincus de l’influence décisive de l’activité humaine sur le changement climatique, qui n’a été soumis pendant des millions d’années qu’aux lois de la nature.


Ook al moeten deze kredieten naar de lidstaten terugvloeien, dan nog vormt de te geringe uitvoering slechts gedeeltelijk een besparing. De vastleggingen zijn immers reeds gebeurd, wat dus betekent dat er enkel een uitstel van betaling is, met een groter risico op eventuele overschrijding van de maximaal toegestane betalingen voor de komende jaren.

Même si les crédits en question sont destinés à revenir aux Etats membres, le défaut d'exécution ne constitue que partiellement une économie. En effet, les engagements ayant déjà été effectués, il y a seulement report de paiement assorti d'un risque accru de dépassement éventuel du plafond des paiements dans les prochaines années.


In tegenstelling tot wat sommigen beweren, ging het er immers niet om het sedert enkele jaren gevoerde stabiliteitsbeleid op losse schroeven te zetten.

Il ne s’agit pas en effet, comme certains tendent à le faire croire, de mettre en cause la politique de stabilité adoptée depuis quelques années.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     immers enkele jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers enkele jaren' ->

Date index: 2022-07-05
w