Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers enkele uren " (Nederlands → Frans) :

Immers, die ondernemingen hebben een bijzonder zware last inzake personeel en werkwijze, die gewoonlijk niet voorkomt in de distributiesector en slechts kan gedragen worden, indien zij hun activiteit elke dag van de week kunnen uitoefenen. Ook bestaat de eigen aard van die zaken in het steeds ter beschikking houden voor de klanten van een reeks eetwaren die dadelijk kunnen verbruikt worden en bijgevolg vooraf klaar moeten gemaakt worden. Ook kunnen die eetwaren slechts gedurende enkele uren fris bewaard worden en de verplichting om ee ...[+++]

Ces entreprises assument, en effet, des charges particulièrement lourdes en personnel, frais de fonctionnement et autres, qui sont inhabituelles dans le secteur de la distribution et qui ne peuvent normalement être couvertes que si leur activité peut être exercée tous les jours de la semaine. En outre, l'originalité de ces entreprises consiste à tenir constamment à la disposition de la clientèle des denrées alimentaires susceptibles d'être consommées immédiatement et qui, dès lors, doivent être préparées d'avance. D'autre part, ces marchandises ne peuvent être conservées dans un état de fraîcheur satisfaisant au-delà de quelques heures e ...[+++]


Criminele vreemdelingen worden immers na hoogstens enkele uren terug in vrijheid gesteld en van een « centrum » dat kan optreden als benadeelde voor de buurtbewoners van het eigen volk is zeker geen sprake.

En effet, les étrangers qui se rendent coupables de délits sont remis en liberté tout au plus après quelques heures, et il n'est absolument pas question d'un « centre » qui puisse agir comme partie lésée pour les habitants du quartier.


Of ze trekken na het afstuderen meteen naar Nederland om daar te werken alwaar het immers wel mogelijk is enkele uren « klein verlet » te nemen om naar de tandarts te gaan.

Ils décident aussi parfois de se rendre directement aux Pays-Bas après leurs études en vue d'y exercer, car il y est possible de prendre quelques heures de « petit chômage » pour se rendre chez le dentiste.


Criminele vreemdelingen worden immers na hoogstens enkele uren terug in vrijheid gesteld en van een « centrum » dat kan optreden als benadeelde voor de buurtbewoners van het eigen volk is zeker geen sprake.

En effet, les étrangers qui se rendent coupables de délits sont remis en liberté tout au plus après quelques heures, et il n'est absolument pas question d'un « centre » qui puisse agir comme partie lésée pour les habitants du quartier.


Een politieagent die een uur vóór het einde van zijn dienst nog een vaststelling doet, heeft immers nog enkele uren administratief werk en maakt telkens automatisch overuren.

Un agent de police qui effectue encore un constat une heure avant la fin de son service doit, en effet, accomplir encore quelques heures de travail administratif et fait donc chaque fois et de manière automatique des heures supplémentaires.


Thans zijn immers enkel diensten van maximum tien uren mogelijk.

En effet, seuls des services de maximum dix heures sont actuellement possibles.


Een gemotiveerde beslissing over de mogelijkheid om meer dan 48 uren te werken kan immers enkel worden genomen als men toegang heeft tot de registers van de uren die feitelijk gepresteerd zijn door de personen die de opt out-overeenkomst hebben getekend.

Or, il n'est possible de prendre une décision motivée d'interdiction ou de restriction de la faculté de travailler plus de 48 heures que si l'on a accès au registre des heures effectivement travaillées par les personnes ayant signé l'accord d'opt-out.


Veel jobstudenten werken immers enkele uren in studentenrestaurants in universiteitssteden.

Nombreux sont en effet les étudiants qui travaillent quelques heures dans les restaurants universitaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers enkele uren' ->

Date index: 2024-07-13
w