Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doctor in de exacte wetenschappen
Exacte wetenschap
Exacte wetenschappen
Immer groenend
Immers
Onderwijs in de exacte vakken
Sempervirens
Wetenschappelijke opleiding

Traduction de «immers exact » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exacte wetenschap | exacte wetenschap(pen

science exacte




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


onderwijs in de exacte vakken [ wetenschappelijke opleiding ]

enseignement scientifique [ formation scientifique ]




doctor in de exacte wetenschappen

docteur en sciences exactes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In alle landen van de Unie wordt immers een tanende belangstelling geconstateerd voor studies in de exacte wetenschappen en een verflauwende interesse van jongeren in een carrière in het wetenschappelijk onderzoek.

Dans tous les pays de l'Union, on observe en effet une désaffection vis-à-vis des études scientifiques et une perte d'intérêt des jeunes pour les carrières de recherche.


1. Ter wille van de duidelijkheid en de samenhang zou het beter zijn om in de Franse tekst van het eerste en het derde lid te schrijven "aux représentants et aux fonctionnaires dépendant du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement". Dat zijn immers de exacte bewoordingen die gebruikt zijn in het ministerieel besluit van 29 maart 2016 en in de eerdere regelingen die over hetzelfde onderwerp handelen (11).

1. Aux alinéas 1 et 3, de la version française, dans un souci de clarté et de cohérence, il serait préférable de se référer « aux représentants et aux fonctionnaires dépendant du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement » qui est la terminologie exacte employée par l'arrêté ministériel du 29 mars 2016 ainsi que par les réglementations précédentes ayant le même objet (11).


De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2, amendement nr. 76), dat ertoe strekt dit artikel te doen vervalleN. - Het ontworpen artikel 61 is immers exact hetzelfde als artikel 57 van het ontwerp.

M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2, amendement nº 76), qui vise à supprimer cet article, car l'article 61 projeté est exactement le même que l'article 57 du projet.


Het beoogt immers exact hetzelfde als de amendementen die door de regering in de plenaire vergadering van de Kamer werden ingediend (zie stukken Kamer, nrs. 52-1608/15 en 52-1608/18).

Elle a exactement la même finalité que les amendements déposés par le gouvernement en séance plénière de la Chambre (voir do c. Chambre, nº 52-1608/15 et 52-1608/18).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Biologisch zijn beide types immers exact hetzelfde.

D'un point de vue biologique, ces deux types sont en effet tout à fait identiques.


De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2, amendement nr. 76), dat ertoe strekt dit artikel te doen vervallen. Het ontworpen artikel 61 is immers exact hetzelfde als artikel 57 van het ontwerp.

M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2, amendement nº 76), qui vise à supprimer cet article, car l'article 61 projeté est exactement le même que l'article 57 du projet.


Het beoogt immers exact hetzelfde als de amendementen die door de regering in de plenaire vergadering van de Kamer werden ingediend (zie stukken Kamer, nrs. 52-1608/15 en 52-1608/18).

Elle a exactement la même finalité que les amendements déposés par le gouvernement en séance plénière de la Chambre (voir doc. Chambre, nº 52-1608/15 et 52-1608/18).


Er is immers ook de immigratie, die gewoonlijk een compensatie oplevert, zelfs als de twee misschien niet altijd exact gecompenseerd worden in het jaar waarin zij zich voordoen, maar wel in de loop van de tijd.

En effet, il y a aussi une immigration qui fournit habituellement une compensation, même si les deux ne sont peut-être pas toujours exactement compensées dans l'année au cours de laquelle elles se produisent, mais bien dans le temps.


Het is terecht dat ondanks de moeilijke situatie er veel constructieve elementen in dit verslag worden opgenomen. Er is immers sprake van een paradox: de EU spreekt zich bij elke gelegenheid uit voor de Verklaring van Thessaloniki, maar in Bosnië rijdt de trein in exact de tegenovergestelde richting, in een eerder nationalistische richting, zoals althans blijkt uit de uitspraken van de leidende politici.

Face à une situation aussi difficile que celle-ci, il est juste d’intégrer autant d’éléments constructifs dans ce rapport. Car il existe bien un paradoxe, en ce sens que l’UE saisit toutes les occasions qui se présentent pour affirmer son engagement envers la déclaration de Thessalonique, alors qu’en Bosnie, à entendre les déclarations des leaders politiques du pays, le train va précisément dans la direction opposée, vers plus de nationalisme.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil in de eerste plaats de rapporteur gelukwensen met zijn verslag, want het gaat immers om de exacte vaststelling van een gemeenschappelijke controle van wat de buitengrenzen van de Europese Unie moeten worden.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais en premier lieu féliciter le rapporteur pour son rapport, car je pense qu’il s’agit d’une occasion importante d’instaurer le contrôle commun des frontières extérieures de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers exact' ->

Date index: 2024-07-05
w