Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers geen kinderbijslag » (Néerlandais → Français) :

Sinds 1 januari 1996 kent Nederland immers geen kinderbijslag meer toe voor kinderen vanaf achttien jaar.

En effet, depuis le 1 janvier 1996, les Pays-Bas n'accordent plus d'allocations familiales pour les enfants à partir de 18 ans.


Sinds 1 januari 1996 kent Nederland immers geen kinderbijslag meer toe voor kinderen vanaf achttien jaar.

En effet, depuis le 1 janvier 1996, les Pays-Bas n'accordent plus d'allocations familiales pour les enfants à partir de 18 ans.


In tegenstelling met wat de verwijzende rechter suggereert, vormt de leeftijd van diegene die recht geeft op kinderbijslag geen criterium van onderscheid onder kinderen, maar is het rechtstreekse en impliciete gevolg van het begrip gezamenlijk ouderlijk gezag dat de grondslag vormt voor de juridische fictie van artikel 60, § 3, laatste lid, van de samengeordende wetten : het - al dan niet gezamenlijk - ouderlijk gezag wordt immers, krachtens artikel 372 van het Burgerlijk Wetboek, enkel ten aanzien van een minderjarig kind uitgeoefend ...[+++]

Contrairement à ce que suggère le juge a quo, l'âge du bénéficiaire d'allocations constitue non pas un critère de distinction entre enfants, mais la conséquence directe et implicite de la notion d'autorité parentale conjointe qui fonde la fiction juridique de l'article 60, § 3, dernier alinéa, des lois coordonnées : l'autorité parentale - conjointe ou non - ne s'exerce en effet, en vertu de l'article 372 du Code civil, qu'à l'égard d'un enfant mineur.


Zelfs in de veronderstelling dat het geen kindergeld kan genieten op basis van het stelsel van de loontrekkenden - hoewel zulks niet het geval is in de zaak die aanleiding heeft gegeven tot het stellen van de prejudiciële vraag -, garandeert de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag dat kind immers, residuair, het genot van diverse gezinsbijslagen, waaronder de kinderbijslag.

En effet, à supposer même - encore que ce ne soit pas le cas dans l'espèce qui a donné lieu à la question préjudicielle - qu'il ne puisse bénéficier des allocations familiales sur la base du régime des travailleurs salariés, la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties lui garantit, à titre résiduel, le bénéfice de diverses prestations familiales, dont les allocations familiales.


Deze regeling is immers uitsluitend van toepassing op grensarbeiders die geen kinderbijslag ontvangen, wat Frankrijk betreft omdat bijvoorbeeld hun kinderen meer dan 20 jaar zijn, zij slechts een enig kind hebben van meer dan drie jaar of hun inkomsten te hoog zijn.

Cette réglementation est en effet d'application aux travailleurs frontaliers qui ne reçoivent pas d'allocations familiales, en ce qui concerne la France, parce que, par exemple, leurs enfants ont plus de 20 ans, ils ont seulement un enfant de plus de 3 ans ou leurs revenus sont trop élevés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers geen kinderbijslag' ->

Date index: 2024-08-22
w