Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers geen marginaal fenomeen » (Néerlandais → Français) :

E-commerce is immers geen marginaal fenomeen meer.

L'e-commerce n'est d'ailleurs plus un phénomène marginal.


Ouderenmishandeling is geen marginaal fenomeen, integendeel.

La maltraitance des personnes âgées n'est pas un phénomène marginal, au contraire.


Eén op twintig lijkt op het eerste zich niet zo veel, maar uitgerekend op basis van het aantal studenten komen we toch al snel aan enkele duizenden studenten, en dit in Antwerpen alleen al. Het is duidelijk toch geen marginaal fenomeen, maar een trend van een positieve attitude tegenover het gebruik van geneesmiddelen bij het studeren.

De prime abord, un sur vingt ne semble pas une proportion tellement élevée, mais rapporté au nombre d'étudiants, on arrive quand même, rien qu'à Anvers, à quelques milliers de cas. Il est clair que le phénomène n'est pas marginal, mais reflète une attitude positive à l'égard de l'usage de médicaments en période d'étude.


Uit bevraging van DNS Belgium blijkt dat zij geen enkele toegevoegde waarde bij een territoriale beperking zien tot het grondgebied van EU28. Zij halen hiervoor volgende argumentatie aan: "Vooreerst blijkt duidelijk dat het aantal registraties van buiten de EU een marginaal fenomeen is (3 % van totaal aantal registraties).

Interrogé à ce sujet, DNS Belgium ne voit aucune valeur ajoutée à une limitation territoriale au domaine UE28, et avance l'argumentation suivante: "Tout d'abord, il est clair que le nombre d'enregistrements depuis l'extérieur de l'UE est un phénomène marginal (3 % du nombre total).


Rekening houdend met het feit dat meer controle meer feiten aan het licht brengt, tonen cijfers aan dat het fenomeen van de schijnhuwelijken geen marginaal probleem is.

Compte tenu du fait que le nombre de cas découverts augmente à la suite du renforcement des contrôles, les chiffres montrent que le phénomène des mariages de complaisance n'est pas un problème marginal.


2. Er zijn geen statistieken beschikbaar over ping call fraude van de afgelopen 5 jaar (zie tevens antwoord vraag 1. Door onder meer interne monitoring en klachtenregistratie kunnen operatoren zich wel een beeld vormen over de globale evolutie van dit fenomeen. Hieruit blijkt dat volgens het merendeel van de operatoren het fenomeen zich periodisch voordoet, doch de laatste jaren in stijgende lijn gaat. De meeste operatoren bevestigen dat december 2015-januari 2016 het recentste piekmoment vormen. 3. Sommige operatoren beschikken over monitoring- en detect ...[+++]

2. Aucune donnée statistique n'est disponible concernant l'arnaque du ping call pour les 5 dernières années (voyez également la réponse à la question 1. Au moyen notamment d'un monitoring interne et de l'enregistrement de plaintes, les opérateurs peuvent toutefois se faire une idée de l'évolution globale de ce phénomène. Il en ressort que selon la majorité des opérateurs, le phénomène survient de manière périodique mais qu'il connaît une hausse exponentielle ces dernières années. La plupart des opérateurs confirment que les mois de décembre 2015 et janvier 2016 constituent le pic de fréquence le plus récent. 3. Certains opérateurs disposent de systèmes de monitoring et de détection permettant de repérer tout trafic téléphonique suspect, d'a ...[+++]


Geen enkel land kan de strijd tegen dit vreselijke fenomeen alleen voeren. De criminele netwerken die erachter schuilgaan, kennen immers geen grenzen en maken misbruik van het gebrek aan informatie-uitwisseling en de juridische lacunes die binnen en tussen landen bestaan.

Aucun pays n'est en mesure de lutter seul contre ce phénomène épouvantable, étant donné que les réseaux criminels qui en sont à l'origine ne connaissent pas de frontières et tirent profit du manque d'échange d'informations et des lacunes juridiques au niveau tant national qu'international.


Dit is een onrustwekkend fenomeen. We weten immers allemaal dat er zonder vrijheid van meningsuiting en zonder de garantie dat journalisten hun werk kunnen doen geen vrijheid of democratie mogelijk is.

C’est un phénomène inquiétant, car nous savons que s’il n’y a pas de liberté d’expression et que les journalistes n’ont pas la possibilité de travailler, il n’y a pas du tout de liberté et il n’y a pas de démocratie.


Geen enkel systeem kan immers het fenomeen van de " verloren stemmen " vermijden.

Aucun système ne saurait en effet éviter le phénomène des " voix perdues " .


Dit is immers geen onbekend fenomeen, want de voorbije jaren zijn al verschillende overheidssites aangevallen, onder andere die van Defensie en die van Wetenschapsbeleid.

Le phénomène est en effet connu car, ces dernières années, différentes sites publics ont déjà été attaqués, entre autres celui de la Défense et celui de la Politique scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers geen marginaal fenomeen' ->

Date index: 2024-06-07
w