Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers heel veel jongeren » (Néerlandais → Français) :

Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, voegde daaraan toe: "We hebben het Europees solidariteitskorps met succes opgestart en ik ben heel blij dat zo veel jongeren zich voor het initiatief interesseren en bereid zijn zich voor anderen in te zetten.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, ajoute: «Nous avons réussi le lancement du corps européen de solidarité et je suis très heureux du vif intérêt suscité chez les jeunes, si nombreux à vouloir consacrer leur temps et leurs efforts pour aider les autres.


In de EU-strategie voor jongeren gaat ook veel aandacht naar participatie, waarbij jongeren in het kader van de gestructureerde dialoog worden betrokken bij uitwisselingen en overleg in heel Europa.

La stratégie de l'UE en faveur de la jeunesse met aussi fortement l'accent sur la participation, avec son processus de dialogue structuré qui incite les jeunes de toute l'Europe à participé à des échanges et à répondre à des consultations.


Heel wat jongeren uit deze groep zullen in die periode immers werk vinden of een zelfstandige activiteit aanvatten.

Beaucoup de jeunes de ce groupe cible trouveront un emploi ou entreprendront une activité indépendante.


Jongeren uit Eeklo, Waarschoot, Sleidinge en Evergem die in Gent schoollopen, moeten ofwel heel erg vroeg vertrekken of komen veel te laat aan op school.

Les étudiants de Eeklo, Waarschoot, Sleidinge et Evergem qui fréquentent les écoles gantoises doivent, soit partir très tôt, soit arriver largement en retard aux cours.


Mijns inziens hebben heel veel mensen in de Europese Unie en talloze jongeren in onze landen heel veel belangstelling voor dit vraagstuk.

Je pense que c’est un sujet qui intéresse particulièrement tous ceux qui participent activement aux affaires de l’Union européenne, ainsi que de nombreux jeunes dans nos pays.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben heel veel over coördinatie gehoord, maar ik begin me af te vragen of coördinatie alleen nog wel volstaat, en of we het niet meer in solidariteit moeten zoeken in plaats van alleen in coördinatie. De crisis was immers eerst een bancaire crisis, wat op zichzelf al erg genoeg is, en is toen uitgegroeid tot een crisis op landsniveau.

- (EN) Monsieur le Président, nous avons beaucoup discuté de la coordination, mais je commence à me demander si la coordination est encore suffisante, si nous devons promouvoir la solidarité plutôt que simplement la coordination parce que la crise ne touche plus seulement les banques, ce qui est déjà assez grave, mais également les pays.


Ik was met name erg onder de indruk van het feit dat jongeren zeer ruimdenkend en zeer geëngageerd waren. In de stembureaus hielpen heel veel jongeren mee en op de vraag wat zij wilden, antwoordden zij: “we willen onderwijs, onderwijs, onderwijs”.

Beaucoup de jeunes prêtaient main forte dans les bureaux de vote et, lorsque nous leurs demandions ce qu’ils souhaitaient, ils répondaient: «nous voulons de l’éducation, de l’éducation et encore de l’éducation».


In die landen hebben de nieuwe leiders er immers heel veel voor gedaan dat hun land tegenover Moskou een onafhankelijke politieke koers vaart.

Les nouveaux gouvernements géorgien et ukrainien se donnent beaucoup de mal pour s’assurer que leurs pays mènent des politiques d’indépendance à l’égard de Moscou.


Ik vraag mij echter af of alleen gewelddadige inhoud winstgevend is. Er zijn immers zo veel belangrijke dingen in het leven die men op interessante en informatieve wijze aan jongeren kan doorgeven, en die tegelijkertijd ook kunnen bijdragen tot een betere samenleving en betere betrekkingen tussen de mensen.

Je me demande si ce ne sont que les contenus violents qui sont, de fait, sources de profit alors que la vie possède tant de choses essentielles qui pourraient être communiquées aux jeunes de manière intéressante et informative et qui, dans le même temps, pourraient contribuer à une société meilleure et à de meilleurs rapports entre les personnes.


De oudste personeelsleden van het onderwijs putten immers veel sneller hun verlofkapitaal uit dan de jongeren en bouwen het veel moeilijker en veel trager op dan de jongeren, die minder onderhevig zijn aan ziekten : dat duurt immers negen jaar, op voorwaarde dat men gedurende die periode niet ziek is.

Dès lors, les membres du personnel de l'enseignement les plus âgés épuisent beaucoup plus rapidement leur capital congé que les plus jeunes et le reconstituent avec beaucoup plus de difficulté et beaucoup plus lentement que les plus jeunes, moins sujets aux maladies : il faut en effet neuf ans, à condition de ne pas être malade pendant cette période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers heel veel jongeren' ->

Date index: 2021-08-24
w