Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Sempervirens
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens

Traduction de «immers ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


via een toetsenbord ingevoerde gegevens

saisie de données sur clavier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze maatregel werd immers ingevoerd om de verwezenlijking van een politionele fouillering mogelijk te maken aan de ingang van het stadion.

En effet, cette mesure a été mise en place afin de permettre la réalisation d'une fouille policière à l'entrée du stade.


Nederland heeft vorig jaar immers het T-rijbewijs ingevoerd. Belgische rijbewijzen G die vóór 1 juli 2015 werden uitgereikt, zouden aanvaard worden volgens een mail van de Nederlandse administratie.

En effet, les Pays-Bas ont introduit l'an dernier le permis de conduire T. Selon un e-mail de l'administration néerlandaise, les permis belges G délivrés avant le 1er juillet 2015 seraient acceptés.


Die maatregel, die werd ingevoerd bij de wet van 13 januari 2014 en uitgevoerd bij koninklijk besluit van 22 mei 2014, strekt ertoe de doorlooptijd en de kosten van de procedures voor de inning van de boetes en retributies die verschuldigd zijn door de in België gevestigde bewakingsondernemingen, te beperken; het is de bedoeling om het inschakelen van deurwaarders en beslagleggingen te voorkomen - een en ander kost de Staat en de betrokken ondernemingen immers veel geld - door de regeling van de verplichte bankwaarborg algemeen in te ...[+++]

Cette mesure, introduite par la loi du 13 janvier 2014, et exécutée par un arrêté royal du 22 mai 2014, vise à réduire la longueur et le coût des procédures en recouvrement d'amendes et redevances, dues par les entreprises de gardiennage établies en Belgique; il s'agit d'éviter les interventions d'huissiers et les saisies, coûteuses pour l'État et les entreprises concernées, en généralisant le système de la garantie bancaire obligatoire.


Het staat de belastingplichtigen immers vrij te opteren voor het indienen van btw-aangiften. 7. De belastingplichtigen die opteren voor de vrijstellingsregeling van belasting ingevoerd door artikel 56bis van het Btw-Wetboek kunnen worden in aanmerking genomen voor een controle in het kader van trimestriële controleacties georganiseerd door de Algemene Administratie van de Fiscaliteit. Deze acties zijn in het bijzonder gericht op de belastingplichtigen die overgaan van een btw-regime met periodieke aangiften naar een btw-regime zonder ...[+++]

Le choix est laissé libre à ces contribuables d'opter pour le dépôt des déclarations TVA. 7. Les assujettis qui optent pour le régime de la franchise de taxe établi par l'article 56bis du Code de la TVA peuvent être retenus pour vérification dans le cadre d'actions de contrôle trimestrielles organisées par l'Administration générale de la Fiscalité, actions qui visent notamment les assujettis qui passent d'un régime TVA déposant de déclarations périodiques à un régime TVA non déposant de déclarations périodiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het blijkt immers dat waar gratis parkeren werd ingevoerd, waar het vroeger betalend was, een deel van de pendelaars die op een andere wijze dan met de auto naar het station kwamen (te voet, met de fiets, met de bus, enzovoort) dit vervoermiddel hebben opgegeven en in plaats daarvan terug de auto nemen.

Il semble en effet que là où le parking gratuit à été instauré alors qu'il était précédemment payant, une partie des navetteurs qui se rendaient à la gare autrement qu'en voiture (à pied, à vélo, en bus, etc.) ont renoncé à ce moyen de transport et sont retournés à la voiture.


meent daarom dat het voorstel van de Commissie niet in de goede richting gaat: het voorstel houdt immers geen waarborg in voor een latere rationalisatie en harmonisatie van de douaneregels, en schijnt integendeel sommige vereenvoudigingen die in het gemoderniseerde douanewetboek al waren ingevoerd, weer af te willen schaffen, door een reeks uitzonderingen voor te stellen op de regels en de praktijk – zoals de uitwisseling van gegevens – die indruisen tegen de bedoeling van een uniform kader voor de douane.

La commission du commerce international estime dès lors que la proposition de la Commission ne va pas dans le bon sens: elle ne semble pas en fait garantir un regain de rationalisation et d'harmonisation des règles douanières; elle semble en revanche éliminer certaines des simplifications déjà obtenues par la modernisation de l'union douanière, en proposant une série de dérogations éventuelles à des principes et des pratiques - comme ceux concernant les systèmes d'échanges de données - qui vont à l'encontre de l'objectif d'un environnement douanier uniforme.


Deze TRIM's schrijven immers voor dat automobielfabrikanten in Rusland gevestigd moeten zijn (wat leidt tot de discriminerende behandeling van ingevoerde autodelen en –onderdelen en invoerbeperkingen) terwijl ze deze koppelen aan met investeringen verband houdende bijzondere voorrechten voor de invoer van auto-onderdelen (beperking of afschaffing van invoerrechten).

En effet, ces MIC exigent que les installations de construction automobile soient localisées en Russie (d'où un traitement discriminatoire des pièces et composants automobiles importés et des restrictions à l'importation), tout en accordant aux constructeurs des avantages spéciaux, liés aux investissements, pour l'importation de composants automobiles (réduction ou suppression des droits d'importation).


Het is immers van belang dat wordt gegarandeerd dat de ingevoerde regels over de gehele linie worden toegepast, zodat het fondsenbeheer zelf op een transparantere manier kan plaatsvinden.

Il est en effet important de veiller à ce que les règles mises en place permettent, par leur généralité d'application, une meilleure transparence sur la gestion des fonds eux-mêmes.


23. hekelt de frequentie en de intensiteit van reclame- en promotiecampagnes op televisie van voedingsmiddelen die uitsluitend bestemd zijn voor kinderen; onderstreept dat deze verkooppraktijken geen gezonde eetgewoonten aanmoedigen en dientengevolge op EU-niveau door middel van de herziening van de richtlijn "televisie zonder grenzen" ingeperkt dienen te worden; onderstreept verder dat er duidelijk bewijs bestaat dat televisiereclame consumptiepatronen van kinderen tussen de 2 en 11 jaar oud op korte termijn beïnvloedt; is echter evenzo van mening dat ouders zelf verantwoordelijk zijn daar zij immers het uiteindelijke besluit nemen t ...[+++]

23. stigmatise la fréquence et l'intensité des campagnes télévisées de publicité et de promotion d'aliments destinées exclusivement aux enfants, souligne que de telles pratiques commerciales n'encouragent pas des habitudes alimentaires saines et doivent dès lors être encadrées au niveau de l'Union grâce à la révision de la directive "Télévision sans frontières" ; souligne en outre qu'il est clairement prouvé que la publicité télévisuelle exerce une influence sur les modèles de consommation à court terme des enfants âgés de deux à onze ans, mais estime dans le même temps que la responsabilité individuelle des parents est engagée dès lors que la déci ...[+++]


21. hekelt de frequentie en de intensiteit van reclame- en promotiecampagnes op televisie van voedingsmiddelen die uitsluitend bestemd zijn voor kinderen, onderstreept dat deze verkooppraktijken geen gezonde eetgewoonten aanmoedigen en dientengevolge op EU-niveau door middel van de herziening van de richtlijn televisie zonder grenzen ingeperkt dienen te worden; dringt aan op de invoering van voor de gehele EU geldende beperkende maatregelen voor op kinderen gerichte televisiereclame voor voedingsmiddelen met een hoog vet-, suiker- en zoutgehalte op tijdstippen dat zij in grote aantallen televisiekijken; onderstreept verder dat er sterk bewijs bestaat dat televisiereclame consumptiepatronen van kinderen tussen de 2 en 11 jaar oud op korte ...[+++]

21. stigmatise la fréquence et l'intensité des campagnes télévisées de publicité et de promotion d'aliments destinés exclusivement aux enfants, souligne que de telles pratiques commerciales n'encouragent pas des habitudes alimentaires saines et doivent dès lors être encadrées au niveau de l'UE grâce à la révision de la directive Télévision sans frontières; demande l'instauration de contrôles, dans toute l'UE, afin de limiter, pendant les plages horaires où les enfants regardent la télévision en grand nombre, la publicité télévisée pour des aliments riches en matières grasses, en sucre et en sel; souligne en outre qu'il est solidement prouvé que la publicité télévisuelle exerce une influence sur les modèles de consommation à court terme de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers ingevoerd' ->

Date index: 2023-01-31
w