Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers mee rekening » (Néerlandais → Français) :

Vooreerst moest er immers mee rekening gehouden worden dat beschermde personen of hun omgeving goede redenen konden hebben om de nieuwe wetgeving vervroegd toe te passen (dus al voor de wettelijke kanteldata van 2016 en 2019).

Dans un premier temps, il fallait en effet tenir compte du fait que les personnes protégées ou leur environnement pouvaient avoir de bonnes raisons d'appliquer plus tôt la nouvelle législation (donc, avant les dates d'entrée en vigueur des nouvelles dispositions de 2016 et 2019).


Er wordt dan immers geen rekening mee gehouden dat verzekerden in een tweepersoonskamer kunnen verblijven, ook al voorziet hun verzekering in een dekking van een eenpersoonskamer.

En effet, il n'est alors pas tenu compte du fait que des assurés peuvent séjourner en chambre double, même si leur assurance prévoit une couverture pour une chambre particulière.


De verschillende aanpassingen hadden over het geheel genomen immers een onbeduidend effect op de afdrachten van de lidstaten (vooral als ook rekening wordt gehouden met de bni-middelen), maar brengen wel een zware administratieve last mee voor de lidstaten[3].

Cela se justifie par le fait que les différents ajustements, en dépit de la charge administrative qu’ils représentent pour les États membres, semblent ne pas avoir eu globalement d'effet significatif sur les contributions des États membres (ceci vaut tout particulièrement une fois que l’on a pris en compte le rôle de la ressource fondée sur le RNB)[3].


Rekening houdend met de aanwijzingen van onregelmatigheden bij de toepassing van de criteria van de sociale derdebetaler, neemt de Dienst zich voor deze problematiek in de nabije toekomst te onderzoeken in het kader van de politiek van het “geïntegreerde aanpak”, teneinde dit samen met de verzekeringsinstellingen op een gecoördineerde en geïntegreerde manier uit te voeren. Er moet immers ook rekening mee gehouden worden dat op dit ogenblik het Koninklijk besluit op de derd ...[+++]

Tenant compte d’indices d’irrégularités dans les critères d’application du tiers payant social, le Service envisage dans un avenir proche d’analyser cette problématique dans le cadre d’une « approche intégrée » et coordonnée avec les Organismes assureurs Notons d’ailleurs qu’en ce moment, l’Arrêté Royal sur le tiers payant est en cours de révision dans tous ses aspects.


Vooreerst heeft hoofdstuk 1 immers een positieve budgettaire impact waar rekening mee werd gehouden in de begroting.

Tout d'abord, le premier chapitre a en effet un impact budgétaire positif, qui a été pris en compte dans le budget.


Men moet er immers rekening mee houden dat het advies van de Hoge Raad, in tegenstelling tot het advies van de Raad van State, niet verplicht is.

Il faut en effet tenir compte du fait que contrairement à celui du Conseil d'État, l'avis du Conseil supérieur n'est pas obligatoire.


Men moet er immers rekening mee houden dat afhankelijkheid een groot risico vormt in het leven en dat dit risico alleen kan worden verzekerd door de solidariteit van de volledige beroepsbevolking (binnen de sociale zekerheid of door de belastingopbrengsten).

Il faut en effet considérer que la dépendance est un risque majeur de l'existence, et que ce risque ne peut être assuré que par la solidarité de tous les actifs (au sein de la sécurité sociale ou par la fiscalité).


Men dient er immers in de tekst rekening mee te houden dat de gewestelijke staatssecretarissen geen lid zijn van de regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en dat de leden van de gemeenschaps- en gewestregeringen worden gekozen en niet benoemd.

Il convient en effet de dire dans le texte que les secrétaires d'État régionaux ne sont pas membres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et que les membres des Gouvernements régionaux et communautaires sont élus et non pas nommés.


De effectiviteit van de strafrechtspleging in de Europese Unie, waaronder ook de bescherming van slachtoffers van strafbare feiten moet worden begrepen, is er immers mee gediend wanneer in alle lidstaten regels van kracht zijn op grond waarvan er in elke fase van een strafproces rekening mee wordt gehouden of iemand een blanco strafblad heeft dan wel al eerder in een andere lidstaat is veroordeeld.

En effet, dans l'intérêt d'une justice pénale efficace au sein de l’Union européenne, notamment en ce qui concerne la protection des victimes de la criminalité, il convient que tous les États membres disposent de règles afin tenir compte, à tous les stades de la procédure pénale, du fait que l'individu est un primo-délinquant ou qu'il a déjà été condamné dans un autre État membre.


Het gaat immers om een zeer performante frequentie. Bij de verdeling moeten we daar rekening mee houden.

Il s'agit en tout cas d'une fréquence très performante et nous devons en tenir compte lors de la répartition.




D'autres ont cherché : moest er immers mee rekening     wordt dan immers     dan immers     immers geen rekening     geheel genomen immers     rekening     immers     zich voor deze     hoofdstuk 1 immers     impact waar rekening     er immers     men     immers rekening     dient er immers     gewestelijke staatssecretarissen     tekst rekening     strafbare feiten     strafproces rekening     gaat immers     zeer     daar rekening     immers mee rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers mee rekening' ->

Date index: 2022-01-28
w