Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Vertaling van "immers met respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De laatste drie maanden steeg het aantal eerste asielaanvragen immers met respectievelijk, meer dan 400 (+ 411) in september 2009 , 500 (+ 526) in oktober 2009, en 700 (+ 691 ) in november 2009 in vergelijking met vorig jaar.

Ces trois derniers mois, le nombre de premières demandes d'asile a augmenté de plus de 400 (+ 411) en septembre 2009, de 500 (+ 526) en octobre 2009 et de 700 (+ 691) en novembre 2009, chaque fois en comparaison avec l'année précédente.


Bij personeelsleden van het niveau B en C respectievelijk verloond in de basisloonschaal BB1 en CC1 (aan trap 29) zou het immers gaan om personen die een maximum aan geldelijke anciënniteit hebben opgebouwd zonder evenwel tijdens hun loopbaan te zijn overgegaan naar de volgende loonschaal van hun loonschalengroep, wat niet realistisch zou zijn.

Pour les membres du personnel du niveau B et C payés dans les échelles de traitement de base BB1 et CC1 (à l'échelon 29), il s'agirait donc des personnes qui auraient acquis une ancienneté pécuniaire maximale, sans être passé pour autant dans l'échelle de traitement supérieure de leur groupe d'échelles de traitement durant toute leur carrière, ce qui ne serait pas réaliste.


Vandaag stelt men immers vast dat er een zeer grote spreiding bestaat tussen de respectievelijke retributiereglementen van de zones.

En effet, on observe aujourd'hui des différences considérables entre les règlements respectifs des zones en matière de rétribution.


Artikel 4. 8.11, § 1, van de VCRO bepaalt immers : « De beroepen bij de Raad kunnen door de volgende personen worden ingesteld : 1° de aanvrager van de vergunning of van het as-builtattest, respectievelijk de persoon die beschikt over zakelijke of persoonlijke rechten ten aanzien van een constructie die het voorwerp uitmaakt van een registratiebeslissing, of die deze constructie feitelijk gebruikt; 2° de bij het dossier betrokken vergunningverlenende bestuursorganen; 3° elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of ...[+++]

L'article 4.8.11, § 1 , du Code flamand de l'aménagement du territoire dispose en effet : « Les recours auprès du Conseil peuvent être introduits par les personnes suivantes : 1° le demandeur de l'autorisation ou de l'attestation as-built, respectivement la personne disposant de droits réels ou personnels à l'égard d'une construction qui fait l'objet d'une décision d'enregistrement, ou qui utilise cette construction de fait; 2° les organes administratifs accordant l'autorisation associés au dossier; 3° toute personne physique ou morale à qui la décision d'autorisation, de validation ou d'enregistrement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit die studie onder 22.000 betrokken leden blijkt immers dat één op de twee rusthuisbewoners (53 procent) antidepressiva slikt en één op de drie antipsychotica (36 procent), tegenover respectievelijk 21 procent en 7 procent bij alle leden uit dezelfde leeftijdsgroep.

En effet, il en ressortait que parmi les 22 000 affiliés concernés, "plus d'un résident de maison de repos sur deux (53 %) [prenait] des antidépresseurs, un sur trois des antipsychotiques (36 %), contre respectivement 21 % et 7 % de l'ensemble des affiliés du même âge".


Ook tussen Wallonië en Brussel zijn er verschillen (respectievelijk 48 % en 41 %) Immers, Naargelang de regio en de arrondissementen verschilt het sociaal-economisch weefsel en het overwegende type van risico-ondernemingen en risico-sectoren.

Il existe également des différences entre Bruxelles et la Wallonie (48 % et 41 %, respectivement). En effet, selon la région et l'arrondissement, le tissu socioéconomique diffère, de même que le type prépondérant d'entreprises et de secteurs à risques.


In Nederland worden immers een aantal objectieve criteria gehanteerd om uit te maken of men met een gemeente respectievelijk een stad te maken heeft.

En effet, aux Pays-Bas, l'on se réfère à un certain nombre de critères objectifs pour déterminer si l'on a affaire à une commune ou à une ville.


Er staat immers dat de werklastmeting er niet toe kan leiden dat het respectievelijk aantal magistraten van elke taalgroep vermindert.

Le texte prévoit en effet que la mesure de la charge de travail ne pourra avoir pour effet de diminuer le nombre de magistrats respectif de chaque groupe linguistique.


Het zijn immers instellingen die gevestigd zijn binnen het tweetalige Brusselse Hoofdstedelijke Gewest die, wegens hun organisatie, moeten worden beschouwd als exclusief behorend tot respectievelijk de Vlaamse en de Franse Gemeenschap.

Elles constituent en effet des institutions établies dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale qui, en raison de leur organisation, doivent être considérées comme appartenant exclusivement l'une à la Communauté française et l'autre à la Communauté flamande.


Voor de eerste categorie van gerechtigden bleef immers de maximuminvaliditeitsuitkering van respectievelijk 60% en 40% gelden, terwijl de invaliden van na 1 april 2004 een maximumuitkering van respectievelijk 65% en 53% - vanaf 1 mei 2009 55% - van het maximumloon ontvangen.

Pour la première catégorie, l'allocation maximale d'invalidité restait respectivement de 60% et de 40%. Depuis le 1 avril 2004, les invalides reçoivent une allocation maximale de respectivement 65% et 53% (55% à partir du 1 mai 2009) du salaire maximum.




Anderen hebben gezocht naar : achterste rand van de schaal     respectievelijk     immers met respectievelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers met respectievelijk' ->

Date index: 2024-05-08
w