Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Traduction de «immers misschien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is immers misschien mogelijk om herstel te verlenen voor de gevolgen van dit wilsgebrek door een aanvullende (of verbeterende) verdeling (zoals nu reeds het geval is indien er louter sprake is van het overslaan van een tot de nalatenschap behorend goed).

Il est en effet possible d'accorder réparation des suites de ce vice de consentement par un partage supplémentaire ou correctif (comme c'est déjà le cas lorsqu'il y a eu simple omission d'un objet de la masse).


Het is immers misschien mogelijk om herstel te verlenen voor de gevolgen van dit wilsgebrek door een aanvullende (of verbeterende) verdeling (zoals nu reeds het geval is indien er louter sprake is van het overslaan van een tot de nalatenschap behorend goed).

Il est en effet possible d'accorder réparation des suites de ce vice de consentement par un partage supplémentaire ou correctif (comme c'est déjà le cas lorsqu'il y a eu simple omission d'un objet de la masse).


Door de investeringen zal het station Vielsalm immers misschien opnieuw meer reizigers aantrekken.

En effet, les investissements vont peut-être relancer l'attrait pour le train en gare de Vielsalm.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer herinnert daarnaast aan het eventuele weinig betrouwbare karakter van de in het Rijksregister geregistreerde contactgegevens; de burger kan mettertijd misschien immers vergeten om zijn gegevens bij te werken.

La Commission de la protection de la vie privée rappelle par ailleurs le caractère peu fiable que des données de contact enregistrées au Registre national pourraient présenter, le citoyen négligeant peut-être, au fil du temps, d'actualiser ses données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel gezinnen beschikken immers niet meer over een vaste lijn, maar zouden misschien wel hun gsm-nummers in de telefoongids willen laten opnemen.

En effet, beaucoup de familles ne disposent plus d'un téléphone fixe, mais seraient peut-être intéressées par l'insertion de leur numéro de gsm dans le bottin téléphonique.


Er is immers ook de immigratie, die gewoonlijk een compensatie oplevert, zelfs als de twee misschien niet altijd exact gecompenseerd worden in het jaar waarin zij zich voordoen, maar wel in de loop van de tijd.

En effet, il y a aussi une immigration qui fournit habituellement une compensation, même si les deux ne sont peut-être pas toujours exactement compensées dans l'année au cours de laquelle elles se produisent, mais bien dans le temps.


De Franse wetgeving gaat nu misschien zelfs in tegen het vrij verkeer van goederen in de Unie. In de Europese regelgeving wordt er immers geen verbod op het gebruik van BPA geëist.

Les dispositions françaises vont jusqu'à une remise en cause possible de la libre circulation des marchandises au sein de l'Union étant donné que la réglementation européenne n'exige pas l'interdiction du BPA.


Het stelsel van de OBFG houdt geen hoger risico op onvoorspelbaarheid in. Wat is voor de rechtzoekende immers het verschil tussen het vooruitzicht dat hij op basis van een basisvergoeding van 1 000 misschien 2 000 of 500 zal moeten betalen, en het vooruitzicht dat hij misschien ook 1 500, 750 of 250 zal moeten betalen ?

Le système de l'OBFG ne comporte pas une plus grande part d'imprévisibilité: quelle est en effet, pour le justiciable, la différence entre se dire qu'on risque, au départ d'une indemnité de base de 1 000, de payer 2 000 ou 500, et se dire qu'on pourra peut-être aussi devoir payer 1 500, 750 ou 250 ?


Het stelsel van de OBFG houdt geen hoger risico op onvoorspelbaarheid in. Wat is voor de rechtzoekende immers het verschil tussen het vooruitzicht dat hij op basis van een basisvergoeding van 1 000 misschien 2 000 of 500 zal moeten betalen, en het vooruitzicht dat hij misschien ook 1 500, 750 of 250 zal moeten betalen ?

Le système de l'OBFG ne comporte pas une plus grande part d'imprévisibilité: quelle est en effet, pour le justiciable, la différence entre se dire qu'on risque, au départ d'une indemnité de base de 1 000, de payer 2 000 ou 500, et se dire qu'on pourra peut-être aussi devoir payer 1 500, 750 ou 250 ?


U wijst op de mogelijkheid om een klacht in te dienen, maar die benadering geeft geen antwoord op het fundamentele probleem. Het wordt immers misschien niet onmogelijk, maar wel bijzonder moeilijk om een nieuw bedrijf in die sector op te starten.

Vous évoquez la possibilité de déposer une plainte, mais cette approche ne répond nullement au problème fondamental, à savoir qu'il devient si pas impossible, du moins particulièrement difficile de créer une nouvelle entreprise dans ce secteur.




D'autres ont cherché : immer groenend     immers     sempervirens     immers misschien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers misschien' ->

Date index: 2023-09-30
w