Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten werking
Goederen uit een niet-EU-land
Goederen van buiten de Europese Unie
Lidstaat buiten de eurozone
Neventerm
Niet aan de euro deelnemende lidstaat
Niet bruikbaar
Niet functionerend
Niet tot de eurozone behorende lidstaat
Niet-Uniegoederen
Niet-communautaire goederen
Niet-euroland
Psychogeen braken

Vertaling van "immers niet buiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lidstaat buiten de eurozone | niet aan de euro deelnemende lidstaat | niet tot de eurozone behorende lidstaat | niet-euroland

État membre ne participant pas à la zone euro


goederen uit een niet-EU-land | goederen van buiten de Europese Unie | niet-communautaire goederen | niet-Uniegoederen

marchandises non communautaires | marchandises non Union | marchandises non-UE


buiten werking | niet bruikbaar | niet functionerend

inapte au fonctionnement | pas apte au fonctionnement


Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men kan immers niet buiten het feit dat OMG in dit project de grootste financiële bijdrage levert en bijgevolg het grootste risico loopt.

Il est en effet indéniable que dans ce projet, c'est OMG qui apporte la plus grande contribution financière ­ et qui, dès lors, court le plus grand risque.


Men kan immers niet buiten het feit dat OMG in dit project de grootste financiële bijdrage levert en bijgevolg het grootste risico loopt.

Il est en effet indéniable que dans ce projet, c'est OMG qui apporte la plus grande contribution financière ­ et qui, dès lors, court le plus grand risque.


In Luik werden pogingen ondernomen, maar er rijzen soms problemen in verband met de universitaire ziekenhuizen. Een universitair ziekenhuis mag zich immers niet buiten een zorgregio plaatsen.

Des tentatives sont réalisées à Liège, mais relier cette démarche à celle des hôpitaux universitaires pose parfois problème, dans la mesure où il ne faut pas laisser un hôpital universitaire s'exclure d'un bassin de soins.


Om de dienstregeling te garanderen kan er immers niet met meer dan twee sporen buiten dienst gewerkt worden.

Pour garantir le service des trains, il ne peut être mis plus de deux voies hors service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De slachtoffers wensen immers niet steeds naar buiten te treden. Jammer genoeg valt te verwachten dat de recente aanslagen in Frankrijk, die door Islamitische Staat werden opgeëist, de negatieve vooroordelen en de islamofobie in het algemeen nog zullen aanwakkeren.

Malheureusement, nous pouvons déjà présager que les récents attentats en France, revendiqués par l'État islamique, donneront lieu à une augmentation des préjugés négatifs et de l'islamophobie en général.


Immers, de vermelding in artikel 235ter, § 2, tweede lid, dat de kamer van inbeschuldigingstelling de opmerkingen van de procureur-generaal « afzonderlijk en buiten de aanwezigheid van de partijen hoort », en in § 2, derde lid, ze « op dezelfde wijze de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde hoort », betekent niet dat deze partijen buiten aanwezigheid van de procureur-generaal zouden kunnen gehoord worden.

En effet, l'indication à l'article 235ter, § 2, alinéa 2, que la chambre des mises en accusation entend le procureur général en ses observations « séparément et en l'absence des parties », et au § 2, alinéa 3, qu'elle « entend de la même manière la partie civile et l'inculpé » ne signifie pas que ces parties pourraient être entendues hors la présence du procureur général.


Immers, de vermelding in artikel 235ter, § 2, tweede lid, dat de kamer van inbeschuldigingstelling de opmerkingen van de procureur-generaal « afzonderlijk en buiten de aanwezigheid van de partijen hoort », en in § 2, derde lid, ze « op dezelfde wijze de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde hoort », betekent niet dat deze partijen buiten aanwezigheid van de procureur-generaal zouden kunnen gehoord worden.

En effet, l'indication à l'article 235ter, § 2, alinéa 2, que la chambre des mises en accusation entend le procureur général en ses observations « séparément et en l'absence des parties », et au § 2, alinéa 3, qu'elle « entend de la même manière la partie civile et l'inculpé » ne signifie pas que ces parties pourraient être entendues hors la présence du procureur général.


Bij plattelandsontwikkeling mogen de specifieke kenmerken van de verschillende gebieden immers niet buiten beschouwing gelaten worden, noch de strategische posities van de lokale actoren die de richtlijnen bepalen voor de afzonderlijke gebieden, noch, en dit wil ik onderstrepen, het ontwikkelingsmodel voor steden, die de werkelijke drijvende kracht vormen achter de totale regionale economie.

De fait, le développement rural ne doit pas négliger les caractéristiques spécifiques des différentes régions, les positions stratégiques des acteurs locaux qui fixent les orientations pour chaque zone ou, en particulier, le modèle de développement destiné aux villes, qui représentent la véritable force motrice de l’économie régionale dans son ensemble.


160. wijst erop dat ook op het gebied van Marco Polo de uitvoering gering is, met name van de betalingskredieten, en dit om redenen buiten de wil van de Gemeenschap om; een aantal voorschotbetalingen werd immers niet uitgevoerd omdat sommige projecten de vereiste bankwaarborg nog niet konden overleggen of verkeerde bankwaarborgformulieren gebruikten;

160. note que l'exécution a aussi été médiocre en ce qui concerne les crédits de paiement afférents au programme Marco Polo, et ce pour des raisons indépendantes de la volonté de la Communauté: un certain nombre de paiements anticipés n'ont pas été effectués parce que plusieurs projets n'étaient pas prêts à fournir la garantie bancaire requise ou ont utilisé des formes de garantie bancaire incorrectes;


Wij moeten immers niet vergeten dat alle sterke sectoren - telecommunicatie, financiële en bankdiensten, verzekeringswezen en juridische dienstverlening - buiten het toepassingsgebied van de richtlijn vallen. Dat zijn dus allemaal sectoren die de kracht hebben gehad om buiten de richtlijn te blijven, terwijl de richtlijn wel wordt toegepast op alle zwakke sectoren, die meer sociale bescherming nodig hebben en niet sterk genoeg zijn om voor een vertegenwoordiging te zorgen en druk uit te oefenen.

Il est primordial de se bien se rendre compte que tous les secteurs puissants ont été exclus du champ d’application de cette directive - télécommunications, services bancaires et financiers, services liés aux assurances et services juridiques - en d’autres termes, tous les secteurs qui avaient suffisamment de poids pour exiger d’être exclus de la portée de la directive, alors que celle-ci s’appliquera à tous les secteurs faibles, qui ont besoin d’une meilleure protection sociale et sont moins à même de se faire représenter et de faire pression.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers niet buiten' ->

Date index: 2022-03-10
w