Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers ongeveer even hoog » (Néerlandais → Français) :

Het maximumbedrag dat in aanmerking komt voor een belastingvermindering (4 350 euro) is immers ongeveer even hoog als de maximale kostprijs voor een buitenlandse adoptie (23 517 euro voor een buitenlandse adoptie uit Rusland) vermenigvuldigd met 20 % (4 703 euro).

Le montant maximum de la réduction d'impôts (4 350 euros) correspond à peu près à 20 % du coût maximal d'une adoption internationale (23 517 euros pour une adoption internationale en Russie) (4 703 euros).


Het maximumbedrag dat in aanmerking komt voor een belastingvermindering (4 350 euro) is immers ongeveer even hoog als de maximale kostprijs voor een buitenlandse adoptie (23 517 euro voor een buitenlandse adoptie uit Rusland) vermenigvuldigd met 20 % (4 703 euro).

Le montant maximum de la réduction d'impôts (4 350 euros) correspond à peu près à 20 % du coût maximal d'une adoption internationale (23 517 euros pour une adoption internationale en Russie) (4 703 euros).


Om het beheer van de maatregel te vergemakkelijken, moeten de varkensvleesproducten worden ingedeeld in categorieën waarvoor de opslagkosten ongeveer even hoog zijn.

Afin de faciliter la gestion de la mesure, il convient de classer les produits à base de viande de porc par catégories de produits entraînant des coûts de stockage équivalents.


- Het niveau van aandacht is gedurende de meeste activiteiten ongeveer even hoog.

- Un niveau d'attention à peu près égal est requis pendant la plupart des activités.


Het aantal zonder gevolg stellingen (sepot) blijft ongeveer even hoog (ongeveer 70 %), maar we merken een duidelijke daling van de proportie van sepot om opportuniteitsredenen (van 78 % in 2004 naar 57 % in 2009) en proportionele stijging van sepot om technische redenen (van 19 % in 2004 naar 38 % in 2009).

Le nombre de dossiers qui restent sans suite (classement sans suite) reste presque aussi élevé qu'avant (environ 70 %), mais nous constatons une nette diminution de la proportion de dossiers classés sans suite pour raisons d'opportunité (de 78 % en 2004 à 57 % en 2009) et une hausse proportionnelle des dossiers classés sans suite pour des raisons techniques (de 19 % en 2004 à 38 % en 2009).


Deze bepaling heeft immers voor gevolg dat mensen die een opleiding in open- en afstandsonderwijs volgen geen recht hebben op betaald educatief verlof. Toch zijn de meeste van deze opleidingen inzake studieprogramma, studieomvang (1 500 tot 1 800 uren/jaar) en studiebelasting even hoog als het programma aangeboden in het « gewone » opleidingskader.

On peut dire pourtant que la plupart de ces formations sont aussi sérieuses que les formations « ordinaires », que leurs programmes d'études sont comparables, que le temps total qui y est consacré (1 500 à 1 800 heures par an) est assez semblable et qu'elles entraînent une charge de travail pratiquement égale.


Wat de vraag betreft of deze kosten ongeveer even hoog moeten zijn als die van de EU-producenten, werd geoordeeld dat een correctie niet nodig was zolang de Russische producenten hebben voldaan aan de Russische milieubeschermingsnormen en de hiervoor gemaakte kosten correct zijn weergegeven in hun boekhouding.

Quant à les aligner sur ceux des producteurs communautaires, il a été considéré qu’aussi longtemps que les requérants avaient respecté les normes environnementales prescrites par les autorités russes et que les coûts y afférents se reflétaient correctement dans leur comptabilité, aucun ajustement ne s’imposait.


Er zijn echter aanwijzingen dat het niveau van de prijzen bij uitvoer naar andere markten dan de Europese Unie, indien rekening wordt gehouden met transportkosten, ongeveer even hoog zijn als die bij verkoop naar de Europese Unie.

Certains éléments laissaient cependant à penser que les prix de vente sur les marchés non communautaires étaient, après prise en compte des frais de transport, du même ordre que les prix de vente dans la Communauté.


Volgens de resultaten van de eerste fase van de bezemactie van 2012 inzake digitale content zou de niet‑naleving ongeveer even hoog liggen als bij de vorige bezemacties.

Le résultat de la première phase de l’opération de contrôle 2012 sur les contenus numériques confirme un taux de non-conformité comparable à celui relevé lors des opérations précédentes.


In dergelijke gevallen zien de rechthebbenden er tegen op een notaris aan te spreken wetende dat de kostprijs voor zo'n interventie ongeveer even hoog is als de teruggave zelf.

Dans de tels cas, les ayants droit doivent s'adresser à un notaire, tout en sachant que le coût d'une telle intervention est pratiquement aussi élevé que la restitution elle-même.


w