Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet denken
Concreet getal
Enquêtes over de concreet te registreren eenheden

Traduction de «immers ook concreet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique


enquêtes over de concreet te registreren eenheden

enquêtes à réaliser sur les unités qui sont concrètement objet de relevés


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten in de context van het Europese beleid ook concreet werk moeten gaan maken van de opmaak van een nationaal geïntegreerd energie- en klimaatplan en verder werken aan de voorbereiding van een strategie voor de transitie naar een koolstofarme samenleving, die immers de rode draad vormt van het Akkoord van Parijs.

Dans le contexte de la politique européenne, nous devons aussi entamer concrètement l'élaboration d'un plan national intégré énergie-climat et continuer de travailler à la préparation d'une stratégie pour une société bas carbone, qui constitue en effet le fil rouge de l'Accord de Paris.


Het gaat immers om het concreet vertalen van de fundamentele waarden, waardoor de mensen die daarvan elders in de wereld verstoken zijn, worden aangetrokken.

Il s'agira en effet de traduire concrètement les valeurs fondamentales dont l'affirmation attire les personnes qui, ailleurs dans le monde, en sont privées.


Indien de minister immers niet concreet op het departement een dienst opricht die verantwoordelijk is voor de regelgeving, dan betekent dat, de facto, diegene die advies verleent ook voor de eigenlijke regelgeving instaat en dat ook de controle door dezelfde instantie wordt uitgevoerd.

En effet, si le ministre ne crée pas, au sein de son département, un service chargé de la réglementation, cela signifie de fait que celui qui donnera les avis sera également chargé de la réglementation proprement dite et que les contrôles seront eux aussi effectués par la même instance.


Dat betekent ook concreet, dat de katholieke persoon die ervoor pleit dat enkel heterosexuelen mogen lesgeven in katholieke scholen, strafrechtelijk kan vervolgd en veroordeeld worden; het opvoedingsproject van de school doet immers niet terzake, nu de wet zegt dat zo'n ongunstiger behandeling voor homo's onder geen enkele omstandigheid kan worden gerechtvaardigd.

Cela signifie aussi, concrètement, qu'un catholique qui plaide pour que seuls les hétérosexuels puissent donner les cours dans les écoles catholiques peut être poursuivi pénalement et condamné; le projet pédagogique de l'école ne joue en effet aucun rôle en la matière, puisque la loi proposée dit que pareille distinction de traitement à l'égard des homosexuels ne se justifie en aucune circonstance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is immers belangrijk om eraan te herinneren dat de overheid over een discretionaire bevoegdheid beschikt om de werking van haar diensten te organiseren en om te beoordelen wat er in het belang van de dienst nodig is, maar dat ze er ook voor moet zorgen dat de redenen die ten grondslag liggen aan de genomen beslissing duidelijk, precies en concreet zijn geformuleerd.

En effet, il est important de rappeler que si l'administration dispose d'un pouvoir discrétionnaire pour organiser le fonctionnement de ses services et pour apprécier ce que l'intérêt du service commande, il lui appartient également de veiller à ce que les motifs qui fondent la décision prise soient exprimés de manière claire, précise et concrète.


Wanneer het immers de bedoeling is dat het vervolgingsbeleid zich concentreert op die gedragingen die maatschappelijk een probleem stellen, moet ook de wet in die zin worden aangepast. Voortaan zal dan ook geen proces-verbaal meer moeten worden opgesteld bij cannabisgebruik dat geen maatschappelijke overlast met zich meebrengt, daar waar in de omzendbrief stond dat aan dit gedrag de « laagste prioriteit » moet worden toegekend met als concreet gevolg dat, in de praktijk, nog slechts zeer zelden een proces-verbaal wordt opgemaakt.

Dès lors que la politique de poursuites tend à se focaliser sur les agissements qui posent un problème sociétal, il est indispensable que la loi soit adaptée. alors si la circulaire disait qu'il ne fallait accorder qu'une « priorité minimale » à la consommation de cannabis n'entraînant aucune nuisance sociale, auquel cas qu'on ne dresserait plus que très rarement procès-verbal en pratique, il ne faudrait plus du tout dresser procès-verbal pour cela dorénavant.


Wanneer het immers de bedoeling is dat het vervolgingsbeleid zich concentreert op die gedragingen die maatschappelijk een probleem stellen, moet ook de wet in die zin worden aangepast. Voortaan zal dan ook geen proces-verbaal meer moeten worden opgesteld bij cannabisgebruik dat geen maatschappelijke overlast met zich meebrengt, daar waar in de omzendbrief stond dat aan dit gedrag de « laagste prioriteit » moet worden toegekend met als concreet gevolg dat, in de praktijk, nog slechts zeer zelden een proces-verbaal wordt opgemaakt.

Dès lors que la politique de poursuites tend à se focaliser sur les agissements qui posent un problème sociétal, il est indispensable que la loi soit adaptée. alors si la circulaire disait qu'il ne fallait accorder qu'une « priorité minimale » à la consommation de cannabis n'entraînant aucune nuisance sociale, auquel cas qu'on ne dresserait plus que très rarement procès-verbal en pratique, il ne faudrait plus du tout dresser procès-verbal pour cela dorénavant.


Het ontbreken van een concreet vooruitzicht op gezinshereniging voor een Turkse onderdaan op het grondgebied van de lidstaat waar hij is gevestigd (of zich wil vestigen om zijn zelfstandige activiteit uit te oefenen), kan hem immers belemmeren bij de uitoefening van zijn in de Associatieovereenkomst vastgestelde vrijheid van vestiging, of deze minstens minder aantrekkelijk maken.

En effet, l’absence, pour un ressortissant turc, de la perspective concrète d’un regroupement familial sur le territoire de l’État membre où il est établi (ou entend s’établir afin d’exercer son activité autonome) est susceptible de gêner ou, à tout le moins, de rendre moins attrayant l’exercice, de sa part, de la liberté d’établissement visée par l’accord d’association.


Deze structuur heeft immers bewezen een degelijke basis te vormen voor de geïntegreerde benadering op middellange termijn, zoals die in het Europese werkgelegenheidsbeleid concreet gestalte krijgt. Ook buiten de Europese Unie (EU) - en met name in de context van de G7 - werd het nut van deze benadering onlangs erkend.

La valeur de cette approche a également été récemment reconnue hors de l'Union européenne, dans le contexte du G7.


Het gaat hier om een concreet initiatief ten gunste van de Europese burgers" verklaarde mevrouw Scrivener, "het is immers onaanvaardbaar dat in 1993 Europese belastingplichtigen zwaarder worden belast om de enige reden dat zij in een andere Lid-Staat werken dan die waar zij ingezetene zijn.

Il s'agit d'une initiative concrète en faveur des citoyens européens" a déclaré Madame Scrivener, "il est en effet inadmissible qu'en 1993 des contribuables européens soient plus imposés seulement parce qu'ils travaillent dans un Etat membre différent de celui de leur résidence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers ook concreet' ->

Date index: 2022-11-13
w