Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers snel genoeg " (Nederlands → Frans) :

Volgens de indieners kan met het bestaande stelsel niet snel genoeg op de feiten worden gereageerd; er geldt immers een termijn van één maand om de feiten ter kennis te brengen van het parket en vervolgens van twee maanden voordat de gemeenten kunnen optreden, want zolang moeten ze afwachten of het parket uitdrukkelijk een negatieve beslissing treft, dan wel niets onderneemt.

Les auteurs pensent dès lors que le système actuel, qui prévoit un délai d'un mois pour dénoncer les faits au parquet et un délai de deux mois avant que les autorités communales puissent agir (qu'elles attendent soit une décision négative expresse du parquet, soit une inaction de ce dernier), ne permet pas une réaction suffisamment rapide face aux faits.


Ook familieleden van de heer Ben Brick stellen hun leven immers in de waagschaal omdat zij de mensenrechten verdedigen. Mevrouw de Voorzitter, er is geen parlementaire procedure waarmee wij hier snel genoeg iets aan kunnen doen. De Vergadering stelt dan ook al haar vertrouwen in u en verzoekt u om namens het Parlement al het mogelijke te doen om deze situatie een halt toe te roepen en de Tunesische regering tot rede te brengen.

En conséquence, Madame la Présidente, j'estime que l'Assemblée n'ayant pas la possibilité de procéder avec suffisamment de rapidité de manière parlementaire, celle-ci doit vous donner sa confiance pour que vous interveniez en notre nom afin de mettre fin à cette situation et de ramener le gouvernement tunisien à la raison.


Onder meer in de Vlaamse regering zullen zij immers snel genoeg de mouwen moeten opstropen om van de uitgebreide nieuwe instrumenten gebruik te maken om een efficiënte invulling te geven op maat van de verwachtingen van de Vlaamse burger.

Au gouvernement flamand notamment, ils devront bien vite se retrousser les manches pour utiliser les nombreux instruments nouveaux et répondre aux attentes du citoyen flamand.


Niets is immers doeltreffend genoeg als er mensenlevens op het spel staan. In november 2000 keurde de Ministerraad, op voorstel van de minister van Buitenlandse Zaken, van de minister van Binnenlandse Zaken en van de minister van Landsverdediging, de oprichting van een snelle interventiestructuur goed, die zou bestaan uit urgentieteams die in het geval van een door mensen of de natuur veroorzaakte ramp snel naar het getroffen gebied zouden kunnen vertrekken.

Il n'existe, en effet, rien de trop performant quand des vies humaines sont en jeu. En novembre 2000, sur proposition du Ministre des Affaires étrangères, du Ministre de l'intérieur et du Ministre de la Défense, le Conseil des Ministres approuve la création d'une structure d'intervention rapide afin d'envoyer des équipes d'aide d'urgence vers les régions touchées par une calamité ou une catastrophe causée par la main de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers snel genoeg' ->

Date index: 2021-11-09
w