Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervorming van de structuurfondsen
Immer groenend
Ingenieur materiaalkunde
Materiaalkundige
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Sempervirens
Structureel
Structureel begrotingssaldo
Structureel element
Structureel fonds
Structureel heterozygoot
Structureel hybride
Structureel ingenieur
Structureel kenmerk
Structureel probleem
Structureel saldo
Technicus materiaalkunde

Vertaling van "immers structureel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
structureel begrotingssaldo | structureel saldo

solde budgétaire structurel | solde structurel


structureel heterozygoot | structureel hybride

hétérozygote de structure | hybride de structure


structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)








mannelijk fenotype met structureel afwijkend geslachtschromosoom

Homme avec chromosomes sexuels de structure anormale


immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


structureel ingenieur | technicus materiaalkunde | ingenieur materiaalkunde | materiaalkundige

ingénieur structures | analyste en comportement des matériaux | ingénieure structures


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regimes van de buurlanden (Rwanda onder Habyarimana en Burundi onder Buyoya) zijn immers structureel gelijk.

En effet, les régimes des pays voisins (Rwanda sous Habyarimana et Burundi sous Buyoya) sont structurellement semblables.


De petroleumsector in België is immers structureel heel ongelijk : de sector wordt gedomineerd door 7 grote ondernemingen die goed zijn voor een marktaandeel van 75 %, maar in die sector zijn alles samen zowat 800 ondernemingen actief.

En effet, le secteur pétrolier en Belgique est structurellement très différent, étant dominé par 7 grandes entreprises qui représentent 75 % des parts de marché, mais au sein duquel sont actives environ 800 entreprises au total.


In het definitief stelsel van de huidige bijzondere financieringswet nemen de middelen van de gemeenschappen immers structureel af in het totaal van de overheidsfinanciering.

Sous le régime définitif de l'actuelle loi spéciale de financement, les moyens des communautés diminuent en effet de façon structurelle par rapport au total du financement public.


De praktijk van de laatste jaren toont immers aan dat de netto opbrengsten ten belope van de eerste 3 % van het jaargemiddelde van de netto financiële activa de kosten van de Nationale Bank structureel en duurzaam dreigen te overschrijden.

La pratique des dernières années démontre en effet que les produits nets à concurrence des premiers 3 % de la moyenne annuelle des actifs financiers nets risquent de dépasser de façon structurelle et durable les frais de la Banque nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er blijven echter nog tal van problemen over. Uit recente gebeurtenissen in Rusland blijkt immers dat de persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting daar niet structureel gewaarborgd zijn.

En effet, les événements survenus récemment en Russie montrent que la liberté de la presse et la liberté d’expression n’y sont pas garanties de manière systématique.


In de memorie van toelichting van het ontwerp dat de aangevochten wet is geworden, wordt immers gepreciseerd welke verschillende maatregelen zijn genomen teneinde de uitgaven voor de gezondheidszorg structureel in de hand te houden.

En effet, l'exposé des motifs du projet de loi qui est devenu la loi attaquée précise les différentes mesures mises en oeuvre afin de maîtriser structurellement les dépenses relatives aux soins de santé.


Nodig is een strategisch antwoord op de problemen op de lange termijn. De Europese textiel- en kledingsector, en niet alleen deze sector, heeft immers een structureel probleem.

Il nous faut une réponse stratégique à long terme à ces problèmes, car le secteur européen du textile et de l’habillement, et ce n’est pas le seul, connaît un problème structurel.


De recente sterke toename van de werkgelegenheid zonder inflatoire druk, wijst er immers op dat de banenwinst en de daling van de werkloosheid structureel is.

En effet, la forte croissance récente de l'emploi sur fond d'absence de pressions inflationnistes indique que la progression de l'emploi et la baisse du chômage sont d'ordre structurel.


Ongelijkheid en discriminatie vormen immers niet alleen een sociaal, maar ook een structureel probleem.

L'inégalité et la discrimination, au-delà du problème social qu'elles impliquent, constituent également un problème d'ordre structurel.


Zij worden immers structureel geholpen door het Vlaamse Gewest.

Ils sont en effet aidés structurellement par la Région flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers structureel' ->

Date index: 2023-07-19
w