Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immigratiestroom vanuit landen waaruit veel " (Nederlands → Frans) :

In het verleden werden migratieambtenaren aangesteld die tot doel hadden de immigratiestroom vanuit landen waaruit veel illegale vluchtelingen naar België kwamen in te perken.

Par le passé, des fonctionnaires à l'immigration ont été désignés afin de limiter le flux migratoire à partir de pays dont provenaient de nombreux réfugiés illégaux aboutissant en Belgique.


Tegelijkertijd voert Turkije strengere visum- en toelatingsregels in voor onderdanen van landen waaruit veel irreguliere migratie plaatsvindt, voor wie Turkije een land van doorreis is en de EU de eindbestemming.

Parallèlement, elle a commencé à instaurer des règles plus strictes en matière d'admission et de délivrance de visas à l'égard des ressortissants des pays d'où partent les principaux flux migratoires irréguliers à destination de la Turquie et de l'UE.


Bovendien is er nog een verschil tussen een andere manier van leven en iets wat in die landen nog als een misdaad wordt beschouwd. Dat is bijvoorbeeld het geval in China en Ethiopië, landen waaruit veel adoptiekinderen komen.

Tel est le cas en Chine et en Éthiopie, dont beaucoup d'enfants adoptables sont originaires.


Volgens de minister is dat voor een aantal Staten van waaruit veel huwelijksmigratie naar ons land trekt momenteel echter niet mogelijk omdat er in de jaren zestig bilaterale akkoorden werden gesloten met de landen die hiervoor in de weg zouden staan.

Selon le ministre, ce n'est toutefois pas possible pour certains États dont provient une large migration matrimoniale, parce que des accords bilatéraux conclus avec ces pays dans les années soixante l'empêchent.


Ten tijde van uw voorganger, de heer Duquesne, werden migratieambtenaren aangesteld die tot doel hadden de immigratiestroom vanuit landen waaruit veel illegale vluchtelingen naar België kwamen in te perken.

Au temps de votre prédécesseur, M. Duquesne, des fonctionnaires à l'immigration ont été désignés. Ils devaient limiter le flux migratoire à partir de pays dont provenaient de nombreux réfugiés illégaux.


Door de gemeenschappelijke aanpak kunnen de deelnemende landen hogesnelheidsbreedbandnetwerken over glasvezel veel sneller ontwikkelen omdat zij door het bundelen van hun krachten veel efficiënter een kritische massa tot stand kunnen brengen waaruit markttoepassingen voortkomen.

Grâce à l'approche conjointe, les pays participants peuvent espérer développer beaucoup plus rapidement des réseaux à fibre optique à haut débit: le fait d’unir leurs efforts peut leur permettre d’atteindre une masse critique propice à une pénétration plus efficace du marché.


De Europese Commissie heeft vandaag een verslag gepresenteerd over de vooruitgang van het gemeenschappelijk programma Ambient Assisted Living (GP AAL) waaruit blijkt dat het midden- en kleinbedrijf (MKB) sterk bij projecten betrokken is en dat de deelnemende landen veel financiële steun bieden. In het verslag worden aanbevelingen gedaan om ook voor de toekomst tot dergelijke positieve resultaten te komen.

La Commission européenne a présenté aujourd'hui un rapport d'activité sur le programme commun d'assistance à l'autonomie à domicile (PC AAD), dont il ressort que les petites et moyennes entreprises (PME) sont très actives dans ce secteur, auquel les pays participants offrent par ailleurs un soutien financier considérable.


Ik overweeg om een netwerk van gezamenlijke contactpunten te creëren in alle landen van herkomst waaruit veel niet-begeleide minderjarige vreemdelingen afkomstig zijn om zo het zoeken naar hun familieleden en eventuele onderzoeken met betrekking tot de verificatie van de afstammingsband te vergemakkelijken.

J'envisage de constituer un réseau de points de contacts communs présents dans les pays d'origine dont sont issus un grand nombre de mineurs étrangers non accompagnés afin de faciliter les recherches de membres de leur famille, ainsi que toute recherche éventuelle relative à la vérification du lien de filiation.


De Raad zou met name prijs stellen op meer analyse van het effect van het EOF vanuit het oogpunt van de voornaamste strategische indicatoren, gezien het feit dat het EOF in veel ACS-landen het grootste programma voor externe bijstand is.

Ainsi, le Conseil apprécierait que soit approfondie l'analyse de l'incidence du FED en termes d'indicateurs stratégiques clés, compte tenu du fait que, dans de nombreux pays ACP, le FED constitue le premier programme d'aide extérieure.


Een belangrijk verschil is dat de Europese universiteiten nog steeds bijna uitsluitend afhankelijk zijn van (beperkte) overheidssubsidies, terwijl in de concurrerende landen door een grotere diversificatie van de financiële middelen, met veel hogere bijdragen vanuit het bedrijfsleven en particulieren, een veel sterkere en blijvende expansie mogelijk is gemaakt.

Une différence importante réside dans le fait que l'enseignement supérieur européen continue de s'appuyer presque exclusivement sur des moyens de financement publics (limités), tandis que les pays concurrents ont connu une expansion bien plus forte et durable grâce à une plus grande diversité de sources de financement, dont un apport nettement supérieur de l'industrie et des ménages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigratiestroom vanuit landen waaruit veel' ->

Date index: 2024-07-22
w