Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immigratiewetten

Traduction de «immigratiewetten en » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien men bij de huidige wettelijke definities blijft, deed die mensensmokkelaar gewoon aan mensensmokkel aangezien hij tegen betaling mensen hielp om de immigratiewetten te overtreden.

Si l'on s'en tient aux définitions légales actuelles, le passeur faisait simplement du trafic puisqu'il aidait, contre paiement, des gens à violer les lois sur l'immigration.


Indien men bij de huidige wettelijke definities blijft, deed die mensensmokkelaar gewoon aan mensensmokkel aangezien hij tegen betaling mensen hielp om de immigratiewetten te overtreden.

Si l'on s'en tient aux définitions légales actuelles, le passeur faisait simplement du trafic puisqu'il aidait, contre paiement, des gens à violer les lois sur l'immigration.


M. overwegende dat de diensten voor ordehandhaving van Bangladesh sinds 2 januari 2010 op een ongekende manier opgetreden zijn tegen niet geregistreerde Rohingya vluchtelingen die zich buiten de twee officiële vluchtelingenkampen, in het district Cox's Bazar gevestigd hadden; dat er sindsdien meer dan vijfhonderd Rohingya's aangehouden zijn en dat een aantal daarvan over de Birmaanse grens teruggedreven zijn, terwijl anderen volgens de immigratiewetten in beschuldiging gesteld en naar de gevangenis gestuurd zijn,

M. considérant que, depuis le 2 janvier 2010, les forces de l'ordre du Bangladesh exercent une répression sans précédent contre les réfugiés rohingyas non répertoriés qui se sont installés en dehors des deux camps de réfugiés du district de Cox's Bazar; considérant que plus de 500 Rohingyas ont été arrêtés depuis cette date, que certains d'entre eux ont été repoussés de l'autre côté de la frontière birmane et que d'autres ont été incarcérés en vertu de la loi sur l'immigration,


Wij zijn blij dat dit verslag erop wijst dat immigratiewetten worden opgesteld om te worden nageleefd, zelfs in de professionele sportwereld, zelfs in de voetbalwereld.

On se félicite qu’il soit rappelé, dans ce rapport, que les lois sur l’immigration sont faites pour être respectées, même dans le monde du sport professionnel, même dans le monde du football.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natuurlijk is het niet in Frage om de immigratiewetten en het asielrecht te veranderen, naar het voorbeeld van Zwitserland, dat zich met 68 procent van de stemmen voor een nieuwe immigratiewet heeft uitgesproken en voor een verzwaring van de toelatingsvoorwaarden voor het asielrecht, waarmee het zich een van de meest restrictieve wetgevingen in Europa verschaft.

Il n’est évidemment pas question de changer les lois sur l’immigration et le droit d’asile, à l’exemple de la Suisse qui, à 68%, vient de voter une nouvelle loi sur l’immigration et un durcissement des conditions d’accès au droit d’asile, se dotant ainsi d’une des législations les plus restrictives en Europe.


Sommige lidstaten kennen in hun bestaande immigratiewetten al regels die een bepaalde mate van circulaire migratie bevorderen, doordat het alle of bepaalde categorieën onderdanen van derde landen die legaal in de lidstaat verblijven, is toegestaan de lidstaat voor bepaalde perioden te verlaten zonder verlies van de legale status, maar de voorwaarden waaronder en omstandigheden waarin dit mogelijk is, verschillen per lidstaat.

Les législations sur l'immigration de plusieurs États membres contiennent déjà des dispositions qui favorisent la circularité de la migration en permettant à certaines ou à toutes les catégories de ressortissants de pays tiers ayant le statut de résident de quitter le pays pour des périodes déterminées sans perdre ce statut , même si les conditions et les situations visées varient d'un État membre à l'autre.


De overeenkomstsluitende partijen nemen er nota van dat uit hoofde van de huidige immigratiewetten van de SAR Hongkong, een "verblijfsvergunning" in de zin van artikel 1, onder f), met name wordt afgegeven in alle gevallen waarin aan een persoon de toestemming wordt gegeven om in Hongkong binnen te komen:

Les parties contractantes prennent note de ce que, en application de l'actuelle législation en matière d'immigration de la RAS de Hong Kong, un "permis de séjour" au sens de l'article 1, point f), est, en particulier, délivré dans tous les cas dans lesquels une personne est autorisée à débarquer sur le territoire de Hong Kong:


De overeenkomstsluitende partijen nemen er nota van dat uit hoofde van de huidige immigratiewetten van de SAR Hongkong, een "verblijfsvergunning" in de zin van artikel 1, onder f), met name wordt afgegeven in alle gevallen waarin aan een persoon de toestemming wordt gegeven om in Hongkong binnen te komen:

Les parties contractantes prennent note de ce que, en application de l'actuelle législation en matière d'immigration de la RAS de Hong Kong, un "permis de séjour" au sens de l'article 1, point f), est, en particulier, délivré dans tous les cas dans lesquels une personne est autorisée à débarquer sur le territoire de Hong Kong:


3. wijst op de verbanden tussen mensenhandel, migratie en asielbeleid; verzoekt de Commissie na te gaan in welke mate immigratiewetten en -praktijken in de EU de mensenhandel in de hand werken en vraagt om een specifieke aanpak van de vrouwenhandel, los van andere kwesties met betrekking tot illegale migratie;

3. souligne les liens existant entre la traite des êtres humains et les politiques d'immigration et d'asile; invite la Commission à étudier dans quelle mesure les législations et pratiques en vigueur dans l'Union européenne dans le domaine de l'immigration contribuent à la traite et appelle de ses vœux une approche sui generis de la traite des femmes qui aille au-delà des problèmes de l'immigration irrégulière;


Voorbeelden daarvan zijn de immigratiewetten in Frankrijk, en, in Duitsland, de wettelijke verplichting voor minderjarigen van immigrantengezinnen afkomstig uit Turkije, Tunesië, Marokko en de landen van het voormalige Joegoslavië over een visum te beschikken.

C'était le cas en France avec les lois sur l'immigration, en Allemagne avec l'obligation de visa, introduite par règlement, pour les membres mineurs des familles d'immigrés originaires de Turquie, de Tunisie, du Maroc et des Etats de l'ex-Yougoslavie.




D'autres ont cherché : immigratiewetten     immigratiewetten en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigratiewetten en' ->

Date index: 2023-08-06
w