Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opheffing van immuniteit tegen geldboeten

Traduction de «immuniteit verleent tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opheffing van immuniteit tegen geldboeten

retrait de l'immunité contre les amendes


nadat de immuniteit is opgeheven,wordt een strafvervolging tegen een rechter ingesteld

l'immunité ayant été levée,une action pénale est engagée contre un juge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hogerhuis heeft deze beslissing op 25 november 1998 vernietigd en gesteld dat de status van gewezen staatshoofd geen immuniteit verleent tegen een vervolging wegens foltering en gijzeling (6) (deze beslissing werd gepubliceerd in The Times van 26 november 1998).

La Chambre haute a annulé cette décision le 25 novembre 1998 affirmant que le statut d'ancien chef d'État ne confère aucune immunité contre des poursuites pour torture et prise d'otages (6) (cette décision a été publiée dans The Times du 26 novembre 1998).


Het Hogerhuis heeft deze beslissing op 25 november 1998 vernietigd en gesteld dat de status van gewezen staatshoofd geen immuniteit verleent tegen een vervolging wegens foltering en gijzeling (6) (deze beslissing werd gepubliceerd in The Times van 26 november 1998).

La Chambre haute a annulé cette décision le 25 novembre 1998 affirmant que le statut d'ancien chef d'État ne confère aucune immunité contre des poursuites pour torture et prise d'otages (6) (cette décision a été publiée dans The Times du 26 novembre 1998).


Een dergelijk jurisdictieproces is doorspekt met procedurele en juridische problemen en verleent de VN-soldaten in feite immuniteit tegen vervolging.

Un tel processus de juridiction est frappé de problèmes juridiques et procéduraux et, en effet, accorde aux soldats une immunité de poursuite.


4. herhaalt dat geen enkele overeenkomst die immuniteit verleent ooit mag leiden tot de mogelijkheid van strafvrijstelling indien de delicten liggen op het vlak van oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid of genocide;

4. réaffirme qu'aucun accord d'immunité ne doit ouvrir la possibilité d'une impunité pour toute personne accusée de crime de guerre, de crime contre l'humanité ou de génocide;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. herhaalt dat geen enkele overeenkomst die immuniteit verleent ooit mag leiden tot de mogelijkheid van strafvrijstelling indien de delicten liggen op het vlak van oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid of genocide;

4. réaffirme qu'aucun accord d'immunité ne doit ouvrir jamais la possibilité d'une impunité pour toute personne convaincue de crime de guerre, de crime contre l'humanité ou de génocide;


De Commissie verleent volledige immuniteit tegen boeten:

La Commission accordera une immunité totale:


Deze nieuwe regeling houdt in dat de Commissie ondernemingen die als eerste bewijsmateriaal over een onbekend of niet-bewezen kartel verstrekken, volledige immuniteit tegen boeten verleent.

Conformément à ces règles, la Commission accordera une immunité totale d'amendes en faveur de la première entreprise qui fournit des preuves sur une entente dont la Commission n'avait pas connaissance ou qu'elle n'avait pas établie.


Met het beheercontract dat die autonomie toekent, legt de Staat die ondernemingen enerzijds een zeker aantal plichten op (uitreiking van zendingen van de brievenpost in portvrijdom, uitreiking van verkiezingsdrukwerken tegen een verminderd tarief, enzovoort) en verleent anderzijds een zeker aantal rechten gewoonlijk voorbehouden aan de Staat (macht tot onteigeningen, immuniteit van tenuitvoerlegging, gedeeltelijke vrijstelling van ...[+++]

Par le contrat de gestion qui accorde cette autonomie, l'Etat leur impose un certain nombre de devoirs (distribution d'envois de la poste aux lettres en franchise de port, distribution d'imprimés électoraux à un tarif réduit et cetera) et leur concède par ailleurs un certain nombre de droits usuellement réservés à l'Etat (pouvoir d'expropriation, l'immunité d'exécution, exemption partielle de la loi du 14 juillet 1976 relative aux marchés publics, et cetera).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immuniteit verleent tegen' ->

Date index: 2022-11-15
w