Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immuniteitsregel » (Néerlandais → Français) :

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 17 april 2015 in zake het openbaar ministerie en A.D. en E.D., burgerlijke partijen, tegen A.V. en de bvba « VDA Co », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 1, 2 en 41 [lees : 46] van de arbeidsongevallenwet het door de gecoördineerde Grondwet in de artikelen 10 en 11 gewaarborgde gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel, wanneer z ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 17 avril 2015 en cause du ministère public et A.D. et E.D., parties civiles, contre A.V. et la SPRL « VDA Co », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre Orientale, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 2 et 41 [lire : 46] de la loi sur les accidents du travail violent-ils le principe d'égalité et de non-discrimination, garanti par la Constitution coordonnée aux articles 10 et 11, s'ils sont interprétés en c ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 17 april 2015 in zake het openbaar ministerie tegen A.V. en de bvba « VDA Co », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 1, 2 en 41 van de arbeidsongevallenwet het door de gecoördineerde Grondwet in de artikelen 10 en 11 gewaarborgde gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel, wanneer ze aldus worden uitgelegd dat : - een werkgever wiens werknemer of leerjongen het slachtoffer is van een arbeidsongeval zich op basis van artikel 46 van de Arbeidsongevallenwet (de ' ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 avril 2015 en cause du ministère public contre A.V. et la SPRL « VDA Co », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre Orientale, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1 , 2 et 41 de la loi sur les accidents du travail violent-ils le principe d'égalité et de non-discrimination, garanti par la Constitution coordonnée aux articles 10 et 11, s'ils sont interprétés en ce sens que : - un employeur dont le travailleur ou apprenti est victime d'un accident du travail peut, sur la base de l'article 46 de la loi sur les accidents du trava ...[+++]


3.1.2. Beperkingen van het toepassingsgebied ratione materiae en de immuniteitsregels (artikel 2)

3.1.2. Limitation du champ d'application ratione materiae et règles d'immunité (article 2)


3.1.2. Beperkingen van het toepassingsgebied ratione materiae en de immuniteitsregels (artikel 2)

3.1.2. Limitation du champ d'application ratione materiae et règles d'immunité (article 2)


Uit deze studie bleek dat de meeste van die landen een beperkte universele bevoegdheid hebben ingevoerd, met behoud van de immuniteitsregels van het internationaal en het gewoonterecht evenals met een duidelijk persoonlijk (dader en/of slachtoffer) of territoriaal aanknopingspunt naar het eigen land toe.

Il ressort de l'étude que la plupart de ces pays ont instauré une compétence universelle limitée et ont maintenu les règles d'immunité de droit international et de droit coutumier ainsi qu'une référence personnelle (auteur et/ou victime) ou territoriale précise au pays d'origine.


Zo wil de Planningscommissie de geriaters ook buiten het quotum plaatsen, de immuniteitsregeling inzake toezichtserelonen voor geriatrische patiënten die een kleine of grotere heelkundige ingreep ondergaan en zich op de G-dienst bevinden, opheffen en vraagt ze een bijkomende vergoeding voor de geriater-diensthoofd in het kader van zijn coördinatiefunctie.

La Commission de planification voudrait également exclure les gériatres du quota, supprimer le régime d'immunisation des honoraires de surveillance pour les patients gériatriques hospitalisés dans un service G et qui subissent des interventions chirurgicales plus ou moins importantes et demande un supplément d'honoraires pour le gériatre chef de service dans le cadre de sa fonction de coordination.


De bestreden wet van 5 augustus 2003 behoudt « op basis van een vergelijkende studie » een ruime mogelijkheid om over te gaan tot de vervolging van de daders van misdrijven tegen het humanitair strafrecht, door die misdrijven in het gemeen recht op te nemen, « met behoud van de immuniteitsregels van het internationaal en het gewoonterecht en met een duidelijk persoonlijk (dader en/of slachtoffer) of territoriaal aanknopingspunt naar het eigen land toe » (ibid. ).

La loi du 5 août 2003 entreprise maintient, « sur la base d'une étude comparative », une large possibilité de poursuites contre les auteurs d'infractions en matière de droit pénal humanitaire, en intégrant ces infractions dans le droit commun, « tout en conservant les règles d'immunité du droit international et du droit coutumier ainsi qu'un point de rattachement personnel (auteur et/ou victime) ou territorial clair avec le pays » (ibid.).


« Onder heelkundige ingreep wordt voor deze immuniteitsregel begrepen : elke therapeutische verstrekking van artikel 9 (met uitsluiting van de verstrekking 424056-424060 en van de verstrekkingen van artikel 9 a), behalve de nrs. 422225, 422671 en 423673), van artikel 14 of van artikel 34».

« Par intervention chirurgicale, il faut comprendre pour cette règle d'immunité : toute prestation thérapeutique de l'article 9 (à l'exclusion des prestations 424056-424060 et des prestations de l'article 9 a) , excepté les numéros 422225, 422671 et 423673), de l'article 14 ou de l'article 34».


In de beide wetsvoorstellen zetten we ook de immuniteitsregels om zoals geformuleerd door het Internationaal Hof van Justitie in Den Haag.

Nous transposons aussi dans les deux propositions de loi les règles de l'immunité telles que formulées par la Cour internationale de Justice de La Haye.


Toen ik in 1995 in de Senaat kwam en de Senaat de immuniteitsregel van de parlementsleden herzien heeft, waarschuwde collega Vandenberghe voor de `juridisering' van het politieke debat.

Lorsque je suis arrivé au Sénat et que le Sénat a révisé la règle de l'immunité des parlementaires, notre collègue Vandenberghe a mis en garde contre une « judiciarisation » du débat politique.




D'autres ont cherché : ' immuniteitsregel     immuniteitsregel     senaat de immuniteitsregel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immuniteitsregel' ->

Date index: 2022-07-16
w