Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Neventerm

Traduction de «imo heeft tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Algemene Vergadering van de IMO heeft tijdens haar 28e zitting een IMO-code voor invoering van instrumenten (III-code) vastgesteld, zoals bepaald in IMO-resolutie A.1070(28) van 4 december 2013, alsmede wijzigingen van het Verdrag uitwatering schepen, teneinde de III-code verplicht te stellen, samen met een daarmee samenhangende vlaggenstaat-auditregeling, zoals vastgesteld in IMO-resolutie A.1083(28) van 4 december 2013.

Lors de sa 28e session, l'assemblée de l'OMI a adopté un Code d'application des instruments de l'OMI (ci-après le «Code III»), figurant dans la résolution A.1070(28) de l'OMI du 4 décembre 2013, ainsi que des amendements à la convention sur les lignes de charge, en vue de rendre obligatoires le Code III et un programme associé d'audit des États du pavillon, figurant dans la résolution A.1083(28) de l'OMI du 4 décembre 2013.


De MEPC heeft tijdens haar 65e zitting en de MSC tijdens haar 92e zitting een IMO-code voor Erkende Organisaties (EO-code) aangenomen, zoals uiteengezet in resolutie MSC.349(92) van 21 juni 2013.

Le MEPC, lors de sa 65e session, et le MSC, lors de sa 92e session, ont adopté un Code de l'OMI régissant les organismes reconnus (ci-après le «Code RO»), figurant dans la résolution MSC.349(92) du 21 juin 2013.


De Commissie voor de bescherming van het mariene milieu van de IMO (MEPC) heeft tijdens haar 66e zitting wijzigingen goedgekeurd van het Protocol van 1978 met betrekking tot het MARPOL-verdrag, zoals uiteengezet in resolutie MEPC.246(66) van 4 april 2014, en van het Protocol van 1997 met betrekking tot het MARPOL-verdrag, zoals gewijzigd bij het protocol van 1978 daarbij, zoals uiteengezet in resolutie MEPC.247(66) van 4 april 2014, om de III-code verplicht te stellen, samen met een bijbehorende auditregeling van de vlaggenstaat.

Lors de sa 66e session, le Comité de la protection du milieu marin (ci-après le «MEPC») de l'OMI a adopté des amendements au protocole de 1978 relatif à la convention Marpol, figurant dans la résolution MEPC.246(66) du 4 avril 2014, et au protocole de 1997 relatif à la convention Marpol telle que modifiée par le protocole de 1978 y relatif, figurant dans la résolution MEPC.247(66) du 4 avril 2014, en vue de rendre obligatoires le Code III et un programme associé d'audit des États du pavillon.


De Maritieme Veiligheidscommissie van de IMO (MSC) heeft tijdens haar 93e zitting wijzigingen goedgekeurd van het SOLAS-verdrag, zoals uiteengezet in resolutie MSC.366(93) van 22 mei 2014, en van het Protocol van 1988 met betrekking tot het Verdrag uitwatering schepen, zoals uiteengezet in resolutie MSC.375(93) van 22 mei 2014, om de III-code verplicht te stellen, samen met een bijbehorende auditregeling van de vlaggenstaat.

Lors de sa 93e session, le Comité de la sécurité maritime (ci-après le «MSC») de l'OMI a adopté des amendements à la convention SOLAS, figurant dans la résolution MSC.366(93) du 22 mai 2014, et au protocole de 1988 relatif à la convention sur les lignes de charge, figurant dans la résolution MSC.375(93) du 22 mai 2014, en vue de rendre obligatoires le Code III et un programme associé d'audit des États du pavillon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité voor de bescherming van het mariene milieu heeft tijdens zijn 59e zitting op 17 juli 2009 een eerste richtsnoer inzake de inventaris van gevaarlijke stoffen aangenomen en heeft onderstreept dat het dringend nodig is in IMO-verband aanvullende richtsnoeren op te stellen voor de wereldwijde, uniforme en effectieve uitvoering van het Scheepsrecyclingverdrag.

Le Comité de la protection du milieu marin, lors de sa 59 session en date du 17 juillet 2009, a adopté une première ligne directrice pour l'établissement de l'inventaire des matières dangereuses et a souligné le besoin urgent de d'élaborer des lignes directrices complémentaires, dans le cadre de l'OMI, afin d'arriver à une application efficace et uniforme de la Convention sur le recyclage des navires au niveau mondial.


De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties heeft tijdens de 14de zitting van de Algemene Vergadering van de Internationale Maritieme Organisatie, hierna afgekort tot IMO, het verzoek geuit « het vraagstuk van het terrorisme aan boord of gericht tegen schepen » te bestuderen, teneinde passende maatregelen te kunnen aanbevelen.

Lors de la 14 session de l'Organisation maritime internationale — ci-après dénommée OMI en abrégé — l'Assemblée générale des Nations unies l'a incitée à « étudier le problème » du terrorisme exercé à bord de navire ou contre des navires afin de pouvoir recommander des mesures appropriées.


De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties heeft tijdens de 14de zitting van de Algemene Vergadering van de Internationale Maritieme Organisatie, hierna afgekort tot IMO, het verzoek geuit « het vraagstuk van het terrorisme aan boord of gericht tegen schepen » te bestuderen, teneinde passende maatregelen te kunnen aanbevelen.

Lors de la 14 session de l'Organisation maritime internationale — ci-après dénommée OMI en abrégé — l'Assemblée générale des Nations unies l'a incitée à « étudier le problème » du terrorisme exercé à bord de navire ou contre des navires afin de pouvoir recommander des mesures appropriées.


(11 bis) De Maritieme Veiligheidscommissie van de IMO heeft er tijdens haar 89e vergadering op gewezen dat er met betrekking tot de uitvoering van de Manilla-wijzigingen van 2010 een en ander moet worden verduidelijkt, rekening houdend met bovengenoemde overgangsbepalingen enerzijds, en met resolutie 4 van de STCW-conferentie anderzijds, waarin wordt erkend dat uiterlijk op 1 januari 2017 volledig aan de wijzigingen moet zijn voldaan.

(11 bis) Lors de sa 89 session, le comité de la sûreté maritime de l'OMI a relevé la nécessité de clarifier l'application des amendements de Manille de 2010 en tenant compte des dispositions transitoires mentionnées plus haut, d'une part, et de la résolution 4 de la conférence STCW reconnaissant la nécessité d'en assurer le plein respect pour le 1 janvier 2017, d'autre part.


Reeds tijdens haar 1ste zitting (Berlijn, 28.03-7.04.1995) heeft de Conferentie van de Partijen de Hulporganen de opdracht gegeven de toewijzing en beheersing van emissies van internationale bunkerbrandstoffen aan te pakken, daarbij rekening houdend met de werkzaamheden van de Internationale Organisatie voor de Burgerluchtvaart (International Civil Aviation Organisation ­ ICAO) en de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) (Beslissing 4/CP.1 (6).

Dès sa 1ère session (Berlin, 28.03-7.04.1995), la Conférence des Parties a donné aux Organes subsidiaires pour tâche d'aborder l'attribution et la gestion des émissions des combustibles de soute internationaux, en tenant compte des activités de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et de l'Organisation maritime internationale (OMI) (Décision 4/CP.1 (6).


Als reactie op de toename van piraterij voor de Somalische kust heeft de Maritieme Veiligheidscommissie van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) tijdens haar 86e vergadering van 27 mei tot 5 juni 2009 via verschillende circulaires een reeks maatregelen genomen om hetzij de bestaande algemene aanbevelingen ter bestrijding van piraterij en gewapende aanvallen tegen vaartuigen te actualiseren, hetzij specifieke maatregelen te nemen om het hoofd te bieden aan piraterij in de Golf van Aden en langs de Somalische kust.

Devant la recrudescence des actes de piraterie au large des côtes de Somalie, le comité de sécurité maritime de l’Organisation maritime internationale (OMI), lors de sa 86e session du 27 mai au 5 juin 2009, a adopté un ensemble de mesures au travers de plusieurs circulaires qui, soit actualisent les recommandations générales en vigueur concernant les mesures de lutte contre les actes de piraterie et des vols à main armée à l’encontre des navires, soit définissent des mesures spécifiques destinées à faire face aux actes de piraterie dans le golfe d’Aden et au large des côtes de la Somalie.




D'autres ont cherché : neventerm     angstdromen     imo heeft tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imo heeft tijdens' ->

Date index: 2024-11-27
w