Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IMO
Internationale Maritieme Organisatie
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Vertaling van "imo overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

taux commercial de conditionnement | taux conventionnel de conditionnement


op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi




Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren

Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac


Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren

Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac


verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

conventions de l'Organisation maritime internationale


Internationale Maritieme Organisatie [ IMO ]

Organisation maritime internationale [ OMCI | OMI | Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
161. herinnert eraan dat de internationale scheepvaart nog steeds is uitgesloten van bindende verplichtingen om de broeikasgasemissies te beperken, hoewel die sector, wat verkeer betreft, een sterke groei vertoont; verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen inzake reductiedoelstellingen voor broeikasgassen voor de internationale scheepvaart, tenzij voor het einde van 2016 bindende maatregelen worden overeengekomen binnen de International Maritime Organization (IMO);

161. rappelle que le transport maritime international n'est toujours pas visé par des engagements contraignants de réduction des émissions de gaz à effet de serre, mais qu'il enregistre pourtant un taux de croissance élevé en termes de trafic; invite la Commission à présenter une proposition législative sur des objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre pour le transport maritime international, sauf si des mesures contraignantes sont convenues au sein de l'Organisation maritime internationale (OMI) d'ici la fin de 2016;


158. herinnert eraan dat de internationale scheepvaart nog steeds is uitgesloten van bindende verplichtingen om de broeikasgasemissies te beperken, hoewel die sector, wat verkeer betreft, een sterke groei vertoont; verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen inzake reductiedoelstellingen voor broeikasgassen voor de internationale scheepvaart, tenzij voor het einde van 2016 bindende maatregelen worden overeengekomen binnen de International Maritime Organization (IMO);

158. rappelle que le transport maritime international n'est toujours pas visé par des engagements contraignants de réduction des émissions de gaz à effet de serre, mais qu'il enregistre pourtant un taux de croissance élevé en termes de trafic; invite la Commission à présenter une proposition législative sur des objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre pour le transport maritime international, sauf si des mesures contraignantes sont convenues au sein de l'Organisation maritime internationale (OMI) d'ici la fin de 2016;


34. herinnert eraan dat de internationale scheepvaart nog steeds is uitgesloten van bindende verplichtingen om de broeikasgasemissies te beperken, hoewel zij, wat verkeer betreft, een sterke groei vertoont; verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen met reductiedoelstellingen voor broeikasgassen voor de internationale scheepvaart, tenzij vóór eind 2016 bindende maatregelen worden overeengekomen binnen de IMO;

34. rappelle que le transport maritime international n'est toujours pas visé par des engagements contraignants de réduction des émissions de gaz à effet de serre, mais qu'il enregistre pourtant un taux de croissance élevé en termes de trafic; demande à la Commission de présenter une proposition législative sur des objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre pour le transport maritime international, sauf si des mesures contraignantes sont convenues au sein de l'Organisation maritime internationale d'ici fin 2016;


3. erkent dat de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) zich inzet voor de ontwikkeling van een mondiaal marktmechanisme om de emissies van de luchtvaart terug te brengen; betreurt echter het gebrek aan vooruitgang en ambitie tot nu toe; wijst op het feit dat er wereldwijd overeengekomen regels binnen de ICAO en de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) nodig zijn om de CO2-emissiedoelstellingen voor de lucht- en zeevaart te halen; verzoekt alle partijen daarom om zich vast te leggen op een instrument en maatregelen met een doeltreffend en structureel karakter om de verlaging van CO2-emissies van de luchtvaart te garand ...[+++]

3. observe que l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) s'est engagée en faveur du développement d'un mécanisme fondé sur le marché mondial pour réduire les émissions de l'aviation; déplore néanmoins l'absence d'avancées et d'ambition jusqu'à présent; attire l'attention sur la nécessité de règles définies au niveau mondial au sein de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et de l'Organisation maritime internationale (OMI) pour la satisfaction des objectifs des secteurs aérien et maritime en matière d'émissions de CO2; invite toutes les parties à s'engager en faveur d'un instrument efficace et struct ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De door de IMO overeengekomen datum van toepassing van de maatregelen is 1 juli 2004.

La date convenue par l'OMI pour la mise en œuvre de ces mesures a été fixée au 1 juillet 2004.


Gelet op de door de IMO overeengekomen uitvoeringsdatum van 1 juli 2004, werd bovendien de noodzaak benadrukt om spoedig tot een overeenkomst te komen.

La nécessité de parvenir rapidement à un accord a en outre été soulignée, compte tenu de la date de mise en œuvre du 1 juillet 2004 convenue par l'OMI.


De in het kader van de IMO overeengekomen bepalingen zijn in het zeevervoer zonder meer bekend. Er is geen reden de inwerkingtreding van deze bepalingen voor communautaire wateren te vertragen, ook al wordt de inwerkingtreding van bijlage VI van MARPOL uitgesteld.

Les exigences arrêtées dans le cadre de l'OMI sont bien connues du secteur maritime et il n'y a pas de raison de retarder leur entrée en vigueur dans les eaux communautaires, même si l'entrée en vigueur de l'Annexe VI de MARPOL est retardée.


(7) De Internationale Maritieme Organisatie (IMO) heeft in het Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen, 1973 en het Protocol van 1978 daarbij (Marpol 73/78) internationaal overeengekomen regels ter preventie van verontreiniging vastgesteld die van invloed zijn op het ontwerp en de exploitatie van olietankschepen.

(7) L'Organisation maritime internationale (OMI) a établi, par la convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires de 1973 et par le protocole de 1978 y relatif (MARPOL 73/78), des règles de prévention de la pollution, adoptées au niveau international, qui concernent la conception et l'exploitation des pétroliers.


Aangezien de Raad het streven naar een internationale oplossing in het kader van de IMO als de beste manier beschouwt om de doelstelling te bereiken, is hij thans een gemeenschappelijke benadering overeengekomen met betrekking tot het standpunt dat de delegaties en de Commissievertegenwoordiger zullen verdedigen bij de IMO-onderhandelingen over een aanvullend fonds voor de vergoeding van schade als gevolg van olieverontreiniging.

Estimant que la meilleure manière d'atteindre cet objectif consistait à chercher une solution au niveau international dans le cadre de l'OMI, le Conseil est maintenant parvenu à un accord sur une approche commune concernant la position à défendre par les délégations des États membres et par les représentants de la Commission lors des négociations menées dans le cadre de l'OMI sur un fonds d'indemnisation complémentaire pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures.


Voorts wordt de Commissie verzocht na te gaan hoe kan worden voorkomen dat de hogere kosten die het gebruik van laagzwavelige scheepsbrandstoffen ingevolge de door de IMO overeengekomen uitstootgrenzen, naar verwachting met zich mee zal brengen leiden tot een verzwakking van de concurrentiepositie van de kustvaart.

En outre, la Commission est invitée à envisager des moyens permettant d'éviter l'affaiblissement de la position concurrentielle du transport maritime à courte distance du fait de l'augmentation des coûts qui pourrait résulter de l'utilisation de combustibles de soute à faible teneur en soufre, conformément aux limites d'émission convenues par l'OMI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imo overeengekomen' ->

Date index: 2021-10-12
w