Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impact-vraag in hoeverre " (Nederlands → Frans) :

Het antwoord op dè impact-vraag : “In hoeverre is de kwaliteit van de ontwikkelingssamenwerking (in het Noorden en in het Zuiden) verbeterd door de vorming van cursisten tijdens de Infocyclus ?” is minder makkelijk te vinden.

Il est moins évident de répondre à la question de l’impact général, à savoir dans quelle mesure la formation des participants à l’Infocycle améliore la qualité de la coopération au développement (au Nord comme au Sud).


De vraag is hoeverre dit de consument zal aanspreken.

La question est de savoir dans quelle mesure cette technologie parlera au consommateur.


In mijn schriftelijke vraag nr. 340 van 2 maart 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 68) aan de minister van Middenstand, stelde ik hem de vraag in hoeverre OCMW's leeflonen en tewerkstelling in het kader van artikel 60, § 7 van de OCMW-wet aan teruggekeerde jihadstrijders kunnen onthouden en tot op heden effectief hebben onthouden.

Dans ma question écrite n° 340 du 2 mars 2016 (Questions et Réponses écrites, Chambre, 2015-2016, n° 68), j'ai demandé au ministre des Classes moyennes dans quelle mesure les CPAS peuvent refuser l'octroi du revenu d'intégration et la mise à l'emploi dans le cadre de l'article 60, §7 de la loi sur les CPAS aux jihadistes de retour en Belgique et dans quelle mesure ils les ont effectivement refusés à ce jour.


Hierdoor rijst de vraag in hoeverre er ook bij federale agentschappen, bedrijven, instellingen en diensten geld wordt overhandigd aan (vertegenwoordigers van) de drie " representatieve" vakbonden of eventuele andere vakbonden, al dan niet in ruil voor vermeende prestaties, zoals niet-gecontroleerde syndicale vorming.

Par conséquent, la question se pose de savoir dans quelle mesure des agences fédérales, entreprises, institutions et services ont également versé de l'argent aux (à des représentants des) trois syndicats « représentatifs » ou à d'éventuels autres syndicats, en échange ou non de prétendues prestations comme une formation syndicale non contrôlée.


Het is bovendien zeer de vraag in hoeverre de verschillende Lid-Staten bereid zijn het Hof van Justitie te Luxemburg bevoegd te maken voor de interpretatie van de bepalingen van deze overeenkomst.

La question se pose en outre de savoir dans quelle mesure les différents États membres accepteraient de conférer à la Cour de Justice de Luxembourg une compétence d'interprétation des dispositions de cette convention.


De vraag in hoeverre minderjarigen in het algemeen, en kinderen in het bijzonder, hun rechten kunnen uitoefenen, hangt af van de mate waarin aan minderjarigen rechtsbekwaamheid wordt verleend.

La question de savoir dans quelle mesure les mineurs en général, et les enfants en particulier, peuvent exercer leurs droits dépend de la mesure dans laquelle la capacité juridique est accordée aux mineurs.


Daarenboven stel ik me de vraag in hoeverre het No Fault fonds niet zal misbruikt worden als een vorm van goedkoop adviesorgaan.

En outre, je me demande dans quelle mesure le Fonds « no fault » ne sera pas utilisé abusivement comme un organe d'avis à bon marché.


Mijn vraag betreft de huidige samenstelling en organisatie van uw ministeriële beleidscel en dit om na te gaan in hoeverre er verdere maatregelen moeten worden genomen conform de hierboven aangehaalde aanbevelingen.

Ma question porte sur la composition et l'organisation actuelle de votre cellule stratégique ministérielle et vise à examiner dans quelle mesure d'autres dispositions doivent être prises conformément aux recommandations précitées.


Wel kan men zich de vraag stellen in hoeverre deze verblijfstitel niet moet worden ingetrokken en blijft er de optie om mensen die nog geen titel hebben en asiel aanvragen wel door te verwijzen naar het land waar de feiten hebben plaatsgevonden met het oog op berechting.

On peut toutefois se poser la question de savoir s’il ne faut pas retirer ce titre de séjour. Il reste aussi l’option de renvoyer, pour les faire juger, dans le pays où les faits ont été commis, des personnes qui n’ont pas encore de titre de séjour et demandent l’asile.


Antwoord ontvangen op 27 november 2014 : 1) Wij hebben geen weet van een incident met als objectief het verzamelen van gegevens voor de systemen die onder de controle van Fedict vallen. 2) Wij hebben geen weet van een incident met als impact een datalek voor de systemen die onder de controle van Fedict vallen. a) Deze vraag is niet van toepassing. b) Deze vraag is niet van toepassing. c) Deze vraag is niet van toepassing. d) Deze vraag is niet van toepassing. e) Deze vraag is niet van toepassing. f) Deze vraag is niet van toepassing. g) Deze vraag is niet van toepassing.

Réponse reçue le 27 novembre 2014 : 1) Nous n’avons pas connaissance d’incident ayant pour objectif la collecte de données pour les systèmes sous le contrôle de Fedict 2) Nous n’avons pas connaissance d’incident ayant entrainé de fuite de données pour les systèmes sous le contrôle de Fedict a) Cette question n’est pas d’application. b) Cette question n’est pas d’application. c) Cette question n’est pas d’application. d) Cette question n’est pas d’application. e) Cette question n’est pas d’application. f) Cette question n’est pas d’application. g) Cette question n’est pas d’application.




Anderen hebben gezocht naar : impact-vraag     impact-vraag in hoeverre     vraag is hoeverre     mijn     vraag in hoeverre     lid-staten bereid zijn     gaan in hoeverre     stellen in hoeverre     impact     impact-vraag in hoeverre     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impact-vraag in hoeverre' ->

Date index: 2022-08-23
w