Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «implementatie van geratificeerde iao-verdragen » (Néerlandais → Français) :

3. In dat verband herhalen de partijen hun verbintenis om multilaterale milieuovereenkomsten waarbij zij partij zijn, evenals de respectievelijk door de lidstaten van de Europese Unie en de Republiek Kazachstan geratificeerde IAO-verdragen, daadwerkelijk in hun wetgeving en praktijk ten uitvoer te leggen.

3. Dans ce contexte, les parties réaffirment leur attachement à la mise en oeuvre effective, dans leurs législations et dans leurs pratiques, des accords multilatéraux en matière d'environnement auxquels elles ont adhéré et des conventions de l'OIT qui ont été ratifiées par les Etats membres de l'Union européenne et la République du Kazakhstan, respectivement.


De EU verzocht Korea om de ratificatie te bespoedigen van de fundamentele IAO-verdragen die nog niet door Korea zijn geratificeerd, met name inzake dwangarbeid, vrijheid van vereniging en het recht collectief te onderhandelen.

L’Union a invité la Corée à intensifier ses efforts pour ratifier les conventions fondamentales de l’OIT qu’elle n’a pas encore ratifiées, notamment en ce qui concerne le travail forcé, la libre association et le droit de passer des conventions collectives.


De uitvoering leidde ook tot problemen op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten, met name met betrekking tot de rechten inzake openbare opvoering en geografische aanduidingen, alsmede handel en duurzame ontwikkeling, ten aanzien waarvan een aantal fundamentele IAO-verdragen moet worden geratificeerd.

La mise en œuvre a également suscité des inquiétudes dans les domaines des droits de propriété intellectuelle, notamment en ce qui concerne les droits d’exécution publique et les indications géographiques, de même que les échanges et le développement durable, où il est nécessaire d'accélérer la ratification des principales conventions de l'OIT.


a) De definitie verbeteren van de arbeidswetgeving (artikel 1.6), om er zich ten minste van te verzekeren dat alle fundamentele arbeidsnormen zoals gedefinieerd door de acht fundamentele IAO-verdragen C87, C98, C29, C105, C100, C111, C138 en C182 (over de thema's van vrijheid van vereniging, recht op collectieve onderhandelingen, niet-discriminatie, het uitbannen van dwangarbeid, kinderarbeid) erin opgenomen zijn, en erin voorzien dat elk IAO-verdrag dat het land geratificeerd heeft, door de overeenkomst in acht moet worden genomen;

a) Améliorer la définition de la législation du travail (article 1.6), au minimum pour s'assurer que l'ensemble des normes fondamentales du travail telles que définies par les huit conventions fondamentales de l'OIT C87, C98, C29, C105, C100, C111, C138 et C182 (sur les thèmes de la liberté d'association, du droit à la négociation collective, sur la non-discrimination, sur l'éradication du travail forcé, et sur le travail des enfants) soit repris, et prévoir que toute convention OIT ratifiée par le pays doit être respectée dans le cadre de l'accord;


a) De definitie verbeteren van de arbeidswetgeving (artikel 1.6), om er zich ten minste van te verzekeren dat alle fundamentele arbeidsnormen zoals gedefinieerd door de acht fundamentele IAO-verdragen C87, C98, C29, C105, C100, C111, C138 en C182 (over de thema's van vrijheid van vereniging, recht op collectieve onderhandelingen, niet-discriminatie, het uitbannen van dwangarbeid, kinderarbeid) erin opgenomen zijn, en erin voorzien dat elk IAO-verdrag dat het land geratificeerd heeft, door de overeenkomst in acht moet worden genomen;

a) Améliorer la définition de la législation du travail (article 1.6), au minimum pour s'assurer que l'ensemble des normes fondamentales du travail telles que définies par les huit conventions fondamentales de l'OIT C87, C98, C29, C105, C100, C111, C138 et C182 (sur les thèmes de la liberté d'association, du droit à la négociation collective, sur la non-discrimination, sur l'éradication du travail forcé, et sur le travail des enfants) soit repris, et prévoir que toute convention OIT ratifiée par le pays doit être respectée dans le cadre de l'accord;


32. benadrukt dat het van belang is ervoor te zorgen dat EU-ondernemingen die gebruik maken van speciale economische zones de fundamentele arbeidsrechten of andere arbeidsrechten die op door India geratificeerde IAO-verdragen zijn gebaseerd, naleven;

32. souligne l'importance de veiller à ce que les sociétés européennes utilisant des zones économiques spéciales respectent les droits fondamentaux en matière de travail ainsi que les autres droits du travail reposant sur les conventions de l'OIT qui ont été ratifiées par l'Inde;


42. dringt er bij de Europese Unie op aan in haar VHO met India een bepaling op te nemen die uitsluit dat EU-ondernemingen die gebruik maken van speciale economische zones, kunnen worden vrijgesteld van de naleving van fundamentele arbeidsrechten of andere arbeidsrechten die op door India geratificeerde IAO-verdragen zijn gebaseerd;

42. demande instamment à l'Union européenne d'inclure dans son accord de libre-échange avec l'Inde une disposition visant à garantir que les entreprises européennes qui ont recours aux zones économiques spéciales ne puissent être dispensées de respecter les droits fondamentaux du travail ou d'autres droits du travail fondés sur les conventions de l'OIT qui ont été ratifiées par l'Inde;


De lidstaten van de EU hebben alle acht fundamentele IAO-verdragen geratificeerd. Korea heeft vier van de acht fundamentele verdragen geratificeerd.

Les États membres de l’Union européenne ont ratifié l’ensemble des huit conventions fondamentales de l’OIT, tandis que la République de Corée en a ratifié quatre.


De fundamentele IAO-verdragen die de Republiek Korea niet heeft geratificeerd, zijn: verdrag nr. 29 van 1930 (dwangarbeid), verdrag nr. 87 van 1948 (de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht), verdrag nr. 98 van 1949 (het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen) en verdrag nr. 105 van 1957 (de afschaffing van gedwongen arbeid).

Les conventions fondamentales de l’OIT qui n’ont pas été ratifiées par la République de Corée sont les suivantes: la convention de 1930 (no 29) sur le travail forcé; la convention de 1948 (no 87) sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, la convention de 1949 (no 98) sur le droit d’organisation et de négociation collective et la convention de 1957 (no 105) sur l’abolition du travail forcé.


De verklaring van de IAO houdt in dat al haar leden, zelfs als zij de verdragen niet hebben geratificeerd, de verplichting hebben de principes inzake de bedoelde fundamentele rechten te promoten en te verwezenlijken.

La déclaration de l'OIT implique que tous ses membres, même s'ils n'ont pas ratifié les conventions ont l'obligation de promouvoir et de réaliser les principes liés aux droits fondamentaux en question.


w