Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Traduction de «impliceert dat gemeenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe








vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze systematiek impliceert dat gemeenten die vandaag reeds over een heffingsreglement beschikken, perfect de huidige systematiek kunnen aanhouden en geen aanpassingen moeten doorvoeren.

Cette systématique implique que les communes qui disposent d'ores et déjà d'un règlement-taxe peuvent parfaitement maintenir la systématique actuelle et n'ont pas à procéder à des adaptations.


Mevrouw Van Riet is het er niet mee eens dat de voorgestelde regeling een meerkost impliceert voor de gemeenten.

Mme Van Riet conteste que le régime proposé implique un surcoût pour les communes.


Mevrouw Van Riet is het er niet mee eens dat de voorgestelde regeling een meerkost impliceert voor de gemeenten.

Mme Van Riet conteste que le régime proposé implique un surcoût pour les communes.


De regel die de gemeenten de bevoegdheid verleent en hen de verplichting oplegt te waken over de veiligheid en de berijdbaarheid van de openbare weg, impliceert dat de gemeente moet controleren of de signalisatie die is aangebracht, voldoet aan de wettelijke voorschriften.

La règle qui confère aux communes leur compétence et qui les oblige de veiller à la sécurité et à la praticabilité de la voie publique implique que la commune doit contrôler si la signalisation qui est placée répond aux prescriptions légales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg houdt die bepaling geen maatregel in die een inmenging van de gemeenten impliceert in het recht van de erkende erediensten om hun werking autonoom te regelen.

Par conséquent, cette disposition ne comporte pas de mesure impliquant une ingérence des communes dans le droit des cultes reconnus de régler de manière autonome leur fonctionnement.


Het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs wordt gekenmerkt door haar eenheid, in tegenstelling tot het gesubsidieerd officieel onderwijs. Dat laatste omvat inrichtende machten die zowel verschillend (provincies, steden en gemeenten) als talrijk zijn; die vaststelling geldt meer bepaald op het niveau van de overheden die zich moeten bemoeien met de loopbaan van de leerkrachten, meer bepaald op het vlak van hun evaluatie. Die vaststelling impliceert eveneens dat een leerkracht, in het bijzonder een leerkracht godsdienst, ...[+++]

Or, l'enseignement organisé par la Communauté française se caractérise par son unicité, à l'inverse de l'enseignement officiel subventionné : ce dernier comprend des pouvoirs organisateurs à la fois différents (provinces, villes et communes) et nombreux; ce constat vaut notamment au niveau des autorités appelées à intervenir dans la carrière des enseignants, en particulier sur le plan de leur évaluation; ce constat implique également qu'un enseignant, en particulier de religion, peut avoir une carrière constituée de services prestés ...[+++]


(*) Mondelinge vraag (nr. 642) van de heer Didier Gosuin aan de heer Charles Picqué, Minister-President van de Regering, betreffende « het onderzoek inzake administratieve sancties dat impliceert dat de gemeenten statistieken op basis van geslacht en nationaliteit bijhouden ».

(*) Question orale (n° 642) de M. Didier Gosuin à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement, concernant « l'enquête en matière de sanctions administratives impliquant que les communes tiennent des statistiques basées sur le sexe et la nationalité ».


Overwegende dat het effectonderzoek dan ook essentieel betrekking zal hebben op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte en een recreatiegebied op het grondgebied van de gemeenten Dour (Elouges) en Hensies (Thulin), met inbegrip van de compensaties die het impliceert;

Considérant que l'étude d'incidences portera donc essentiellement sur l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone de loisirs sur le territoire des communes de Dour (Elouges) et d'Hensies (Thulin), en ce compris les compensations qu'elle implique;


De wijziging impliceert dat een bijkomende stimulans wordt gegeven tot daadwerkelijke spreiding van de asielzoekers over alle gemeenten.

La modification implique un stimulant complémentaire pour une répartition véritable des demandeurs d'asile entre toutes les communes.


Dit impliceert de oprichting van een gemeenschappelijke actie met recherches van de zonale en de federale politie, zodat meer diepgaande strafrechtelijke onderzoeken kunnen worden gevoerd, het betrekken van een tiental gespecialiseerde politiemensen om criminele groeperingen te traceren, de versterking van kleinere politiekorpsen met naar schatting twintig mensen om weerstand te kunnen bieden aan de drugsgerelateerde problemen en het opmaken van gezamenlijke actieplannen waarbij verschillende gemeenten ...[+++]

Cela implique le lancement d'une action commune avec des enquêtes de la police zonale et fédérale afin de pouvoir mener plus d'enquêtes judiciaires, la collaboration d'une dizaine de policiers spécialisés pour dépister les groupes criminels, le renforcement des corps de police moins importants par une vingtaine de personnes afin de pouvoir faire face aux problèmes liés à la drogue et l'élaboration de plans d'action communs impliquant différentes communes ou différents arrondissements judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impliceert dat gemeenten' ->

Date index: 2024-01-15
w