20. onderstreept dat het Europees Parlement als gevolg van het nieuwe Verdrag in 2009 een nieuwe rol krijgt toebedeeld met betrekking tot de maatregelen in het kader van de RVVR en de sluiting van internationale overeenkomsten in deze beleidssfeer; een en ander impliceert een grondige hervorming van bepaalde takken van wetgeving die verband houden met de bestaande pijlerstructuur, alsook een herziening van het statuut van Europol en dat van Eurojust;
20. souligne que, en 2009, le nouveau traité conférera un nouveau rôle au Parlement européen au regard des politiques de l'ELSJ, ainsi que lors de la conclusion d'accords internationaux concernant ces politiques, ce qui implique une révision approfondie de certaines législations relatives à la structure pilier actuelle, ainsi que la révision du statut d'Europol et d'Eurojust;