Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importbelasting moet latijns-amerikaanse » (Néerlandais → Français) :

Importbelasting moet Latijns-Amerikaanse bananen weren en tegelijkertijd worden subsidies weggegeven aan slecht concurrerende exportlanden.

Nos droits d’importation ont pour but d’exclure les producteurs d’Amérique latine, tandis que nous versons des subventions à d’autres pays exportateurs moins compétitifs.


Men moet rekening houden met de politieke vernieuwing in het Latijns-Amerikaanse continent en in het bijzonder met de recente administratieve en wetgevende maatregelen in El Salvador. Er werden maatregelen genomen die er vooral op gericht zijn de broodnodige investeringen aan te trekken en te doen toenemen zodat de levensstandaard van de arme bevolkingslagen kan worden verbeterd.

Il faut tenir compte du renouveau politique dans le continent latino-américain, et spécialement des récentes mesures administratives et législatives au Salvador, des mesures visant principalement à augmenter et attirer les investissements nécessaires à améliorer le niveau de vie des populations pauvres.


Als het gaat om een kind dat tegelijk de Belgische en de Spaanse nationaliteit (of een Latijns-Amerikaanse nationaliteit) bezit, acht ik het nuttig te verduidelijken dat, overeenkomstig artikel 335, § 1, van het Burgerlijk Wetboek, het wel degelijk de dubbele naam van de vader is, zoals die vermeld is in zijn akte van geboorte, die aan het kind moet worden gegeven en niet het eerste deel van deze naam (dus, om het aangehaalde voorbeeld te hernemen : Ana Perez Estrada en niet Ana Perez).

S'agissant d'un enfant possédant à la fois la nationalité belge et la nationalité espagnole (ou une nationalité latino-américaine), je crois toutefois utile de préciser que c'est bien le double nom du père tel qu'il est mentionné dans son propre acte de naissance qu'il convient d'attribuer à l'enfant, conformément à l'article 335, § 1 , du Code civil, et non la première partie de ce nom (c'est-à-dire, pour reprendre l'exemple cité : Ana Perez Estrada et non Ana Perez).


Men moet rekening houden met de politieke vernieuwing in het Latijns-Amerikaanse continent en in het bijzonder met de recente administratieve en wetgevende maatregelen in El Salvador. Er werden maatregelen genomen die er vooral op gericht zijn de broodnodige investeringen aan te trekken en te doen toenemen zodat de levensstandaard van de arme bevolkingslagen kan worden verbeterd.

Il faut tenir compte du renouveau politique dans le continent latino-américain, et spécialement des récentes mesures administratives et législatives au Salvador, des mesures visant principalement à augmenter et attirer les investissements nécessaires à améliorer le niveau de vie des populations pauvres.


overwegende dat de vorming van een netwerk van veelomvattende overeenkomsten met de diverse groepen Latijns-Amerikaanse landen, die reeds van kracht zijn, worden afgerond of waarover nog onderhandeld wordt, moet bijdragen tot nauwere samenwerking tussen de twee continenten, waarbij het mogelijk moet blijven dat regionale integratieprocessen met verschillende snelheden verlopen,

considérant que la création d'un réseau global d'accords déjà en vigueur, finalisés ou en cours de négociation avec les différents groupements de pays d'Amérique latine a pour but de contribuer à renforcer la coopération entre les deux continents, tout en permettant aux processus d'intégration régionale de s'opérer à des rythmes différents,


17. verzoekt de constructieve dialoog over de migratieproblemen in het Euro-Latijns-Amerikaanse gebied voort te zetten en uit te diepen, zowel met de landen van bestemming als met de landen van oorsprong en doorvoer; steunt in dit verband de gestructureerde en alomvattende biregionale migratiedialoog tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, die op 30 juni 2009 van start ging, en een stap betekende in de richting van de verwezenlijking van de toezeggingen van de top van Lima; is verheugd over de oprichting, binnen de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering, van een werkgroep migratie, die een ruimte voo ...[+++]

17. demande que soit poursuivi et approfondi le dialogue constructif sur les questions de migration dans l'espace euro-latino-américain, tant avec les pays de destination qu'avec les pays d'origine et de transit; soutient, à cet égard, le dialogue birégional structuré et global sur les migrations entre l'Union européenne et l'Amérique latine et les Caraïbes qui a débuté le 30 juin 2009, donnant une impulsion à la réalisation des engagements souscrits au Sommet de Lima; se félicite également de la constitution, au sein de l'Assemblée parlementaire EuroLat, d'un groupe de travail sur les migrations, qui vise à créer un espace de dialogue ...[+++]


59. stelt voor een centrum voor Europees-Latijns-Amerikaanse studies op te richten, dat op basis van de bestaande mogelijkheden een eerste impuls moet krijgen van de communautaire begroting, de lidstaten, de Latijns-Amerikaanse landen en mogelijke externe donateurs, maar dat op lange termijn moet worden gesteund door particulier initiatief;

59. propose la création d'un centre d'études euro-latino-américain (CEEL) qui, sur la base des capacités existantes, sera initialement financé par le budget communautaire, par les États membres, par les pays latino-américains et par d'autres donneurs potentiels, mais devra à long terme être soutenu par l'initiative privée;


- Op politiek gebied: de aanneming van een verruimde biregionale politieke agenda; de actualisering van de politieke dialoog op ministerieel niveau; de actualisering van de parlementaire dialoog en de oprichting van een Europees-Latijns-Amerikaanse Transatlantische Vergadering; de ondertekening van een Europees-Latijns-Amerikaans handvest voor de vrede; en ten slotte de totstandbrenging van een Europees-Latijns-Amerikaanse politieke en veiligheidsassociatie die de instelling van een Europees-Latijns-Amerikaanse zone van vrede en stabiliteit mogelijk moet maken, op ...[+++]

– Dans le domaine politique: l'adoption d'un ordre du jour politique bi-régional élargi; l'actualisation du dialogue politique ministériel; la mise à jour du dialogue parlementaire et la constitution d'une assemblée transatlantique euro-latino-américaine; la signature d'une charte euro-latino-américaine pour la paix et enfin la mise en œuvre d'un partenariat politique et de sécurité euro-latino-américain, permettant d'établir une zone euro-latino-américaine de paix et de stabilité basée sur des principes fondamentaux comme le respect des droits de l'homme, de l'État de droit et des valeurs démocratiques.


59. stelt voor een centrum voor Europees-Latijns-Amerikaanse studies op te richten, dat op basis van de bestaande mogelijkheden een eerste impuls moet krijgen van de communautaire begroting, de lidstaten, de Latijns-Amerikaanse landen en mogelijke externe donateurs, maar dat op lange termijn moet worden gesteund door particulier initiatief;

59. propose la création d'un centre d'études euro-latino-américain (CEEL) qui, sur la base des capacités existantes, sera initialement financé par le budget communautaire, par les États membres, par les pays latino-américains et par d'autres donneurs potentiels, mais devra à long terme être soutenu par l'initiative privée;


a) Denkt de geachte minister niet dat er binnen de Europese Unie nu naar moet worden gestreefd om in deze sector de importbetrekkingen te herstellen met de belangrijkste Latijns-Amerikaanse landen, die de laatste jaren achteruitgegaan zijn ?

a) L'honorable ministre ne pense-t-il pas qu'au sein de l'Union européenne il conviendrait, à cette occasion, de tenter de rétablir les liens d'importation dans ce secteur avec les principaux pays d'Amérique latine qui se sont distendus au cours des dernières années ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'importbelasting moet latijns-amerikaanse' ->

Date index: 2022-01-11
w