Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF-impuls
Audiofrequente impuls
Brede impuls
Halvelijns-beeldsynchronisatiepuls
Impuls met dubbele lijnfrequentie
Specifieke impuls
Totale impuls

Traduction de «impuls had » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AF-impuls | audiofrequente impuls

impulsion AF | impulsion audio | impulsion audiofréquence


brede impuls | halvelijns-beeldsynchronisatiepuls | impuls met dubbele lijnfrequentie

impulsion de demi-ligne | impulsion large | impulsions de demi-ligne






de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

les surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zou een positief element toevoegen aan de voorgestelde hervorming, die al te vaak blijft steken in de negatieve aspecten, zoals de budgettaire discipline, daar waar een meer globale hervorming ook een positieve impuls had kunnen geven aan het debat omtrent de pensioenen.

Cela permettrait d'ajouter une note positive à la réforme proposée, celle-ci demeurant encore trop marquée par certains aspects à connotation négative, comme la discipline budgétaire, par exemple. Une réforme plus globale aurait pourtant permis de donner une impulsion positive au débat en matière de pensions.


Minister van Ontwikkelingssamenwerking De Croo had daar gezegd er niets op tegen te hebben dat zo'n impuls internationaal wordt verspreid.

M. De Croo, ministre de la Coopération au développement, a déclaré n'avoir aucune objection à ce que cette impulsion serve d'inspiration à d'autres pays de la communauté internationale.


Niettemin had commissaris Monti het over een historische doorbraak die een nieuwe impuls zal geven aan de coördinatie van het fiscaal beleid van de Lid-Staten.

Néanmoins, le commissaire Monti a parlé d'une percée historique qui donnera une nouvelle impulsion à la coordination des politiques fiscales des États membres.


Niettemin had commissaris Monti het over een historische doorbraak die een nieuwe impuls zal geven aan de coördinatie van het fiscaal beleid van de Lid-Staten.

Néanmoins, le commissaire Monti a parlé d'une percée historique qui donnera une nouvelle impulsion à la coordination des politiques fiscales des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat de Europese Unie het proces zodoende een politieke impuls had gegeven, heeft de Commissie in 2008 en 2009 een aantal voorstellen ingediend op het gebied van asielbeleid: Eurodac, dat zojuist al door u werd genoemd in het inleidende debat; het voorstel tot wijziging van de Dublin-verordening of het voorstel tot wijziging van de richtlijn opvangvoorzieningen, evenals het voorstel tot de oprichting van een Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO), en tot slot het voorstel tot wijziging van de richtlijn inzake asielprocedures en van de Kwalificatierichtlijn.

Dans la foulée de l’élan politique donné au processus par le Conseil européen, la Commission a soumis de multiples propositions dans le domaine de la politique d’asile, à la fois en 2008 et en 2009: Eurodac, comme vous l’avez mentionné plus tôt dans le débat d’ouverture, la proposition de modification du règlement de Dublin ou la proposition de modification de la directive relative aux conditions d’accueil, ainsi que la proposition d’établissement d’un Bureau européen d’appui en matière d’asile et, pour finir, la proposition de modification de la directive sur les procédures d’asile et de la directive «Qualification» concernant les norme ...[+++]


– (LT) Mijnheer de Voorzitter, de Small Business Act die in 2008 is aangenomen had een impuls moeten geven aan de ontwikkeling van het kleinbedrijf en de verbetering van zakelijke omstandigheden in Europa.

– (LT) Monsieur le Président, le «Small Business Act» adopté en 2008 était censé donner un élan au développement des petites entreprises et à l’amélioration de l’environnement des entreprises en Europe.


Soms geeft een crisis juist een nieuwe impuls: de verklaring van Hezbollah dat het dit conflict nooit had willen uitlokken of had voorzien, het initiatief van de gevangenen, de mogelijke regering van nationale eenheid voor Palestina en de erkenning door Israëlische politici én burgers dat de strategie van eenzijdige terugtrekking is mislukt, moeten de voorboden zijn van een diplomatieke drang om via onderhandelingen tot een oplossing te komen.

Il arrive qu’une période de crise soit à l’origine d’une nouvelle fluidité. La déclaration du Hezbollah selon laquelle il n’aurait pas planifié ni anticipé le conflit, l’initiative des prisonniers, l’éventuel gouvernement d’unité nationale pour la Palestine et la reconnaissance par des hommes politiques israéliens et des personnalités publiques des échecs de l’unilatéralisme doivent augurer d’une volonté diplomatique de résoudre le conflit par la négociation.


Het op 1 mei 1999 in werking getreden Verdrag van Amsterdam heeft een beslissende impuls gegeven voor de totstandbrenging van dit Europese rechtsgebied doordat de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken werd "gecommunautariseerd": deze samenwerking werd namelijk van de derde pijler, waar het op 7 februari 1992 gesloten Verdrag van Maastricht dit terrein vanaf het begin had ondergebracht, overgeheveld naar de eerste pijler van de EU in het EG-Verdrag (art. 61 t/m 65).

Le traité d'Amsterdam, entré en vigueur le 1er mai 1999, a donné une impulsion décisive à la création de cet espace européen de justice en "communautarisant" la coopération judiciaire en matière civile, qui a été transférée du troisième pilier, où elle avait été placée, au moment de sa conception, par le traité signé à Maastricht le 7 février 1992, vers le premier pilier de l'Union européenne dans le traité instituant la Communauté européenne, où elle se trouve régie par les articles 61 à 65.


oprichting van Eurojust, dat met zijn aanzetten tot wederzijdse gerechtelijke bijstand en zijn toezicht op het behoorlijk functioneren van Europol een bepalende rol moet spelen op deze gebieden, waarvan vastgesteld moet worden dat de balans over het jaar 2001 niet beantwoordt aan de verwachtingen die het Europees Parlement erin gesteld had, merkt op dat al die instrumenten al sinds enige tijd gepland waren en dat er niet meer dan een politieke impuls nodig geweest is om te zorgen dat ze volledig gestalte krijgen;

l'établissement d'Eurojust, dont la mission d'impulsion de l'entraide judiciaire ainsi que de contrôle du bon fonctionnement d'Europol devrait être déterminante dans ces domaines où force est de constater que le bilan de l'année 2001 n'a pas répondu aux attentes du Parlement, et remarque que ces instruments avaient déjà été prévus depuis un certain temps et qu'il a suffi d'une impulsion politique pour obtenir leur pleine mise en œuvre;


Voor wat de traceerbaarheid van het vlees zelf betreft, wordt mede onder impuls van het Agentschap het Beltrace-systeem uitgewerkt dat we tijdens het Belgische EU-voorzitterschap aan onze Europese partners zullen voorstellen. Een van de basisproblemen waarmee de nieuwe regering in juli 1999 te kampen had, was dat dieren konden worden getraceerd tot bij het binnengaan van het slachthuis, en daarna niet meer.

En ce qui concerne la traçabilité de la viande elle-même, on travaille avec l'agence à l'élaboration du système Beltrace que nous présenterons à nos partenaires européens pendant la présidence belge de l'UE. L'un des problèmes fondamentaux auxquels le nouveau gouvernement a été confronté en juillet 1999 résidait dans le fait que la traçabilité était possible jusqu'à l'abattoir mais plus après.




D'autres ont cherché : af-impuls     specifieke impuls     totale impuls     audiofrequente impuls     brede impuls     impuls met dubbele lijnfrequentie     impuls had     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impuls had' ->

Date index: 2025-01-21
w