Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF-impuls
Audiofrequente impuls
Brede impuls
Halvelijns-beeldsynchronisatiepuls
Impuls met dubbele lijnfrequentie
Specifieke impuls
Totale impuls

Vertaling van "impuls zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


AF-impuls | audiofrequente impuls

impulsion AF | impulsion audio | impulsion audiofréquence


brede impuls | halvelijns-beeldsynchronisatiepuls | impuls met dubbele lijnfrequentie

impulsion de demi-ligne | impulsion large | impulsions de demi-ligne


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien we de ontwikkeling van een groenere marktplaats kunnen steunen en bevorderen, zullen zakenwereld en burgers hierop reageren met technologische - en beheersinnovaties die groei, concurrentievermogen, winstgevendheid en werkgelegenheid een sterke impuls zullen geven.

Si nous pouvons soutenir et encourager le développement d'un marché plus "vert", les industries et les citoyens répondront par des innovations en matière de technologie et de gestion qui stimuleront la croissance, la compétitivité, la rentabilité, et la création d'emplois.


Het EESC is van mening dat de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling, samen met de Overeenkomst van Parijs (COP21), de visie van „het Europa dat we willen” een impuls zullen geven .

Le CESE considère que les ODD, en combinaison avec l’accord de Paris (COP 21), donneront un nouvel élan à la vision de «l’Europe que nous voulons» .


De actieplannen zullen niet juridisch bindend zijn, maar zullen een politieke impuls geven aan het proces waarbij groenere overheidsopdrachten worden geïmplementeerd en aan het hierop betrekking hebbende bewustmakingsproces.

Les plans d'action ne seront pas juridiquement contraignants, mais donneront un élan politique à la mise en oeuvre de marchés publics plus écologiques et à la sensibilisation du public sur ce thème.


- Breedbandcommunicatie en de daardoor mogelijke nieuwe diensten zullen een belangrijke banenmotor voor het bedrijfsleven en de dienstensector worden, zullen een impuls geven aan technologische innovaties en de ruggengraat van de kenniseconomie vormen.

- Les communications à large bande et les nouveaux services rendus possibles par ces infrastructures représenteront une source importante de création d'emplois dans l'industrie et les services, ils donneront une impulsion qui accélérera l'innovation technologique, et ils doteront l'économie de la connaissance d'une épine dorsale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zullen een impuls krijgen doordat EU-delegaties in belangrijke landen een grotere rol zullen gaan spelen wat migratie aangaat.

Il s'agira d'étoffer ces cadres en renforçant le rôle, en matière de migration, des délégations de l'UE dans les pays clés.


Ik hoop dat deze vrijwillige overeenkomsten geen afbreuk zullen doen, maar een impuls zullen geven aan het voornemen om gezamenlijk een eind maken aan de handel in illegaal gekapt hout en een bijdrage te leveren aan de inspanningen om een einde te maken aan ontbossing, de aantasting van bossen, de daaruit voortvloeiende koolstofemissies en het verlies aan biodiversiteit.

J’espère que ces accords volontaires faciliteront et ne gêneront pas l’idée de mettre fin ensemble au commerce du bois récolté de manière illicite en contribuant aux efforts qui visent à mettre un terme à la déforestation et à la dégradation des forêts ainsi qu’aux émissions de carbone et à la perte de la biodiversité qui y sont liées, à l’échelon mondial.


Ik stel vast dat de eerste initiatieven zich reeds in een voorbereidend stadium bevinden en ik hoop dat een groot aantal initiatieven een nieuwe impuls zullen geven aan - en tot nieuwe ideeën zullen leiden over - de Europese integratie.

Je constate que les premières initiatives se préparent déjà, j’espère qu’un grand nombre d’initiatives apporteront un souffle nouveau et de nouvelles idées dans la construction européenne.


De nieuwe verkiezingswet wordt de komende dagen in stemming gebracht en wij hopen dat de voor volgend jaar geplande parlementsverkiezingen zullen plaatsvinden in de beste omstandigheden en een nieuwe impuls zullen geven aan de Libanese democratie, die de volledige steun heeft van het Europees Parlement.

Nous espérons que, grâce au nouveau projet de loi électorale qui sera soumis au vote dans les prochains jours, les élections législatives prévues pour l’année prochaine pourront se dérouler dans des conditions optimales, insufflant un nouvel élan à la démocratie libanaise, avec le soutien absolu du Parlement européen.


Ik hoop dan ook van harte dat de houding van de Raad ten opzichte van de Lissabon-strategie anders zal zijn dan zijn ontvangst van de dienstenrichtlijn, dat de positieve aspecten die zijn vervat in de Lissabon-strategie de gewenste impuls zullen geven en dat het gebrek aan fiscale discipline en structurele hervormingen het Europees sociaal model niet in gevaar zullen brengen.

J’ose espérer que l’attitude à l’égard de la stratégie de Lisbonne sera différente de l’accueil réservé par le Conseil à la directive sur les services, que les aspects positifs repris dans la stratégie de Lisbonne imprimeront l’élan escompté et que le manque de discipline budgétaire et de réformes structurelles ne mettra pas en péril le modèle social européen.


De Commissie verwacht dat de afzonderlijke lidstaten en met name alle betrokken actoren, bijvoorbeeld de overheden, de sociale partners, verzekeraars., adequaat zullen reageren op deze resolutie en aldus een nieuwe impuls zullen geven aan de inspanningen voor het terugdringen van beroepsziekten en arbeidsongevallen.

La Commission espère que cette résolution débouchera sur une réponse adéquate de chaque État membre et en particulier de tous les acteurs impliqués, notamment les autorités publiques, partenaires sociaux, assureurs, etc., afin de relancer les efforts en vue de réduire les accidents de travail et les maladies professionnelles.




Anderen hebben gezocht naar : af-impuls     specifieke impuls     totale impuls     audiofrequente impuls     brede impuls     impuls met dubbele lijnfrequentie     impuls zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impuls zullen' ->

Date index: 2023-10-21
w