Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in 2010 heb ik beloofd roamingkosten uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

"In 2010 heb ik beloofd roamingkosten uiterlijk eind 2015 af te schaffen en nu zijn wij nog één stap van dat doel verwijderd".

En 2010, j'avais promis de mettre fin aux redevances d'itinérance d'ici à la fin de 2015 et nous sommes aujourd'hui à deux pas du résultat.


C. overwegende dat de lidstaten in 2005 hebben beloofd dat 50% van alle nieuwe hulp zou gaan naar Afrika bezuiden de Sahara, maar dat zij in werkelijkheid slechts de helft hiervan hebben gegeven, en overwegende dat de EU-landen evenmin hun toezegging zijn nagekomen om uiterlijk in 2010 0,15% van hun BBI te schenken aan de minst ontwikkelde landen (MOL);

C. considérant que les États membres se sont engagés en 2005 à accorder 50 % de l'augmentation de l'aide à l'Afrique subsaharienne, mais qu'ils n'ont versé que la moitié du montant en question; considérant que les États membres n'ont pas non plus respecté leur engagement d'allouer, d'ici 2010, 0,15 % de leur RNB aux pays les moins avancés (PMA);


C. overwegende dat de lidstaten in 2005 hebben beloofd dat 50% van alle nieuwe hulp zou gaan naar Afrika bezuiden de Sahara, maar dat zij in werkelijkheid slechts de helft hiervan hebben gegeven, en overwegende dat de EU-landen evenmin hun toezegging zijn nagekomen om uiterlijk in 2010 0,15% van hun BBI te schenken aan de minst ontwikkelde landen (MOL);

C. considérant que les États membres se sont engagés en 2005 à accorder 50% de l'augmentation de l'aide à l'Afrique subsaharienne, mais qu'ils n'ont versé que la moitié du montant en question; considérant que les États membres n'ont pas non plus respecté leur engagement d'allouer, d'ici 2010, 0,15% de leur RNB aux pays les moins avancés (PMA);


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, zoals ik heb beloofd tijdens de Europese Agora voor de burgers, die het Europees Parlement vorige week heeft georganiseerd, wil ik u deelgenoot maken van de kreet van verontwaardiging die door diverse maatschappelijke verenigingen is geuit tijdens de debatten over de economische en financiële crisis en de ernstige gevolgen waartoe zij heeft geleid, namelijk de toename van de werkloosheid, de sociale ongelijkheid en de armoede, ondanks het feit dat 2010 ...[+++]

– (PT) Madame la Présidente, comme promis lors de l’agora citoyenne organisée par le Parlement européen la semaine dernière, je voudrais témoigner ici des cris d’indignation des différentes organisations sociales qui nous ont rejoints dans les débats sur la crise économique et financière et ses conséquences graves telles que l’augmentation du chômage, des inégalités sociales et de la pauvreté, malgré le fait que 2010 ait été déclarée Année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale.


In zijn hoorzitting voor het Europees Parlement eerder dit jaar heeft commissaris Dalli beloofd dit verslag uiterlijk eind 2010 te leveren.

Lors de son audition devant le Parlement européen au début de cette année, le commissaire Dalli avait promis que ce rapport serait disponible avant la fin de 2010.


Ik heb eveneens voor het behoud van paragraaf 9 gestemd, waarin is bepaald dat uiterlijk in 2010 de rechtstreekse subsidie aan de tabaksteelt wordt beëindigd vanwege de gevolgen ervan voor de gezondheid.

J’ai également voté en faveur du maintien du paragraphe 9 stipulant la fin d’ici 2010 des subventions directes liées à la production de tabac en raison de son implication sur les questions de santé.


Nog maar een paar dagen geleden heb ik een groenboek voorgesteld over het asielbeleid, dat voorziet in participatie van dit Parlement en alle betrokken partijen. Het is de bedoeling dat ik aan het begin van het komend jaar een actieplan kan presenteren dat uiterlijk 2010, zoals beloofd, één Europees stelsel met betrekking tot de status van politieke vluchteling kan realiseren.

Voici quelques jours seulement, j’ai proposé un livre vert sur les politiques d’asile, qui permettra au Parlement et à toutes les parties intéressées d’apporter leur contribution, afin qu’au début de l’année prochaine, je puisse présenter un plan d’action qui créera, comme promis, un système européen unique pour le statut de réfugié d’ici 2010.


In het interview waar de heer Van Hauthem naar verwijst, heb ik willen aangeven dat een onderhandelde oplossing voor de kwestie uiterlijk in de lente van 2010 moet worden gevonden, dus vóór het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie en de daaropvolgende pre-electorale periode.

Lors de l'interview à laquelle M. Van Hauthem fait référence, j'ai tenu à signaler qu'il fallait trouver une solution négociée à ce problème au plus tard au printemps 2010, donc avant la présidence belge de l'Union européenne et la période préélectorale qui suivra.




Anderen hebben gezocht naar : in 2010 heb ik beloofd roamingkosten uiterlijk     hun toezegging zijn     uiterlijk in     hebben     hebben beloofd     nagekomen om uiterlijk     feit     heb beloofd     heeft geleid namelijk     zijn     uiterlijk eind     commissaris dalli beloofd     dit verslag uiterlijk     behoud     bepaald dat uiterlijk     uiterlijk     zoals beloofd     presenteren dat uiterlijk     lente     waar de heer     kwestie uiterlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in 2010 heb ik beloofd roamingkosten uiterlijk' ->

Date index: 2022-01-11
w