Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Terrein in afwachting van een bouwvergunning
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Ziekte van moeder

Traduction de «in afwachting vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




persoon in afwachting van toelating tot adequate voorziening elders

Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Akkoord betreffende de toepassing van de Intergouvernementele Overeenkomst inzake het ruimtestation in afwachting van haar inwerkingtreding

Arrangement relatif à l'application de l'Accord Intergouvernemental sur la station spatiale en attendant l'entrée en vigueur de celui-ci


terrein in afwachting van een bouwvergunning

terrain en attente d'une permission de construction


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. In artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 worden de woorden "In afwachting" vervangen door het woord "Onafhankelijk"; 2° in paragraaf 2, vierde lid, wordt het woord "visitatieraad" vervangen door het woord "Visitatieraad"; 3° in paragraaf 2, vierde lid, wordt de zinsnede ", die belast is met de verificatie van de uitvoering van het plan" opgeheven.

Art. 6. A l'article 17 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le paragraphe 1, les mots « En attendant » sont remplacés par les mots « Indépendamment de » ; 2° dans le paragraphe 2, alinéa quatre, les mots « conseil d'inspection » sont remplacés par les mots « Conseil d'inspection » ; 3° dans le paragraphe 2, alinéa quatre, le membre de phrase « , qui est chargé de la vérification de l'exécution du plan » est abrogé.


Art. 5. Artikel 10 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: "Art. 10. In afwachting van een tewerkstelling in het kader van een arbeidsovereenkomst of een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie, heeft de persoon overeenkomstig de bij deze wet gestelde voorwaarden, recht op een leefloon.

Art. 5. L'article 10 de la même loi est remplacé par ce qui suit: "Art. 10. Dans l'attente d'un emploi dans le cadre d'un contrat de travail ou dans le cadre d'un projet individualisé d'intégration sociale, la personne a droit, aux conditions fixées par la présente loi, à un revenu d'intégration.


Art. 16. 16. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: " 1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verloskundige wordt verkregen, waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar: a) grondige kennis heeft verworven van de wetenschappen waarop de werkzaamheden van de verloskundige berusten, met name de maieutiek, de verloskunde en de gynaecologie; b) adequate kennis van de beroepsethiek en de wetgeving die relevant is voor de uitoefening van het beroep; c) adequate kennis van de geneeskunde (biologische functies, anatomie en fysiologie) en van de f ...[+++]

Art. 16. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation de sage-femme garantit que le professionnel concerné a acquis : a) une connaissance approfondie des sciences qui sont à la base des activités de sage-femme, notamment de la maïeutique, de l'obstétrique et de la gynécologie ; b) une connaissance adéquate de la déontologie de la profession et de la législation pertinente pour l`exercice de la profession ; c) des connaissances adéquates en médecine (fonctions biologiques, anatomie et physiologie) et en pharmacologie dans le domaine de l'obstétrique et du nouveau-né, ainsi qu'une connaissance des relations ...[+++]


4° in paragraaf 2, vierde lid, worden de woorden "een beslissing tot intrekking" vervangen door de woorden "een beslissing tot opheffing of intrekking" en worden de woorden "de intrekking van dit statuut" vervangen door de woorden "de opheffing of intrekking van dit statuut"; 5° paragraaf 2 wordt aangevuld met een lid, luidende : "De toekenning van het onbeperkt verblijfsrecht zoals bepaald in paragraaf 1, derde lid, wordt in voorkomend geval geschorst in afwachting van een definitieve beslissing.

4° dans le paragraphe 2, alinéa 4, les mots "une décision de retrait" sont remplacés par les mots "une décision d'abrogation ou de retrait" et les mots "au retrait de ce statut" sont remplacés par les mots "à l'abrogation ou au retrait de ce statut"; 5° le paragraphe 2 est complété par un alinéa, rédigé comme suit : "Dans l'attente d'une décision définitive, l'octroi du droit de séjour d'une durée illimitée prévu au paragraphe 1, alinéa 3, est, le cas échéant, suspendu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 5, § 3, derde lid; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is, rekening houdend met het huidige budgettaire kader en de besparingen die door de regering zijn opgelegd binnen de spoorwegwereld, de vermindering van de dotaties priorita ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 5, § 3, alinéa 3; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, compte tenu du cadre budgétaire actuel et des économies qui sont imposées par le gouvernement au monde ferroviaire, d'appliquer la diminution de la dotation de façon prioritaire vis-à-vis de la dotation d'exploitation afin de libérer de cette façon davantage de moyen ...[+++]


In afwachting werden enkele beveiligingswerken via de Regie der Gebouwen besteld, en enkele verbouwingswerkzaamheden werden aan de Regie der Gebouwen aangevraagd (vervangen van linoleum en plaatsen van elektrische stutbalk) of besteld door mijn diensten (renovatie van de kitchenette), in afwachting van de constructie van een toekomstig gerechtelijk complex.

En attendant, certains travaux de sécurisation ont été commandés via la Régie des Bâtiments et des travaux d’aménagement ont été demandés à la Régie des Bâtiments (remplacement du linoléum et le placement de potence électrique) ou commandés par mes services (remise à neuf de la kitchenette) en attendant la construction d’un futur complexe judiciaire.


Het amendement nr. 52 van de heren Caluwé en Vandenberghe strekt ertoe de tekst van dit artikel te vervangen door een bepaling die de NMBS toelaat haar inbreng in de financiering van het HST-project te voorfinancieren met liquiditeiten in afwachting dat de voorziene patrimoniumverkopen afgewikkeld kunnen worden.

L'amendement nº 52 de MM. Caluwé et Vandenberghe tend à remplacer le texte de cet article par une disposition autorisant la SNCB à préfinancer en espèces le montant de son apport dans le financement du projet TGV, dans l'attente de la réalisation de la vente prévue de certains biens patrimoniaux.


In het 8º, het voorgestelde vierde lid vervangen door wat volgt : « In afwachting van de vastlegging van de taalkaders voor de Franstalige en de Nederlandstalige rechtbanken, volgens de werklast, worden de thans bestaande formaties per taalgroep niet verminderd.

Dans le 8º, remplacer l'alinéa 4 proposé par ce qui suit: « Dans l'attente de la fixation des cadres linguistiques pour les tribunaux francophones et néerlandophones en fonction de la charge de travail, les cadres actuels par groupe linguistique ne sont pas réduits.


In afwachting van een hopelijk nakende verschijning van dit koninklijk besluit en teneinde de goede werking van de politie niet in het gedrang te brengen, alsook met het oog op een uniform instrument dat van toepassing is op de hele geïntegreerde politie en de toegepaste regels in de oude politiekorpsen kan vervangen, moest in tussentijd een gemeenschappelijke ministeriële richtlijn van de ministers van Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie worden uitgevaardigd. In dit geval gaat het om MFO3 van 14 juni 2002 betreffende het informatiebeheer inzak ...[+++]

En attendant sa parution, que j’espère imminente,et afin de ne pas hypothéquer le bon fonctionnement de la police et de disposer d’un instrument uniforme applicable à l’ensemble de la police intégrée qui supplante les règles en usage dans les anciens corps de police, il a été nécessaire de prendre dans l’intervalle une directive ministérielle commune aux ministres de l’Intérieur et de la Justice, en l’occurrence la MFO 3 du 14 juin 2002 relative à la gestion de l’information de police judiciaire et administrative.


Ik heb de federale politie gelast een praktische oplossing uit te werken om de eentalige personeelsleden te vervangen door tweetaligen in afwachting van de overname van de 101 door het CIC van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

J'ai chargé la police fédérale de rechercher une solution pratique afin de remplacer le personnel unilingue par du personnel bilingue en attendant la reprise du 101 par le CIC de la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in afwachting vervangen' ->

Date index: 2021-04-17
w