Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De artikelen 10 en 11 van de Grondwet
Schendt

Vertaling van "in belgië verblijft zich " (Nederlands → Frans) :

Het huidig systeem werkt goed voor de Belgische burger maar dwingt de vreemdeling die in België verblijft zich naar Brussel te verplaatsen om een gebruikersnummer aan te vragen.

Le système actuel fonctionne bien pour le citoyen belge mais force le résidant étranger à se déplacer à Bruxelles pour demander un numéro d'utilisateur.


Het huidig systeem werkt goed voor de Belgische burger maar dwingt de vreemdeling die in België verblijft zich naar Brussel te verplaatsen om een gebruikersnummer aan te vragen.

Le système actuel fonctionne bien pour le citoyen belge mais force le résidant étranger à se déplacer à Bruxelles pour demander un numéro d'utilisateur.


Uit het onder B.30.4 en B.30.5 vermelde arrest Rahman van het Hof van Justitie van 5 september 2012 blijkt dat de familieleden van een burger van de Europese Unie die in België verblijft, zich niet rechtstreeks op artikel 3, lid 2, onder a), van de richtlijn 2004/38/EG kunnen beroepen om een recht van verblijf te verkrijgen, noch om beoordelingscriteria aan te voeren die volgens hen op hun aanvraag moeten worden toegepast (punten 18-25).

Il ressort de l'arrêt Rahman de la Cour de justice du 5 septembre 2012, mentionné en B.30.4 et en B.30.5, que les membres de la famille d'un citoyen de l'Union européenne séjournant en Belgique ne peuvent se prévaloir directement de l'article 3, paragraphe 2, a), de la directive 2004/38/CE ni pour obtenir un droit de séjour, ni pour invoquer des critères d'appréciation qui devraient, selon eux, s'appliquer à leur demande (points 18-25).


De voorbereidingscyclus voor een interlandelijke intrafamiliale adoptie, die zich richt tot kandidaat-adoptanten die ofwel een kind dat in het buitenland verblijft en met wie de adoptant is verwant tot in de derde graad, ofwel een kind dat met de adoptant in België verblijft, gemachtigd is er zich te vestigen of er langer dan drie maanden te verblij ...[+++]

Le cycle de préparation à une adoption internationale intrafamiliale, qui s'adresse aux candidats adoptants souhaitant adopter soit un enfant résidant à l'étranger apparenté jusqu'au 3 degré, soit un enfant résidant en Belgique avec l'adoptant, autorisé à s'y établir ou à y séjourner plus de trois mois, ou ayant fait l'objet d'une mise sous tutelle MENA, comprend:


De voorbereidingscyclus voor een interlandelijke intrafamiliale adoptie, die zich richt tot kandidaat-adoptanten die ofwel een kind dat in het buitenland verblijft en met wie de adoptant is verwant tot in de derde graad, ofwel een kind dat met de adoptant in België verblijft, gemachtigd is er zich te vestigen of er langer dan drie maanden te verblij ...[+++]

Le cycle de préparation à une adoption internationale intrafamiliale, qui s'adresse aux candidats adoptants souhaitant adopter soit un enfant résidant à l'étranger apparenté jusqu'au 3 degré, soit un enfant résidant en Belgique avec l'adoptant, autorisé à s'y établir ou à y séjourner plus de trois mois, ou ayant fait l'objet d'une mise sous tutelle MENA, comprend:


1° als de aanvrager de Belgische nationaliteit heeft en niet of sinds minder dan een jaar in België verblijft, legt hij in de plaats van het getuigschrift een schriftelijke verklaring voor waaruit blijkt dat hij zich niet in een toestand bevindt waarvoor een arrondissementscommissaris een jachtverlof moet of kan weigeren als vermeld in artikel 13 en 14, afgegeven binnen twee maanden voor de aanvraag door de ambassade in België die het land waar de aanvrager verblijft of verbleven heeft, verteg ...[+++]

1° si le demandeur a la nationalité belge et ne réside pas ou réside depuis moins d'un an en Belgique, il soumet, au lieu du certificat, une déclaration écrite démontrant qu'il ne se trouve pas dans une situation pour laquelle un commissaire d'arrondissement doit ou peut refuser un permis de chasse, tel que visé aux articles 13 et 14, délivré dans les deux mois avant la demande par l'ambassade en Belgique qui représente le pays où le demandeur réside ou a résidé ;


Volgens de verzoekende partijen zouden de woorden « zich beroepen op » die zijn vervat in de bestreden bepaling op zulke wijze kunnen worden geïnterpreteerd dat de vreemdeling die krachtens een voorgaande gezinshereniging tot een verblijf in België is gemachtigd en die, op het ogenblik van de aanvraag, niet in staat is aan te tonen dat hij twee jaar legaal in België verblijft, geen leden van zijn gezin bij zich zou kunne ...[+++]

Selon les parties requérantes, le terme « invoqué » contenu dans la disposition attaquée pourrait être interprété de manière telle que l'étranger qui est autorisé au séjour en Belgique en vertu d'un précédent regroupement familial et qui n'est pas en état, au moment de la demande, de démontrer deux ans de séjour légal en Belgique ne pourrait se faire rejoindre par des membres de sa famille.


De uitzondering ten voordele van de aanvrager van gewaarborgde gezinsbijslag ten behoeve van, onder meer, een kind van Belgische nationaliteit werd ingevoerd door artikel 34 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen nadat het Hof in zijn arrest nr. 62/2009 van 25 maart 2009 had geoordeeld dat « artikel 1, zesde lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag [.] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet [schendt] in zoverre het van toepassing is op de buitenlandse aanvrager van gewaarborgde gezinsbijslag die toegelaten of gemachtigd is om in België ...[+++]

L'exception prévue en faveur du demandeur des prestations familiales garanties, au bénéfice, entre autres, d'un enfant de nationalité belge a été introduite par l'article 34 de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, après que la Cour eut jugé, par son arrêt n° 62/2009 du 25 mars 2009, que « l'article 1, alinéa 6, de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il s'applique au demandeur étranger de prestations familiales garanties qui est admis ou autorisé à séjourner en Belgique ou à s'y établir et qui ne peut bénéficier des dispe ...[+++]


Artikel 1, zesde lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, in de versie ervan van vóór 1 maart 2009, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 18 en 20 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, doordat het van toepassing is op de buitenlandse aanvrager van gewaarborgde gezinsbijslag die toegelaten of gemachtigd is in België te verblijven of zich er te vestigen en die de in het zevende lid van dat artikel bedoelde vrijstellingen niet kan genieten, terwijl het kind dat hij t ...[+++]

L'article 1, alinéa 6, de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties, dans sa version antérieure au 1 mars 2009, viole les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 18 et 20 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en ce qu'il s'applique au demandeur étranger de prestations familiales garanties qui est admis ou autorisé à séjourner en Belgique ou à s'y établir et qui ne peut bénéficier des dispenses prévues par l'alinéa 7 de cet article, alors que l'enfant dont il a la charge réside effectivement en Belgique et est ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne.


Het arrest maakt het dus mogelijk dat voortaan ook andere echtgenotes dan degene die al in België verblijft, zich bij de polygame vreemdeling voegen.

L'arrêt permet donc que désormais, les autres conjointes d'un étranger polygame qui réside déjà en Belgique le rejoignent.




Anderen hebben gezocht naar : vreemdeling die in belgië verblijft zich     in belgië     belgië verblijft     belgië verblijft zich     ofwel een kind     adoptant in belgië     buitenland verblijft     zich     jaar in belgië     hij zich     zijn     verblijf in belgië     woorden zich     kind     belgië     terwijl het kind     verblijven of zich     in belgië verblijft zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in belgië verblijft zich' ->

Date index: 2024-12-08
w