Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in belgië woonplaats noch " (Nederlands → Frans) :

In het geval, overeenkomstig de procedure bepaald in Titel IV, een administratief stadionverbod en een administratieve geldboete worden opgelegd aan een overtreder die in België woonplaats noch hoofdverblijfplaats heeft en deze administratieve geldboete niet wordt betaald binnen de voorziene termijn, wordt het administratief stadionverbod van rechtswege verlengd tot het moment waarop de geldboete wordt betaald, en dit voor een periode van maximaal vijf jaar vanaf het moment waarop het initieel stadionverbod ten einde loopt.

Dans l’hypothèse où une interdiction de stade administrative et une amende administrative sont infligées conformément à la procédure prévue au Titre IV à un contrevenant qui n’a en Belgique ni domicile ni résidence principale et que cette amende administrative n’est pas payée dans le délai prévu, l’interdiction de stade administrative sera prolongée de plein droit jusqu’à ce que l’amende soit payée, et ce pour une période de maximum cinq ans à partir du moment où l’interdiction initiale est échue.


«Voor de persoon die in België woonplaats noch hoofdverblijfplaats heeft, worden de bepalingen van artikel 24, § 3, eveneens vermeld».

«Pour la personne qui n’a en Belgique ni domicile ni résidence principale, les dispositions de l’article 24, § 3, sont également mentionnées».


Dit artikel is niet van toepassing voor personen die in België woonplaats noch hoofdverblijfplaats hebben».

Cet article n’est pas d’application pour une personne qui n’a en Belgique ni domicile ni résidence principale».


Dit artikel is niet van toepassing op personen die in België woonplaats noch hoofdverblijfplaats hebben».

Cet article n’est pas d’application pour le contrevenant qui n’a en Belgique ni domicile ni résidence principale».


Voor hen is België immers noch lidstaat van herkomst (cf. hoofdstuk I van titel II) noch lidstaat van ontvangst (cf. hoofdstuk II van titel II).

En effet, pour eux, la Belgique n'est ni l'Etat membre d'origine (cf. chapitre I du titre II), ni l'Etat membre d'accueil (cf. chapitre II du titre II).


Professor Franchimont verklaart dat de keuze van woonplaats nodig is wegens artikel 55 van het Gerechtelijk Wetboek krachtens hetwelk ten aanzien van de partij die in België noch woonplaats, noch verblijfplaats, noch gekozen woonplaats heeft, de termijnen worden verlengd met een aantal dagen dat kan oplopen tot tachtig dagen wanneer zij in een ander werelddeel verblijft.

Le professeur Franchimont déclare que l'élection de domicile est nécessaire en raison de l'article 55 du Code judiciaire, qui dispose qu'à l'égard de la partie qui n'a ni domicile, ni résidence, ni domicile élu en Belgique, les délais sont augmentés d'un certain nombre de jours qui peut atteindre 80 lorsqu'elle réside dans une autre partie du monde.


Wanneer een Belgische groepsentiteit van een multinationale groep, die overeenkomstig artikel 321/2, § 4 een landenrapport moet indienen, noch de uiteindelijke moederentiteit noch de surrogaatmoederentiteit is noch de groepsentiteit overeenkomstig artikel 321/2, § 2 is, zal ze uiterlijk op de laatste dag van de rapporteringsperiode van de multinationale groep de Belgische administratie bevoegd voor de vestiging van de inkomstenbelastingen op de hoogte brengen van de identiteit en de woonplaats van de rapporterende entiteit".

Lorsqu'une entité constitutive belge d'un groupe multinational tenu de souscrire une déclaration pays par pays conformément à l'article 321/2, § 4 n'est ni l'entité mère ultime ni l'entité mère de substitution ni l'entité constitutive conformément à l'article 321/2, § 2, elle informera l'administration belge compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus, au plus tard le dernier jour de la période déclarable de ce groupe multinational, de l'identité et du domicile de l'entité déclarante".


2.4. Repatriëring of vervoer tengevolge van een ziekte of een ongeval Indien de verzekerde gehospitaliseerd is tengevolge van een ziekte of een lichamelijk ongeval en indien het medisch team van de bijstandsverlener het nodig acht hem te vervoeren naar een medisch centrum dat beter uitgerust is, meer gespecialiseerd is of dichterbij zijn woonplaats in België, organiseert de bijstandsverlener en neemt zij ten laste de repatriëring of het transport om gezondheidsredenen van de zieke of gekwetste verzekerde, onder medische bewaking indien nodig, en volgens de ernst van het geval. Dit transport gebeurt per : - spoorweg (1ste klasse); - lich ...[+++]

2.4. Rapatriement ou transport suite à un incident médical Si l'assuré est hospitalisé suite d'un incident médical et que l'équipe médicale de l'assisteur juge nécessaire de le transporter vers un centre médical mieux équipé, plus spécialisé, ou plus proche de son domicile en Belgique, l'assisteur organise et prend en charge le rapatriement ou le transport sanitaire de l'assuré malade ou blessé, sous surveillance médicale si nécessaire, et selon la gravité du cas par : - chemin de fer (1ère classe); - véhicule sanitaire léger; - ambulance; - avion de ligne régulière, class ...[+++]


40° in paragraaf 10, eerste lid, 5°, eerste streepje, worden de woorden "de productievennootschap; " vervangen door de woorden "de in aanmerking komende productievennootschap; "; 41° in paragraaf 10, eerste lid, wordt de bepaling onder 7°, vervangen als volgt : "7° de waarborg dat elke in aanmerking komende investeerder noch een in aanmerking komende productievennootschap, noch een televisieomroep, noch een in de zin van artikel 11 van het Wetboek van Vennootschappen met een in aanmerking komende productievennootschap verbonden vennootschap is; " 42° in paragraaf 10, eerste lid, 8°, wordt de inleidende zin vervangen als volgt : "8° de v ...[+++]

40° au paragraphe 10, alinéa 1, 5°, premier tiret, les mots "la société de production; " sont remplacés par les mots "la société de production éligible; "; 41° le paragraphe 10, alinéa 1, 7°, est remplacé comme suit : "7° la garantie que chaque investisseur éligible n'est pas une société de production éligible ni une entreprise de télédiffusion, ni une société liée au sens de l'article 11 du Code des Sociétés, à une société de production éligible; " 42° au paragraphe 10, alinéa 1, 8°, la phrase liminaire, dans le texte néerlandais, est remplacé comme suit : "8° de verbintenis van de productie-vennootschap :"; 43° le paragraphe 10, alinéa 1, 8°, premier tiret, est remplacé comme suit : "- qu'elle n'est pas une entreprise liée à une entreprise de télé ...[+++]


Aantal verzekeringsplichtigen van vreemde nationaliteit dat in België een zelfstandige activiteit uitoefent - verdeling volgens nationaliteit en volgens de woonplaats (gewest) - telling op 31 december 2013 Aantal verzekeringsplichtigen van vreemde nationaliteit dat in België een zelfstandige activiteit uitoefent - verdeling volgens nationaliteit en volgens de woonplaats (gewest) ...[+++]

Nombre d'assujettis de nationalité étrangère qui exerce une activité indépendante en Belgique - répartition selon la nationalité et selon le domicile (région) - dénombrement au 31 décembre 2013 Nombre d'assujettis de nationalité étrangère qui exerce une activité indépendante en Belgique - répartition selon la nationalité et selon le domicile (région) - dénombrement au 31 décembre 2012




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in belgië woonplaats noch' ->

Date index: 2023-12-23
w