Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in brand werd gestoken » (Néerlandais → Français) :

Veel energie werd gestoken in het vergroten van het bewustzijn van kandidaat-lidstaten van het belang van ethische aspecten van onderzoek.

Des efforts majeurs ont été investis dans la sensibilisation des pays candidats à l'importance de l'éthique dans la recherche.


Bij de oefening werd een aanvaring in scène gezet, en een brand in een tankenpark die een explosie en lekkage van gevaarlijke stoffen veroorzaakte.

Cet exercice a mis en scène une collision entre navires et un incendie sur un parc de stockage, entraînant une explosion et le déversement de substances dangereuses.


Er dient opgemerkt te worden dat de strengere bepalingen met betrekking tot de werking van de liften in geval van brand, het lichtsignaal en de intercomsystemen van de liften bestemd voor het evacueren van personen met beperkte mobiliteit, ook van toepassing zijn op de na 31 maart 2017 ontworpen of gemoderniseerde liften in de gebouwen waarvoor de bouwaanvraag werd ingediend ...[+++]

A noter que les dispositions plus strictes relatives au fonctionnement des ascenseurs en cas d'incendie et à la signalisation lumineuse et aux systèmes d'intercommunication des ascenseurs destinés à l'évacuation de personnes à mobilité réduite sont aussi d'application aux ascenseurs conçus ou modernisés après le 31 mars 2017 dans les bâtiments pour lesquels la demande de construction a été introduite à partir du 1 décembre 2012 et avant le 1 avril 2017.


Deze nacht werd er omstreeks 2.00 u een brand gesticht in het NICC (Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie) in Neder-Over-Heembeek (Brussel).

Cette nuit vers 2h, un incendie s’est déclaré dans les locaux de l’INCC (Institut National de Criminalistique et de Criminologie) à Neder-Over-Hembeek (Bruxelles).


- Op 17 oktober werd de kandidate voor het burgemeesterschap van Keulen, Henriette Reker, met een dolk gestoken door een man met een verleden als extreemrechtse militant.

- Le 17 octobre, la candidate à la mairie de Cologne, Henriette Reker a été poignardée par un homme ayant un passé de militant d'extrême-droite.


De laatste jaren gebruiken criminelen ook nieuwe technieken: gestolen vrachtwagens worden geladen met restafval en vervolgens in brand gestoken of voertuigen worden zelfs specifiek ingericht om, al rijdend, chemische afval te kunnen dumpen, enzovoort.

Ces dernières années, les criminels utilisent aussi d'autres techniques: des camions volés sont chargés de déchets et ensuite, incendiés ou des véhicules sont spécialement aménagés pour déverser les déchets chimiques tout en roulant, etc.


Officieel werden er 45 kerken in brand gestoken, net als 36 drankgelegenheden, een weeshuis en een christelijke school.

Officiellement, 45 églises ont été brûlées, ainsi que 36 débits de boisson, un orphelinat et une école chrétienne.


We dienen ook te vermelden dat Infrabel gedurende drie jaar heeft meegewerkt aan het Europees project RESTRAIL, dat in 2011 door de Europese Commissie werd gelanceerd en waarbij experten uit verschillende domeinen de koppen bij elkaar hebben gestoken (universiteiten, onderzoekscentra, spoorweginfrastructuurbeheerders, spoorwegoperatoren, en zo meer) om oplossingen voor te stellen en zo het aantal zelfdodingen op het spoor te verminderen.

Notons aussi qu'Infrabel a participé pendant 3 ans au projet Européen RESTRAIL, qui est un projet lancé en 2011 par la Commission Européenne et qui a rassemblé des experts de différents domaines (universités, centres de recherche, gestionnaires d'infrastructure ferroviaire, opérateurs ferroviaires, etc.) afin de proposer des solutions pour diminuer le nombre de suicides sur le rail.


Daarentegen heeft de Commissie niet aanvaard dat een brand in een enkel verwerkingsbedrijf die door een gewone commerciële verzekering was gedekt, als een buitengewone gebeurtenis werd aangemerkt.

En revanche, la Commission n'a pas admis qu'un incendie qui avait éclaté dans un simple établissement de transformation couvert par une assurance commerciale normale soit considéré comme un événement extraordinaire.


1. Ik kreeg van uw diensten in het verleden cijfers binnen betreffende het aantal gestolen voertuigen (vraag nr. 425 van 17 mei 2011, persoonlijk antwoord) en betreffende het aantal in brand gestoken voertuigen (vraag nr. 204, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 16, blz. 159). a) Zijn er cijfergegevens beschikbaar betreffende het jaarlijks aantal registraties van beschadigingen van voertuigen? b) Graag een overzicht van 2005 tot en met vandaag.

1. Par le passé, vos services m'avaient fait parvenir des données relatives au nombre de véhicules volés (question n° 425 du 17 mai 2011, réponse personnelle) et de véhicules incendiés (question n° 204, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°. 16, p. 159). a) Dispose-t-on de données sur le nombre annuel de signalements de dégradations de véhicules? b) Je souhaiterais obtenir un relevé de 2005 à aujourd'hui inclus.




D'autres ont cherché : belang     energie     energie werd gestoken     brand     oefening     gevaarlijke stoffen     toepassing zijn     geval van brand     bouwaanvraag     evacueren van personen     nacht     brand gesticht     oktober     dolk gestoken     vervolgens in brand     gestolen vrachtwagens worden     brand gestoken     kerken in brand     officieel werden     europese commissie     elkaar hebben gestoken     buitengewone gebeurtenis     door een gewone     zijn     aantal in brand     in brand werd gestoken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in brand werd gestoken' ->

Date index: 2021-12-11
w