Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
File mogelijk
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Mogelijke plaats
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Vertaling van "in dien mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne




mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers




Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


verlies, door de piloot, van het vermogen diens taken uit te voeren

incapacité du pilote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
»; 3. « In geval van ontkennend antwoord op de tweede vraag, schenden de artikelen 4/1 en 5 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers de artikelen 22, 23 en 191 van de Grondwet, of de ene of de andere van die bepalingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, door te bepalen dat de vreemdeling bewijs moet leveren van een arbeidskaart die voortvloeit uit een arbeidsvergunning verleend aan diens mogelijke werkgever ...[+++]

»; 3. « En cas de réponse négative à la deuxième question, les articles 4/1 et 5 de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers violent-ils les articles 22, 23 et 191 de la Constitution, ou l'une ou l'autre de ces dispositions, lues isolément ou en combinaison avec l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et l'article 1 du Premier protocole additionnel à cette Convention, en prévoyant que l'étranger doit justifier d'un permis de travail découlant d'une autorisation d'occupation octroyée à l'employeur potentiel de celui-ci, singulièrement lors ...[+++]


2. Welke voorzorgsmaatregelen werden er de voorbije vijf (in dien mogelijk tien) jaar per jaar genomen met betrekking tot de ophokplicht voor de beroepspluimveehouders in België als gevolg van een uitbraak van vogelgriep in de grensregio's?

2. Je souhaiterais connaître, sur les cinq dernières années (si possible sur les dix dernières années), année par année, le détail des mesures de précaution imposant un confinement obligatoire pour des éleveurs professionnels de volaille en Belgique en raison de foyers de grippe aviaire à nos frontières qui ont été prises.


Mogelijks zijn deze beschikbaar bij de Orde van Vlaamse Balies en de Orde van Franstalige en Duitstalige balies van België. 2. Er wordt doorverwezen naar de minister van Financiën, gelet op diens bevoegdheid ter zake.

Il est possible que l'Orde van Vlaamse Balies et l'Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique en disposent. 2. Il est renvoyé au ministre des Finances, vu sa compétence en la matière.


Het nieuwe artikel 3bis uit het voorontwerp van wet dat door de Ministerraad van 5 februari 2016 werd goedgekeurd, maakt dat voortaan wél mogelijk (met dien verstande dat BIO enkel minderheidsparticipaties in die fondsen mag aangaan, zodat die fondsen niet binnen de consolidatieperimeter van de Belgische Staat vallen).

Le nouvel article 3bis introduit par l'avant-projet de loi, adopté en Conseil des ministres le 5 février 2016, visant à modifier la Loi BIO l'y autorise (en précisant que BIO n'est autorisé à prendre que des participations minoritaires dans ces fonds, afin que ceux-ci ne tombent pas dans le périmètre de consolidation de l'État belge).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle overheidsdiensten, zowel op lokaal als op federaal niveau, die informatie hebben over de (mogelijke) aanwezigheid van een haatprediker, van diens intentie om naar België te komen of die vermoeden dat iemand een haatprediker is, delen deze informatie met het Orgaan voor de coördinatie en de analyse van de dreiging (OCAD).

Tous les services publics, à la fois au niveau local et fédéral, qui ont des informations sur la présence (éventuelle) d’un prêcheur de haine, de son intention de venir en Belgique ou qui suspectent une personne d’être un prêcheur de haine, partagent cette information avec l’Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM).


Daarom dient spreker op zijn amendement nr. 9 een subamendement in (stuk Senaat, nr. 2-11/4, amendement nr. 22), dat ertoe strekt in het tweede lid van § 4 het woord « bescherming » te vervangen door het woord « verbetering » en de woorden « en diens ontwenning tot einddoel heeft » door de worden « en indien mogelijk tot diens ontwenning leidt ».

C'est pourquoi l'intervenant dépose à son amendement nº 9 un sous-amendement (do c. Sénat, nº 2-11/4, amendement nº 22), tendant à remplacer, à l'alinéa 2 du § 4, le mot « préserver » par le mot « améliorer », et à remplacer, au même alinéa, les mots « et poursuivant pour but ultime le sevrage du patient » par les mots « et à obtenir si possible le sevrage du patient ».


B) In hetzelfde lid de woorden « en diens ontwenning tot einddoel heeft » vervangen door de woorden « en indien mogelijk tot diens ontwenning leidt ».

B) Remplacer, au même alinéa, les mots « et poursuivant pour but ultime le sevrage du patient » par les mots « et à obtenir si possible le sevrage du patient ».


B) In hetzelfde lid de woorden « en diens ontwenning tot einddoel heeft » vervangen door de woorden « en indien mogelijk tot diens ontwenning leidt ».

B) Remplacer, au même alinéa, les mots « et poursuivant pour but ultime le sevrage du patient » par les mots « et à obtenir si possible le sevrage du patient ».


Ook de heer Barbeaux is van oordeel dat het probleem dat zich nu stelt zo snel mogelijk moet worden opgelost aangezien men zich terecht vragen kan stellen over de niet-rechtsgeldige samenstelling van de Franse Gemeenschapsraad met alle mogelijke juridische gevolgen van dien (bijvoorbeeld rechtsgeldigheid van de aangenomen decreten).

M. Barbeaux estime, lui aussi, que le problème qui se pose actuellement doit être réslolu le plus rapidement possible, étant donné qu'on peut s'interroger à juste titre sur la composition irrégulière du Conseil de la Communauté française, avec toutes les conséquences juridiques que cela implique (par exemple la validité des décrets adoptés).


Wel trachten de instellingen zoveel mogelijk rekening te houden met de handicap van een werknemer voor de vaststelling van diens arbeidsplaats en wordt indien nodig en mogelijk, een aanpassing aan de arbeidsplaats of het arbeidsmaterieel uitgevoerd.

Toutefois, les institutions s'efforcent au maximum de tenir compte du handicap d'un travailleur invalide pour l'affecter à un poste de travail où le matériel est adapté le cas échéant et selon les possibilités.


w